Hôm nay,  

2 Dân Cử Quốc Hội Châu Âu Bị Csvn Từ Chối Nhập Cảnh

12/24/200800:00:00(View: 5835)

2 Dân Cử Quốc hội Châu Âu Bị CSVN Từ Chối Nhập Cảnh

Nghị viên Châu Âu Marco Pannella, đã thăm cộng đồng Khmer Krom tại Cam Bốt chiêu chủ nhật 21-12-2008, “với hứa hẹn sẽ giúp cộng đồng này tranh đấu đòi nhân quyền phi bạo động,” theo bản tin đài RFA hôm 22-12-2008, tuy nhiên nghị viên này đã bị chính phủ CSVN không cho nhập cảnh Việt Nam để thăm Hòa Thượng Thích Quảng Độ, theo bản Thông Cáó Báo Chí từ báo Quê Mẹ ở Paris.
Bản tin RFA do phóng viên Nguyễn Bìn gửi tuù Cam Bốt ghi rằng, “Trước khi sang Việt Nam, ông Marco Pannella, thành viên Nghị viện Châu Âu đến Campuchia thăm cộng đồng Khmer Krom tại một ngôi chùa ở ngoại ô Phnom Penh vào chiều Chủ Nhật vừa qua để tìm hiểu nguyện vọng của cộng đồng này xung quanh cáo buộc về vi phạm nhân quyền.
Ông Pannella hứa với cộng đồng Khmer Krom rằng trong năm 2009 tới Nghị viện Châu Âu sẽ giúp cộng đồng Khmer Krom tổ chức biểu tình bất bạo động tại Campuchia hoặc Việt Nam để đòi nhà cầm quyền 2 nước láng giềng này tôn trọng nhân quyền.


Khmer Krom, là cộng đồng người Khmer ở miền Nam Việt Nam, có dân số khoảng trên 1 triệu người, tập trung đông nhất ở 2 tỉnh Sóc Trăng và Trà Vinh. Các tổ chức của người Khmer Krom ở hải ngoại cho rằng tỉnh Sóc Trăng là nơi vi phạm nhân quyền nghiệm trọng nhất ở Đồng bằng sông Cửu Long, như buộc người Khmer phải cải cách phong tục tập quán, và hạn chế các lễ hội Phật giáo. V.v..”
Và bản tin từ Quê Mẹ làm từ Paris ngày 23-12-2008 đã cho biết, “Sáng nay tin từ Nam Vang, thủ đô Campuchia, cho cơ sở Quê Mẹ biết rằng chuyến viếng thăm Việt Nam của ông Marco Pannella, Dân biểu Quốc hội Châu Âu, và ông Marco Perduca, Thượng Nghị sĩ Quốc hội Ý đã bị cấm vào Việt Nam, dù rằng Sứ quán Hà Nội tại Rome đã cấp chiếu khán cho hai ông và chấp thuận lộ trình rời Nam Vang trưa nay, thứ ba 23.12, đến Saigon lúc 13 giờ và sẽ lấy chuyến bay lúc 20 giờ tối từ Saigon đi Hà Nội để gặp gỡ các vị đồng viện Việt Nam tại Quốc hội CHXHCNVN...(...)
Theo dự trù, hai ông Marco Pannella và Marco Perduca rời Nam Vang sáng nay, ghé Saigon vào buổi trưa để viếng thăm và trao đổi với Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ, Viện trưởng Viện Hóa Đạo, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, tại Thanh Minh Thiền viện, trước khi ra Hà Nội bằng chuyến bay 20 giờ tối...”

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.