Hôm nay,  

Bé Viết Văn Việt/ Bài Chọn Lựa

17/10/201000:00:00(Xem: 49869)

Bé Viết Văn Việt/ Bài Chọn Lựa: Hai Quê Hương


Davis Trần

Các bạn thân mến,
Trong năm nay có 2 bài viết bằng tiếng Anh đã được giải Khuyến Học năm 2010 của thiếu nhi Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn. Ngân Hà xin dịch tóm lược bài của bạn Davis Trần:
Hai Quê Hương
Ngày 30 tháng Tư, năm 1975 là một ngày khó quên, đã mãi mãi in dấu trong tâm trí của mỗi người Mỹ gốc Việt. Ngày mà hàng trăm ngàn người Việt đã từ bỏ cuộc sống quen thuộc để trở thành thuyền nhân, vẫy tay chào tạm biệt quê hương với hy vọng tìm một cuộc sống và một tương lai tươi sáng hơn. Tôi không bao giờ có thể tưởng tượng những sự kiện đen tối của ngày hôm đó khi nghe mẹ tôi kể lại câu chuyện vượt biên của mình, cũng không thể tưởng tượng ảnh hưởng loang rộng của nó, đã đưa đến một cuộc di tản vĩ đại và đau thương của người Việt trong 35 năm qua.
Ngồi đây trên đất Mỹ tự do được bảo đảm đã cho tôi một góc nhìn khác về chiến tranh và hậu quả của nó.
Cuộc chiến tranh Việt Nam đã để lại một vết sẹo lớn, nhưng cộng đồng Việt Nam ở bên ngoài thế giới đã biến đổi nghịch cảnh, chuyển niềm đau thành nghị lực cho sự thành công, điều mà tôi luôn luôn ngưỡng mộ và noi theo.
Đã có những bài hát tiếng Việt nhắc nhở và băng bó vết thương cho chúng tôi, từ những bài hát cho tôi hiểu về những người lính, về nỗi xót xa thương nhớ quê hương đọa đày của thế hệ cha ông. Dòng nhạc không những chỉ nói lên được cảm xúc của những người trực tiếp trãi qua những thảm kịch đó, còn giúp tôi, thế hệ đi sau, thật sự hiểu những gì đã xảy ra.


Mẹ tôi không chỉ sống bằng”thần chú” này. Bắt đầu cuộc sống mới trên đất nước xa lạ, không biết một chữ tiếng Anh nào để giao tiếp, mẹ tôi đã thể hiện sự hy sinh vô bờ bến và sự kiên trì hơn bất cứ bài hát nào. Mẹ tôi nói về chiến tranh rất ít, chỉ dẫn, nhắc nhở tôi phải học thật giỏi. Như mọi đứa trẻ, tôi coi mình là một điệp viên tập sự, xử dụng năng khiếu nghe trộm để nghe lại cuộc hành trình của mẹ tôi. “Vì tự do”, me luôn luôn nhắc lại câu nói đó với đôi mắt nhìn về hướng xa xăm. Vài năm trước mẹ tôi bỏ nghề cắt tóc để chăm sóc bà ngoại đau nằm liệt giường sau cơn đột biến mạch máu não. Mẹ tôi thật là hiện thân của tinh thần chiến đấu Việt Nam. Câu chuyện cuộc đời mẹ cùng những câu chuyện đau khổ khác và sức chịu đựng qua những bài hát và nước mắt, đã dạy cho tôi những giá trị đích thực của tự do cũng như ý nghĩa của sự hy sinh.
Như Lan Cao, một nhà văn đã kết thúc câu chuyện của mình, Monkey Bridge rất nhớ nhà khi nhìn thấy mặt trăng lưỡi liềm trong hình dạng một con cá ngựa bay lửng lơ. Tôi cũng vậy, khi nhớ tới hình thể đất nước Việt Nam, tôi liên tục tự nhắc nhở về nguồn gốc qua các bài hát và những câu chuyện. Trong khi tôi gọi đất nước Mỹ là quê hương thì mẹ tôi không nhìn thấy như vậy, mẹ tôi vẫn khao khát một ngày nào đó, bóng tối không còn, bà được trở về nhà, nơi đó, gọi là quê hương Việt Nam.

Davis Trần

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Đại Tá Phạm Văn Phúc không tử trận ngày 20/4/1975. Trung Tá Lê Quang Đình, Tiểu Khu Phó Long Khánh mới là người tử trận... Tháng 11/1976, Đại Tá Phạm Văn Phúc cùng một số anh em tù cải tạo khác được chuyển về trại Thủ Đức.
Đức đã thắt chặt chính sách tị nạn và quy định trục xuất nghiêm ngặt. Chưa hết, Đức còn thay đổi đạo luật mở rộng danh sách các nước "thuộc diện an toàn" để dễ dàng trục xuất người tị nạn đến từ các quốc gia này khỏi phải tốn nhiều thời gian, công sức để duyệt xét đơn tị nạn.
Tại sao lại có người giàu và người nghèo? Và tại sao người giàu giàu thêm và người nghèo nghèo thêm? Ngoại trừ một vài ngoại lệ, tôi thấy chưa có câu trả lời nào gọi là thỏa đáng cho hai câu hỏi trên.
Là công dân của một quốc gia Độc Lập – Tự Do – Hạnh Phúc mà lâm vào hoàn cảnh bất hạnh như em thì quả là một điều vô cùng đáng tiếc. Tôi cũng tiếc là không thể làm được bất cứ điều chi để giúp được em, ngoài việc góp thêm một giọt nước mắt – dù tuổi già hạt lệ như sương.
Vậy là sắp tròn 44 năm, ngày Miền Nam sụp đổ vào tay Cộng quân... Những dòng thơ của Miền Nam, cả trước và sau năm 1975 vẫn là những dòng thơ nhân bản, không hề căm thù. Khi binh lửa nổi dậy, thì nam nhi ra trận.... Và rời bây giờ, sau nhiều năm trong trại tù, vẫn là những hoài niệm từ một hải ngoại rất xa...
BEIJING - Mục ý kiến độc giả đăng báo Hong Kong nhận xét: với dân số lão hóa, Trung Cộng không thể cạnh tranh để giành vị trí kinh tế mạnh nhất thế giới, qua mặt Hoa Kỳ.
LONDON - 1 phúc trình tiết lộ: hội đoàn không vì lợi của phe cực hữu Hoa Kỳ chi nhiều triệu MK để vận động hành lang tại châu Âu trong lúc giới quan ngại lo sợ các đảng dân tộc cực đoan thắng cuộc bầu cử QH châu Âu vào Tháng 5.
MANILA - Nữ ký giả Maria Ressa, được biết tiếng là 1 tiếng nói phê bình TT Duterte lại bị cảnh sát bắt ngày Thứ Sáu 29-3.
BEIJING - Giám đốc Interpol từng là thứ trưởng Trung Cộng Meng Hongwey mất tích từ khoảng nửa năm, thực tế là bị tống giam.
Tin buồn là một nửa người Mỹ không để dành được đồng nào trong quỹ 401(k) hay trong trương mục riêng nào khác cho việc về hưu.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.