Hôm nay,  

Thanksgiving, Ta Cám Ơn Ai?

25/11/200500:00:00(Xem: 6418)
-Tạ ơn ai" Mà tạ ơn sao cho đủ" Mỗi đời sống, có ngàn chuyện ghi ơn. Và, tạ ơn, không chỉ lời nói xuông. Phải hành động để không thành nói dối. Lời đã qua, rồi bay theo mây khói. Muốn tạ ơn, cần cả một đời người. Mới minh chứng là biết ơn thật sự.
Lời đầu tiên là tạ ơn cha mẹ. Đã bao năm gầy dựng, hy sinh. Sớm tối nuôi con không quản thân mình. Cho con tất cả, dù trái tim mệt mỏi. Nhìn con ngủ, nghe con cười, mong con thêm tuổi. Mong thấy con cắp cặp tới trường đời. Rồi dang tay che chở lúc bồi hồi. Và vui với nụ cười con tươi huệ. Chỉ mong thịt da con là thịt da cha mẹ. Để cùng đau, cùng hạnh phúc theo bên. Ôi, tình cha, nghĩa mẹ sao đền" Tạ ơn mãi cũng chỉ ngoài môi miệng. Một ngày kia, Người không còn hiện diện. Nước mắt rưng rưng đọng mãi trong tim. Tìm đâu" Tìm đâu" Ánh mắt dịu hiền" Lời dậy bảo với chân tình âu yếm"
Tạ ơn quê hương ngàn năm văn hiến. Đã cho ta làm dân Việt cang cường. Dù bao năm lưu lạc tha phương. Vẫn hãnh diện mang tiếng thơm quê mẹ. Người Việt Nam lừng danh bốn bể. Chí chim hồng, chim hạc bay cao. Lịch sử ta, bao đấng anh hào. Vạn liệt nữ ngời ngời khí tiết. Những tấm gương hy sinh lẫm liệt. Từ ngàn xưa vang dội đến ngàn sau. Nhiều trăm năm chống nô lệ gịặc Tầu. Nhiều thập kỷ chống thực dân gian ác. Vì Cộng Sản làm quê hương xơ xác. Lại lên đường rong ruổi chiến chinh. Tuổi thanh niên không hưởng được thái bình. Chiến đấu mãi đến sức cùng, lực cạn. Đưa ngực hứng ngàn mũi tên hòn đạn. Hoặc vùi thân trong bóng tối ngục hình. Trút hơi tàn, chưa kịp ngắm bình minh. Khi đất nước một ngày nao đổi mới.

Tạ ơn những người dân trôi nổi. Suốt một đời lận đận, long đong. Lưng còng khô như con tép theo dòng. Tay với củi chỉ là hai mảnh vụn. Thân là người mà khổ như trâu, lợn. Vẫn không lời oán thán Việt Nam. Mẹ già rung rung bán nải chuối bên đàng. Vẫn hãnh diện là cháu con Lạc Việt. Những đứa trẻ trần truồng, ốm đẹt. Chạy tung tăng trên bãi rác phân người. Máu, mủ, đờm, chất bẩn tanh hôi. Vẫn nở những nụ cười trinh trắng.
Tạ ơn em, tuổi chưa đầy mười tám. Đã lên đường chuẩn bị bán trinh. Tóc em xanh như giòng suối lung linh. Ngực em nhỏ, nhưng mộng đầy như sóng. Mộng làm đĩ, mộng Tây-Balô, mộng sang Trung Cộng. Làm vợ Đài Loan, hay làm điếm xa xôi. Em phí thân để trả món nợ đời. Đời nô lệ, đời chỉ toàn bóc lột. Đời "tư bản đỏ" huy hoàng, ngào ngọt. "Luật rừng xanh" trong thành phố ăn chơi.
Còn em" Còn các em... những chiếc lá chơi vơi. Sẽ cháy đỏ trong lò than "cậu ấm". Các con quan, tiền dầy như nấm. Cười hả hê trêu số phận tôi đòi. Khi thầy, cô đi bán dạo, chợ trời. Nếu không muốn làm "vợ thuê", "chồng tạm". Những ánh mắt không hồn, ảm đạm. Những kiếp rạc rời vẫn mang tên họ Việt Nam...
Tạ ơn ai nữa đây" Thành phố, xóm làng" Cho ta đất, cho tuổi thơ chạy nhẩy.
Cho ta chơi khăng, thả diều, đạn giấy. Cho búp đa, ổi, nhãn, khế chua. Cho dòng sông, và tiếng hát "ầu ơ". Bông lúa chín trong rì rào của gió... Ôi, ta còn muốn tạ ơn ngàn lẽ. Nhưng... biết bao giờ mới gặp lại Việt Nam...

Chu Tất Tiến

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.