Hôm nay,  

Rất Nhẹ Nhàng...

14/03/200800:00:00(Xem: 9878)
Ma đông cho em nỗi buồn
Chiều em ra đứng hát kinh đầu sông.
Tn đông con nước kéo ln
Cht tình vừa chớm đ vin thnh…(TCS)

Chẳng hiểu sao cả tháng nay tôi gần gũi với “Đoá Hoa Vô Thường” đến thế"!  Từng giọt, từng chữ cứ quanh quẩn, bàng bạc đâu đây.  Bi ht như Kinh tình yu với những mu sắc nhẹ, khơng no nề, mang một vẻ đẹp kỳ lạ, vừa thầm kín, vừa phơi by những điều thật.  Có đoạn như đang ngủ yn giấc trong khu rừng su, cĩ đoạn thì rộn rng như ma Xuân đang chín.  Cũng chính “Đoá Hoa Vô Thường” lm cho tơi lin tưởng đến câu nói tôi tình cờ nghe qua từ một bc sĩ Hn Quốc lm việc thiện nguyện cho dn ngho rằng:  “cuộc đời nhẹ tựa những áng mây m chẳng bao giờ ta thấy ng my đó lần thứ hai trong đời.”  Cái “được” v “mất” sẽ đi theo guồng của vô thường, chính vô thường, để giải thích biết bao nhiu điều không thể ngờ trong cuộc sống – d xa hay gần.

Ngồi song cửa kia, người ta vẫn chồng chất ln bởi những biến chuyển cuộc đời. 

Rất nhẹ nhàng, tơi bình an vi tm trí vo những bi ht định mệnh Trịnh viết để mong sao chương trình thường niên sắp tới đạt kết quả tốt.  Bên cạnh bản trường ca duy nhất của Trịnh nu trn, chương trình của nhĩm The Friends sẽ cĩ những bi ht đầy giá trị khác như:  Lời Mẹ Ru, Diễm Xưa, Xin Mặt Trời Ngủ Yn, Rừng Xưa Đ Khp, Ca Dao Mẹ, Lại Gần Với Nhau, Du Mục, Đời Gọi Em Biết Bao Lần, Cỏ Xót Xa Đưa ... Khánh Ly, Cẩm Vân như đ qu sẵn sng cho đm nhạc ny vì, với họ, nhạc Trịnh như l hơi thở cuộc sống.  Ring với cc thnh vin trẻ, cc bạn từng ngy một ro riết mang cảm xc kề cận với những bi ht họ chọn lựa.  Một Bảo Chu tươi sng với "Tình Khc Ơ-Bai", một Bích Vn cao tro v tri thức với "Lời Mẹ Ru", một Diệu Nga như vừa bước vo khu vườn m i với "Tơi Ru Em Ngủ", hay một Quốc Tuấn thơng minh trong "Ca Dao Mẹ"... V cịn nhiều lắm...Lần ny, bn cạnh Vương Hương - Lun Vũ - Bạch Đằng, chúng tôi cịn được thân quý cho đón sự cộng tác của tay piano mới tinh nhưng ti năng sâu rộng của bạn trẻ Thân Trọng Uyn Phương.

Don Wash Auditorium Garden Grove toạ lạc tại 11271 Stanford Avenue (gĩc Euclid,gần highway 22), cách Little Saigon cộng đồng Việt chúng ta khoảng 10 phút lái xe.  Một nơi m giới thẩm m cho l rất nghệ thuật tính với 1500 chỗ ngồi thoải mi, cĩ thể nhìn về sn khấu thật tốt bất kể ở hng ghế no.  Tọa lạc bn cạnh Garden Grove Regional Library nn thơ, mt mẻ, chỗ đậu xe rộng ri, tầm xứng với một rạp ht lớn, chắc hẳn sẽ khơng lm phiền lịng quý khn thính giả đến tham dự đm nhạc tưởng nhớ Trịnh Cơng Sơn ny.  Đúng 7 giờ 30 tối thứ Bảy, 29 thng 3, những bản nhạc Trịnh Công Sơn sẽ được ru vo lịng nhau trong sự chờ đợi của khán thính giả v cả nghệ sĩ trình by.  Đ lu rồi, chúng ta mới có một đm nhạc Trịnh Cơng Sơn trọn vẹn v ý nghĩa .  Mong quý vị lin lạc với Lun Vũ, trưởng nhĩm The Friends để lấy vé ngay từ bây giờ qua số điện thoại 714-467-5840 hoặc qua www.bolsatickets.net.  Khi yn tm về sự ủng hộ đông đảo của quý vị, chúng tôi sẽ thả lịng gần v  st hơn với những sinh hoạt nghệ thuật cho đm “Đoá Hoa Vô Thường”.  Nĩi cch khc, chương trình rất cần sự gĩp mặt của khn thính giả gần xa.

Xin khẳng định rằng, đm nhạc sẽ rất nhẹ nhng, rất ấm v mộc.  Chính ca từ của Trịnh sẽ lm nn ci tim của chương trình, thắp hồi những đoạn cảm xúc thật trong đời sống mỗi người.  Dẫu có buồn, có quặn đau trong một khúc rẽ no đó bn đời, thậm chí khi lịng đang hân hoan lắm vì tin vui vừa ập đến, hy cng Khnh Ly, Cẩm Vn v chng tơi, nhĩm The Friends, lấy ca từ v m nhạc Trịnh Cơng Sơn lm bạn đồng hnh.  Sẽ cảm nhận thoả đáng rằng, tất cả dường như được chia đôi, mang lại sự cân bằng trong cuộc sống.  M cuộc sống, quả l rất đẹp!

Mong gặp lại tất cả quý vị khn thính giả yu nhạc Trịnh Cơng Sơn vo đm thứ Bảy, 29 thng Ba, 2008 tại Don Wash Auditorium để tìm gặp thm những điều lm cho cuộc sống chng ta đẹp…

Ừ nhỉ, r rằng Khnh Ly đang hát:  "Hy yu khi đời mang đến...một canh hoa giữa tam hồn..

Ý kiến bạn đọc
14/01/201506:38:04
Khách
Xin người viết tôn trọng chữ Việt và tôn trọng bạn đọc đủ để viết đàng hoàng, đầy đủ, rõ ràng, tử tế.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.