Hôm nay,  

Binh Tôm Tướng Cá Phá Mô Kerry

24/11/200200:00:00(Xem: 4523)
Đúc kết nhiều nguồn tin sống từ Điện Capitol, Việt Báo ngày Chủ Nhựt 3 tháng 11 loan tin đặc biệt. Nhiều độc giả bạn vong niên của người viết bài này khuyến kích có ý kiến về sự vụ. Nguyên một số dân biểu, trong đó nổi bật, là DB Ron Paul ( Texas ). Jack Kingston ( Gerogia, và Walter Jones ( Bắc Cali ) đệ trình Hạ viện Liên bang một dư luật mang tên " Luật Công bằng Tài chánh cho Nhập Cảng Tôm", số đăng bạ HR 5578. Nội dung dự luật chánh yếu cấm chánh quyền Mỹ hỗ trợ tài chánh và bảo hiểm cho các nhà sản xuất tôm của một số nước cạnh tranh với Mỹ. Bảy nước bị cấm đó là Thái lan, Việt Nam, Ấn độ, Trung quốc, Ecuador, Nam dương và Ba Tây. Việt Nam CS là nước đưng hàng thứ hai. Số tiền trợ cấp của Mỹ là 1 tỷ 8 đô la đã làm hại những nhà sản xuất tôm của Mỹ. Chánh quyền Mỹ cũng có nhiệm vụ áp lực với Ngân hàng Thế giới và Ngân hàng Xuất Nhập Thế giới (phần đóng góp của Mỹ rất lớn) để chấm dứt việc bảo hiểm và tài trợ này.
Tuy Dự luật chỉ nói đến quyền lợi nhà sản xuất Mỹ, chỉ nói đến các định chế tài chánh quốc tế và chỉ nhắc đến VNCS như 1 trong 7 nước được bảo hiểm và yểm trợ sản xuất tôm. Nhưng đòn này vô cùng lợi hại cho CS Hà nội, sau vụ bán phá giá cá catfish làm chới với giới nuôi cá Mỹ đang tranh tụng tại toà vì tội cạnh tranh bất chánh. Và sau đó vụ CS Hà nội xuất quá nhiều tôm vào Mỹ khiến giới chăn nuôi, đánh bắt thủy sản Mỹ bị cạnh tranh không bình đẳng, thiệt hại lớn. Thật vô cùng lợi hại đòn dương Đông kích Tây, đánh bi da theo kiểu ba băng, dùng kỹ thuật nghị trường tinh luyện, lấy quyền lợi của người Mỹ làm chánh nghĩa, dùng binh tôm tướng cá Mỹ để phá mô Kerry, là một Thượng Nghị sĩ Dân chủ kết họp cùng TNS McCain thuộc Đảng Cộng hoà, một cựu chiến binh VN nhưng ủng hộ việc buôn bán với kẻ thù cũ khi ra làm chánh trị.
Ai cũng biết thế lực ngầm, nguyên động lực và lực gia tốc tiến đến việc Mỹ ký Thương Ước với CS, là lực lượng tài phiệt, hoạt động siêu quốc gia, nắm đồng tiền vô Tổ quốc. Chính thế lực này đã đấp mô không cho Dư luật Nhân quyền VN HR 2833 ra khoáng đại Thượng Viện để thảo luận biểu quyết. Chính thế lực này đã "hà hơi tiếp sức" cho một mình TNS Kerry đứng ra hành động chống lại cả một tập thể áp đảo 410 người đồng thanh và nhất tề thông qua Dư luật Nhân quyền cho VN. Một thứ hạ nhục không nói ra của "non- verbal language". Nhưng nội qui sinh hoạt của Quốc hội là luật nên luật vẫn là luật phải tôn trọng.
Hạ viện vốn là trái tim đập theo nhịp đập của nhân dân Mỹ theo mong mỏi của những nhà Lập hiến nên chỉ cho nhiệm kỳ 2 năm để thành phần luôn luôn đổi mới sát với ý nguyện nhân dân. Hạ viện Mỹ đã làm đúng tinh thần và thiện ý của nhà lập hiến trong khi bỏ phiếu áp đảo ủng hộ Dư luật Nhân quyền VN, HR 2833, nhưng thua vì cái mô Kerry được đấp bằng đồng đo la dính máu của 58 ngàn quân nhân Mỹ tên còn khác ở Bứùc Tuờng Tưởng Niệm ở thủ đô. Nhưng thua keo này Hạ viện bày keo khác. Dư luật HR 5578 chấm dứt bảo hiểm và tài trợ cho việc nuôi tôm, làm thiệt hại thị trường và nền sản xuất tôm của Mỹ, trong đó VNCS là nước thứ hai. Dư luật này lấy quyền lợi người Mỹ chính cống để làm chánh nghĩa đấu tranh.

Dư luận Mỹ đã bất bình tư lâu với việc CS mua bán theo kiểu quốc doanh của CS " bán như cho mua như giựt". Mua thì ép giá dân VN, mua cho rẻ; bán thì phá giá, bán thật rẻ như cho khiến thi trường cá catfish Mỹ mất 10% chỉ trong vài tháng. VN ở xa Mỹ. Hoàn cảnh đau thương của 80 triệu người Việt bị chà đap tự do, tước đoạt dân chủ, và vi phạm người Mỹ chưa rõ. Tài phiệt và TNS Kerry còn có thể lấp liếm được với dư luận Mỹ. Chớ thiệt hại của giới nuôi tôm, cá Mỹ là sát sườn, ưu thượng, hiện tiền, đếm được. Các hiệp hội nuôi tôm cá, các tổ chức quyền lợi đặc biệt, các TNS, DB các vùng chăn nuôi nói lớn, nói mạnh người Mỹ nào chẳng biết. Ngay những ngày đầu CS Hà nội phá giá cá catfish, những nhân vật hàng đầu ở Quốc hội, như Lieberman, ứng viện Phó TT Dân chủ, Trửơng khối Đa số lên tiếng can thiệp tức khắc. TT Bush phải có biện pháp liền. Do vậy Dư luật cấm bảo hiểm tài trơ tôm cho các nước trong đó có VNCS và Trung Cộng, không cách gì chận đứng, đấp mô như Dư luật Nhân quyền VN, trừ ra tài phiệt mua được một số đông đại diên dân cử ban mình một lần để phá sản chánh trị suốt đời.
Thế mà hâu quả của trái bi da đánh ba băng này còn nặng hơn cú đờ rét giò gà trong trò chơi chánh trị Mỹ đối với CS Hà nội. Dư Luật HR2833 Nhân quyền VN chỉ cấm viện trợ nhân đạo của Mỹ nếu CS Hà nội không tôn trọng những quyền căn bản con người sau mỗi định kỳ báo cáo về vấn đề đó trong một năm. Dư Luật HR 5578, cấm bảo hiểm và tài trợ sản xuất tôm-- cấm ngay sư tài trợ và bảo hiểm, không liên kết với một điều kiện nào cả. Chẳng những cấm dùng tiền Mỹ, cấm trong chánh quyền My,õ mà cấm sữ dụng tiền đóng góp của Mỹ trong các định chế tài chánh quốc tế như Ngân Hàng Thế giới, và Ngận Hàng Xuất Nhập Cảng Thế giới. Trong khi đó mặt hàng tôm xuất sang Mỹ là mặt hàng xuất cảng chủ lực của CS Hà nội. Cái chết của CS Hà nội là chỗ đó. Cái bất khả cưỡng của tài phiệt Mỹ là chỗ đó. Và cái điêu luyện của những dân biểu ở nghị trường cũng ở đó. Không ai có thể mở miệng chống đối quyền lợi của giới chăn nuôi Mỹ vốn dĩ được bão trợ rất lâu đời nếu không muốn phá sản chánh trị.
Liều mạng lắm là CS Hà nội sẽ cho Phan Thúy Thanh hăm he việc cấm yểm trơ và bảo hiểm tôm ngoại quốc sẽ ảnh hưởng lớn quan hệ bang giao Việt Mỹ. Quốc Hội Mỹ, Nhân dân Mỹ đã hiểu quá rồi bài ca con cá ấy. Không khóa họp nào Quốc Hội Mỹ không nói đến việc đàn áp tôn giáo, nhân quyền VN. Không năm nào Hành pháp, cụ thể là Bộ Ngoại giao Mỹ không lên án CS Hà nội tội ấy. Không bao giờ ngưng những lời than phiền, phê bình, chỉ trích của các cơ quan Liên Hiếp quốc, hiệp hội báo chí, nhân đạo thế giới, v..v.. về việc CS Hà nội bắt bớ, giam cầm, trù dập và đàn áp những người đấu tranh cho quyền làm người của người Việt.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.