Hôm nay,  

Nghề Phiên Dịch

31/07/200500:00:00(Xem: 10032)
Bạn,
Theo báo quốc nội, tại VN, tình trạng khan hiếm phiên dịch diễn ra từ nhiều năm nay. Sự khan hiếm sẽ tiếp tục trong thời gian tới trước nhu cầu ngày càng tăng của thị trường lao động. Nhiều doanh nghiệp đặt hàng tuyển nhân viên phiên dịch tiếng Hoa, Nhật, Anh nhưng trung tâm môi giới luôn không có người cung ứng. Thậm chí có những doanh nghiệp tuyển chức danh phiên dịch trong suốt 1 năm mà vẫn không tìm được người. Báo Người Lao Động ghi nhận về nghề phiên dịch tại Sài Gòn như sau.
Ghi nhận tại các Đại học như Sư phạm, Khoa học xã hội& nhân văn, Huflit TPSG... hầu hết các học viên theo học chuyên ngành Anh ngữ hay Khoa Đông phương đều có cơ hội được các công ty tuyển dụng làm phiên dịch ngay sau khi tốt nghiệp. Trung bình mỗi ngày phiên dịch cho các hội thảo hay hội nghị, thù lao được trả 200-400 Mỹ kim. Tuy nhiên, để có được thù lao như thế, những người làm nghề này phải làm việc rất cật lực.
Ông Lý Ngọc Đức, Phó phòng Đào tạo và Nghiên cứu khoa học - thiết bị Trường Ngoại ngữ Tin học HUFLIT, cho phóng viên biết, nhiều người theo học ngành này sau khi tốt nghiệp được rất nhiều công ty tuyển dụng. Một số người được các doanh nghiệp đưa đi làm việc tại các nước. Thậm chí, có những sinh viên đang học năm thứ hai đã được các doanh nghiệp đặt hàng và mời phiên dịch cho những hội thảo hay hội nghị.

Người làm phiên dịch là truyền đạt những thông tin từ người nói đến người nghe. Đây là công việc không hề đơn giản vì nếu chỉ cần dịch sai hoặc không đúng nghĩa của thông tin thì nội dung truyền đạt sẽ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Bên cạnh đó, sự khác biệt về phong tục tập quán cũng là điều khiến cho người làm công tác này phải chú ý để chuyển tải thông tin.
Theo ghi nhận của Hội Nghiên cứu Dịch thuật TPSG, nếu phiên dịch có sự kết hợp trước với người nói thì hiệu quả thông tin đạt 90%, còn nếu dịch đuổi (cabin) thì hiệu quả thông tin chỉ đạt 50% Ông Nguyễn Đức Phú, đang làm giảng viên kiêm phiên dịch tại một trường đào tạo Anh ngữ đưa ra kinh nghiệm: Để thông tin truyền đạt được hiệu quả người làm phiên dịch phải có sự chuẩn bị trước. Thông qua việc gặp gỡ với người nói từ đó họ sẽ trao đổi những nội dung, thông tin cần thiết về chương trình mà họ sẽ đảm nhận. Sự chuẩn bị trước càng chu đáo thì hiệu quả càng cao và ngược lại.
Bạn,
Báo NLĐ dẫn lời ông Huỳnh Văn Tài, Hiệu trưởng Trường Ngoại ngữ Hội Nghiên cứu Dịch thuật TP SG, cho rằng, thường khi đứng trước đám đông, phiên dịch hay mất tự tin và truyền đạt không chính xác. Do vậy người làm nghề này đòi hỏi phải nhanh nhẹn, tự tin và năng động. Người làm phiên dịch phải bỏ ra thời gian để đầu tư cho chương trình mà họ sẽ đảm nhận ít nhất 1-2 tuần.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
BEIJING - Khoa học gia Trung Cộng đang phát triển kỹ thuật mới để lọc nước thải và lọc nước mặn, dùng rơm và ánh sáng mặt trời – quang nhiệt là chiến lược hứa hẹn.
LONDONDERRY - 1 phụ nữ thiệt mạng khi cảnh sát đụng độ đoàn biểu tình tại khu phố cực hữu của thành phố Londonderry.
MOSCOW - Thông tấn RIA Novosti loan báo: lãnh tụ Kim Jong-un công du Nga vào cuối tháng này, đáp lời mời của TT Putin dẫn nguồn tin Điện Kremlin.
TỈNH SOUTH KIVU - TT Congo Tshisekedi loan báo: tai nạn tàu chở khách tại Hồ Kivu gây thiệt mạng 13 người – 150 người được ghi mất tích.
BEIJING - Trong chuyến thị sát 3 ngày tại vùng tây nam, gồm “cộng đồng Chongqing” từ Thứ Hai đến Thứ Tư, lãnh tụ đảng và nhà nước Trung Cộng khẳng định “Xóa nghèo là ước vọng của đảng CS trong suốt lịch sử 98 năm của đảng, 40 năm của chế độ cộng hòa nhân dân dân và 40 năm cải cách, cởi mở”.
TAIPEI, Đài Loan -- Một đại sư Đài Loan, đại diện cho giáo hội Phật Quang Sơn, bày tỏ ý muốn giúp xây lại Nhà thờ Đức Bà Paris.
WASHINGTON - Bạch Ốc xác nhận: TT Trump đã nói chuyện điện thoại với Tướng Haftar hôm Thứ Hai.
CARACAS - 2 nguồn tin thông thạo cho biết: Quốc Hội Venezuela do đối lập kiểm soát được trông đợi biểu quyết về việc trả tiền lời 71 triệu MK của chương trình công trái.
PARIS - Hàng trăm nhà tranh đấu về biến đổi khí hậu khóa tay với nhau như là chuỗi xích chắn lối vào trụ sở của công ty dầu Total và công ty điện EDF để báo động về “liên minh độc hại” giữa chính quyền của TT Macron và các công ty đa quốc gây ô nhiễm môi trường thiên nhiên.
CAPETOWN - Mưa bão nặng nề làm sập mái nhà thờ gần Durban, 13 người chết và 16 người bị thương.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.