Hôm nay,  

Nghề Phiên Dịch

31/07/200500:00:00(Xem: 8945)
Bạn,
Theo báo quốc nội, tại VN, tình trạng khan hiếm phiên dịch diễn ra từ nhiều năm nay. Sự khan hiếm sẽ tiếp tục trong thời gian tới trước nhu cầu ngày càng tăng của thị trường lao động. Nhiều doanh nghiệp đặt hàng tuyển nhân viên phiên dịch tiếng Hoa, Nhật, Anh nhưng trung tâm môi giới luôn không có người cung ứng. Thậm chí có những doanh nghiệp tuyển chức danh phiên dịch trong suốt 1 năm mà vẫn không tìm được người. Báo Người Lao Động ghi nhận về nghề phiên dịch tại Sài Gòn như sau.
Ghi nhận tại các Đại học như Sư phạm, Khoa học xã hội& nhân văn, Huflit TPSG... hầu hết các học viên theo học chuyên ngành Anh ngữ hay Khoa Đông phương đều có cơ hội được các công ty tuyển dụng làm phiên dịch ngay sau khi tốt nghiệp. Trung bình mỗi ngày phiên dịch cho các hội thảo hay hội nghị, thù lao được trả 200-400 Mỹ kim. Tuy nhiên, để có được thù lao như thế, những người làm nghề này phải làm việc rất cật lực.
Ông Lý Ngọc Đức, Phó phòng Đào tạo và Nghiên cứu khoa học - thiết bị Trường Ngoại ngữ Tin học HUFLIT, cho phóng viên biết, nhiều người theo học ngành này sau khi tốt nghiệp được rất nhiều công ty tuyển dụng. Một số người được các doanh nghiệp đưa đi làm việc tại các nước. Thậm chí, có những sinh viên đang học năm thứ hai đã được các doanh nghiệp đặt hàng và mời phiên dịch cho những hội thảo hay hội nghị.

Người làm phiên dịch là truyền đạt những thông tin từ người nói đến người nghe. Đây là công việc không hề đơn giản vì nếu chỉ cần dịch sai hoặc không đúng nghĩa của thông tin thì nội dung truyền đạt sẽ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Bên cạnh đó, sự khác biệt về phong tục tập quán cũng là điều khiến cho người làm công tác này phải chú ý để chuyển tải thông tin.
Theo ghi nhận của Hội Nghiên cứu Dịch thuật TPSG, nếu phiên dịch có sự kết hợp trước với người nói thì hiệu quả thông tin đạt 90%, còn nếu dịch đuổi (cabin) thì hiệu quả thông tin chỉ đạt 50% Ông Nguyễn Đức Phú, đang làm giảng viên kiêm phiên dịch tại một trường đào tạo Anh ngữ đưa ra kinh nghiệm: Để thông tin truyền đạt được hiệu quả người làm phiên dịch phải có sự chuẩn bị trước. Thông qua việc gặp gỡ với người nói từ đó họ sẽ trao đổi những nội dung, thông tin cần thiết về chương trình mà họ sẽ đảm nhận. Sự chuẩn bị trước càng chu đáo thì hiệu quả càng cao và ngược lại.
Bạn,
Báo NLĐ dẫn lời ông Huỳnh Văn Tài, Hiệu trưởng Trường Ngoại ngữ Hội Nghiên cứu Dịch thuật TP SG, cho rằng, thường khi đứng trước đám đông, phiên dịch hay mất tự tin và truyền đạt không chính xác. Do vậy người làm nghề này đòi hỏi phải nhanh nhẹn, tự tin và năng động. Người làm phiên dịch phải bỏ ra thời gian để đầu tư cho chương trình mà họ sẽ đảm nhận ít nhất 1-2 tuần.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
NEW YORK - Trong lúc tìm kiếm công nhân có chuyên môn cao, hãng dịch vụ mạng bán lẻ Amazon quyết định tự huấn luyện.
MIAMI - Trung tâm báo bão quốc gia (NHC) cho hay: bão nhiệt đới Barry đang tăng sức mạnh tại Vịnh Mexico, có thể đổ bộ trong ngày Thứ Sáu 12/07 hay sáng Thứ Bảy.
WASHINGTON - Đội tuyển túc cầu nữ Hoa Kỳ được 25 nữ nghị sĩ mời họp để cùng thảo luận các thách thức đối đầu phụ nữ trong và ngoài sân cỏ, gồm cuộc tranh đấu về bình đẳng lương.
WASHINGTON - Vào ngày 12 tháng 17, Bộ Trưởng Lao Động của nội các Trump từ chức vì tai tiếng có liên quan với tỉ phú Epstein bị truy tố về tội mua dâm với hàng chục vị thành niên.
WASHINGTON - 1.4 tỉ MK là chi phí dàn xếp lớn nhất liên quan với đại dịch nghiện thuôc giảm đau được xử dụng như ma túy tại Hoa Kỳ.
Ủy Ban Thương Mại Liên Bang Hoa Kỳ (USFTC) đã đồng ý kết thúc cuộc điều tra mới nhất nhắm vào các vấn đề cá nhân của Facebook với tiền trả 5 tỉ đô la.
BIỂN ĐÔNG - Tàu duyên phòng của Trung Cộng và Việt Nam nhóm ngó lẫn nhau 2 bên đảo tranh chấp Vanguard Bank tại Hoàng Sa thuộc Biển Đông từ 1 tuần qua khi tàu khảo sát Haiyang Dizhi đến trong vùng. 2 tàu Trung Cộng và 4 tàu Vietnam, cùng trang bị hùng hậu đang tuần tiễu trong vùng.
Với khí hậu quanh năm mát mẻ, cảnh quan thơ mộng với muôn loài hoa khoe sắc màu tươi thắm, từ lâu Đà Lạt đã thu hút rất đông đảo du khách trong nước, ngoài nước lên tham quan, nghỉ dưỡng.
Theo các tài liệu lịch sử, thành Gia Định (còn gọi thành Phụng hay thành Sài Gòn) mà vua Gia Long và Minh Mạng cho xây dựng đã bị phá hủy hoàn toàn năm 1959. Tuy nhiên lại có thông tin cho rằng một cổng của thành Gia Định xưa vẫn còn tồn tại ở Q.Bình Thạnh, TP. Sài Gòn ngày nay, theo Thanh Niên online (TNO).
Mỹ đã bắt đầu thực hiện dự án 5 năm trị giá 21.78 triệu đô la để giúp chính quyền CSVN “thực hiện tốt các cam kết tạo thuận lợi về thương mại cho doanh nghiệp trong và ngoài nước,” theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 12 tháng 7.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.