Hôm nay,  

Nghề Phiên Dịch

31/07/200500:00:00(Xem: 14441)
Bạn,
Theo báo quốc nội, tại VN, tình trạng khan hiếm phiên dịch diễn ra từ nhiều năm nay. Sự khan hiếm sẽ tiếp tục trong thời gian tới trước nhu cầu ngày càng tăng của thị trường lao động. Nhiều doanh nghiệp đặt hàng tuyển nhân viên phiên dịch tiếng Hoa, Nhật, Anh nhưng trung tâm môi giới luôn không có người cung ứng. Thậm chí có những doanh nghiệp tuyển chức danh phiên dịch trong suốt 1 năm mà vẫn không tìm được người. Báo Người Lao Động ghi nhận về nghề phiên dịch tại Sài Gòn như sau.
Ghi nhận tại các Đại học như Sư phạm, Khoa học xã hội& nhân văn, Huflit TPSG... hầu hết các học viên theo học chuyên ngành Anh ngữ hay Khoa Đông phương đều có cơ hội được các công ty tuyển dụng làm phiên dịch ngay sau khi tốt nghiệp. Trung bình mỗi ngày phiên dịch cho các hội thảo hay hội nghị, thù lao được trả 200-400 Mỹ kim. Tuy nhiên, để có được thù lao như thế, những người làm nghề này phải làm việc rất cật lực.
Ông Lý Ngọc Đức, Phó phòng Đào tạo và Nghiên cứu khoa học - thiết bị Trường Ngoại ngữ Tin học HUFLIT, cho phóng viên biết, nhiều người theo học ngành này sau khi tốt nghiệp được rất nhiều công ty tuyển dụng. Một số người được các doanh nghiệp đưa đi làm việc tại các nước. Thậm chí, có những sinh viên đang học năm thứ hai đã được các doanh nghiệp đặt hàng và mời phiên dịch cho những hội thảo hay hội nghị.

Người làm phiên dịch là truyền đạt những thông tin từ người nói đến người nghe. Đây là công việc không hề đơn giản vì nếu chỉ cần dịch sai hoặc không đúng nghĩa của thông tin thì nội dung truyền đạt sẽ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Bên cạnh đó, sự khác biệt về phong tục tập quán cũng là điều khiến cho người làm công tác này phải chú ý để chuyển tải thông tin.
Theo ghi nhận của Hội Nghiên cứu Dịch thuật TPSG, nếu phiên dịch có sự kết hợp trước với người nói thì hiệu quả thông tin đạt 90%, còn nếu dịch đuổi (cabin) thì hiệu quả thông tin chỉ đạt 50% Ông Nguyễn Đức Phú, đang làm giảng viên kiêm phiên dịch tại một trường đào tạo Anh ngữ đưa ra kinh nghiệm: Để thông tin truyền đạt được hiệu quả người làm phiên dịch phải có sự chuẩn bị trước. Thông qua việc gặp gỡ với người nói từ đó họ sẽ trao đổi những nội dung, thông tin cần thiết về chương trình mà họ sẽ đảm nhận. Sự chuẩn bị trước càng chu đáo thì hiệu quả càng cao và ngược lại.
Bạn,
Báo NLĐ dẫn lời ông Huỳnh Văn Tài, Hiệu trưởng Trường Ngoại ngữ Hội Nghiên cứu Dịch thuật TP SG, cho rằng, thường khi đứng trước đám đông, phiên dịch hay mất tự tin và truyền đạt không chính xác. Do vậy người làm nghề này đòi hỏi phải nhanh nhẹn, tự tin và năng động. Người làm phiên dịch phải bỏ ra thời gian để đầu tư cho chương trình mà họ sẽ đảm nhận ít nhất 1-2 tuần.

BEIJING - Trung Cộng lên án chính quyền Trump phát động chiến tranh thương mại lớn nhất trong lịch sử kinh tế.
MOSCOW - Phóng viên AP đưa tin: trong cuộc đối thoại thượng đỉnh Helsinki, Trump và Putin đã bàn chuyện Ukraine, gồm khả năng tổ chức trưng cầu dân ý tại miền đông Ukraine, theo tiết lộ của ĐS Nga nhiệm sở Washington.
BEIJING - Lãnh tụ Trung Cộng Tập Cận Bình triệu tập các đảng viên lão thành trong 1 buổi họp chiến lược, sẵn sàng đối đầu chính quyền Trump.
Khoảng giữa tháng 07/2018, Comcast đã chính thức rút đề nghị mua lại đối với 21st Century Fox, trị giá 65 tỷ USD. Điều này cũng có nghĩa là Disney đã giành chiến thắng và các “siêu anh hùng” Marvel sắp được đoàn tụ về cùng một mái nhà. Mức giá đề nghị mua lại Fox của Disney là 71.3 tỷ USD.
WASHINGTON -- Một người Mỹ gốc Việt đã bị truy tố và bị cấm khỏi thủ đô Washington DC vì từng nhảy rào vào Bạch Ốc bây giờ lại bị truy tố vì vụ khác cũng về vi phạm an ninh.
BRANSON, Missouri - 17 người chết khi xuồng ngoạn cảnh lật giữa hồ Table Rock tối Thứ Năm đã nêu lại vấn đề an toàn với các xuồng máy được gọi bằng tên “duck boat”.
WASHINGTON - TT Trump mong đợi tái ngộ nguyên thủ Nga trong đối thoại thượng đỉnh kế tiếp, tại Bạch Ốc.
SAN FRANCISCO - Nam sinh Amer Sinan Alhaggagi 23 tuổi, là cư dân Oakland, vừa học xong trường Berkeley High School, tỏ ý muốn giúp ISIS giết 10,000 người trong vùng Vịnh SF – anh ta đã nhận tội với toà liên bang hôm Thứ Tư.
WASHINGTON - Thư của hàng chục nhân vật tự xưng là “thủ lãnh phụ nữ da đen và đồng minh” là thông điệp quở trách 2 nhân vật hàng đầu của phe DC tại QH là dân biểu Nancy Pelosi và nghị sĩ Chuck Schumer không bênh vực đồng viện Maxine Waters, là dân cử hô hào công dân công khai đối đầu các viên chức của chính quyền Trump.
WASHINGTON - Các chính sách di trú của Trump được giả định tăng an toàn, an ninh tại biên giới, nhưng thực tế là nguợc lại.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.