Hôm nay,  

Nghề Phiên Dịch

31/07/200500:00:00(Xem: 11844)
Bạn,
Theo báo quốc nội, tại VN, tình trạng khan hiếm phiên dịch diễn ra từ nhiều năm nay. Sự khan hiếm sẽ tiếp tục trong thời gian tới trước nhu cầu ngày càng tăng của thị trường lao động. Nhiều doanh nghiệp đặt hàng tuyển nhân viên phiên dịch tiếng Hoa, Nhật, Anh nhưng trung tâm môi giới luôn không có người cung ứng. Thậm chí có những doanh nghiệp tuyển chức danh phiên dịch trong suốt 1 năm mà vẫn không tìm được người. Báo Người Lao Động ghi nhận về nghề phiên dịch tại Sài Gòn như sau.
Ghi nhận tại các Đại học như Sư phạm, Khoa học xã hội& nhân văn, Huflit TPSG... hầu hết các học viên theo học chuyên ngành Anh ngữ hay Khoa Đông phương đều có cơ hội được các công ty tuyển dụng làm phiên dịch ngay sau khi tốt nghiệp. Trung bình mỗi ngày phiên dịch cho các hội thảo hay hội nghị, thù lao được trả 200-400 Mỹ kim. Tuy nhiên, để có được thù lao như thế, những người làm nghề này phải làm việc rất cật lực.
Ông Lý Ngọc Đức, Phó phòng Đào tạo và Nghiên cứu khoa học - thiết bị Trường Ngoại ngữ Tin học HUFLIT, cho phóng viên biết, nhiều người theo học ngành này sau khi tốt nghiệp được rất nhiều công ty tuyển dụng. Một số người được các doanh nghiệp đưa đi làm việc tại các nước. Thậm chí, có những sinh viên đang học năm thứ hai đã được các doanh nghiệp đặt hàng và mời phiên dịch cho những hội thảo hay hội nghị.

Người làm phiên dịch là truyền đạt những thông tin từ người nói đến người nghe. Đây là công việc không hề đơn giản vì nếu chỉ cần dịch sai hoặc không đúng nghĩa của thông tin thì nội dung truyền đạt sẽ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Bên cạnh đó, sự khác biệt về phong tục tập quán cũng là điều khiến cho người làm công tác này phải chú ý để chuyển tải thông tin.
Theo ghi nhận của Hội Nghiên cứu Dịch thuật TPSG, nếu phiên dịch có sự kết hợp trước với người nói thì hiệu quả thông tin đạt 90%, còn nếu dịch đuổi (cabin) thì hiệu quả thông tin chỉ đạt 50% Ông Nguyễn Đức Phú, đang làm giảng viên kiêm phiên dịch tại một trường đào tạo Anh ngữ đưa ra kinh nghiệm: Để thông tin truyền đạt được hiệu quả người làm phiên dịch phải có sự chuẩn bị trước. Thông qua việc gặp gỡ với người nói từ đó họ sẽ trao đổi những nội dung, thông tin cần thiết về chương trình mà họ sẽ đảm nhận. Sự chuẩn bị trước càng chu đáo thì hiệu quả càng cao và ngược lại.
Bạn,
Báo NLĐ dẫn lời ông Huỳnh Văn Tài, Hiệu trưởng Trường Ngoại ngữ Hội Nghiên cứu Dịch thuật TP SG, cho rằng, thường khi đứng trước đám đông, phiên dịch hay mất tự tin và truyền đạt không chính xác. Do vậy người làm nghề này đòi hỏi phải nhanh nhẹn, tự tin và năng động. Người làm phiên dịch phải bỏ ra thời gian để đầu tư cho chương trình mà họ sẽ đảm nhận ít nhất 1-2 tuần.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Công nghệ nhận diện gương mặt cực kỳ tinh vi là điểm chủ chốt của rất nhiều chính sách an ninh nghiêm ngặt đã, đang và sẽ được triển khai tại Trung Quốc.
Westminster (Bình Sa)-- Nhân lễ kỷ niệm 70 năm ngày Quốc Tế Nhân Quyền, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam phối hợp cùng Hội Ái Hữu Tù Nhân Chính trị và Tôn Giáo Việt Nam đã long trọng tổ chức lễ trao giải nhân quyền Việt Nam cho 3 nhà hoạt động nhân quyền: Anh Hoàng Đức Bình, bà Trần Thị Nga, và nhà báo Phạm Đoan Trang.
Chùa That Luong xây dựng vào thế kỷ thứ 3 cùng lúc với thành phố Viengtianne được thành lập. Chùa That Luong là ngôi chùa tiêu biểu cho nước Lao.
Tại Biển Hồ cĩ một ngọn núi trọc duy nhứt trong vùng được đặt tên là Núi Thấp. Chung quanh Núi Thấp dân chúng ở đơng đúc. Cĩ chùa và sư sải, chợ nhĩm họp buơn bán, cĩ bến xe Tuk Tuk và nhiều xe ơm, cĩ bến đị chở khách và hàng hĩa vảng lai. Vào những ngày nắng ấm, ghe chở khách du lịch ra giửa hồ ngắm hồng hơn. Vì vùng đất nhỏ hẹp nên rất nhiều người cất nhà sàn trên mặt nước.
REDONDO BEACH, California - Thư ngỏ của đức ông Michael Meyers Kreuper gửi giáo hữu của nhà thờ St James báo tin : 2 nữ tu dùng 1 số tiền lớn vào việc riêng từ quỹ của trường học K-8 (từ lớp mẫu giáo tới lớp 8), theo kết quả điều tra nội bộ trong 5, 6 năm qua. Hai nữ tu này là bạn thân.
ATLANTA - Bão trút xuống vùng đông nam 20 inches tuyết và để lại 1 người lái xe chết trên xa lộ, hàng trăm chuyến bay bị bãi bỏ và 300,000 nhà mất điện tính vào sáng Thứ Hai. Trung tâm khí tượng báo tin : bão di chuyển ra biển nhưng thời tiết tiếp tục lạnh đến hết tuần này từ North Carolina tới Florida.
WASHINGTON - Trên 500 trẻ em là nạn nhân của lạm dụng tình dục tại các trại học sinh trong 55 năm qua – 21 người trong số này lên tiếng tố cáo trong năm nay.
WASHINGTON - Trong cuộc trò chuyện với chủ nhiệm hội luận Nicole Wallce của MSNBC, cựu giám đốc FBI James Comey nói : nếu Trump không là nguyên thủ, ông ta đã bị truy tố vì các sai phạm của Michael Cohen.
WASHINGTON - TT Trump khẳng định nếu có ai phạm luật vì chi tiền để phụ nữ không kể lại chuyện riêng tư của mình, thì đó là luật sư Cohen – ông nói : các chi trả để mua sự im lặng của phụ nữ không là góp quỹ tranh cử trái phép, vì đơn giản là giao hoán riêng tư. Cohen nhận tội và khai “làm theo lệnh Trump”.
WASHINGTON - New York Times đưa tin : sau nghi án Khashoggi, con rể TT Trump và cũng là cố vấn toàn quyền Jared Kusner tiếp tục nói chuyện không chính thức với thế tử bin Salman, là lãnh đạo thực quyền của Saudi Arabia. NYT dẫn các nguồn tin Saudi xác nhận : Kushner hiến kế giúp bin Salman “chống bão” sau vụ thủ tiêu cộng tác viên của Washington Post.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.