Hôm nay,  

Tạ Ơn

27/11/201500:00:00(Xem: 7806)

blank
Lê Minh Hải

Mục Di Trú và Thăng Tiến Đời Sống do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm cập nhật tin tức và phát huy kiến thức di trú, rất hữu ích cho quý vị quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Chủ đề trên đây cũng được thảo luận trực tiếp trên trang nhà, www.rmiodp.com vào mỗi tối thứ Tư, từ 7:00-8:00 giờ và phát thanh, phát hình 24/24 trên www.facebook.com/rmiodp

(Robert Mullins International) Mùa Lễ Tạ Ơn - Thanks Giving - một lần nữa lại đến với chúng ta trong những ngày cuối năm 2015. Nhân dịp này, Ban Giám đốc Robert Mullins International và toàn thể nhân viên xin kính chúc cộng đồng người Việt một mùa Lễ Tạ Ơn, Giáng Sinh và một Năm Mới an vui, hạnh phúc.

Năm nay cũng là dịp đánh dấu 28 năm văn phòng Tham Vấn Di Trú Robert Mullins International đã có cơ hội phục vụ người Việt chúng ta từ ở quê nhà cũng như ở hải ngoại. Đã có nhiều thay đổi kể từ năm 1987, hầu hết là những thay đổi tốt đẹp. Thư giới thiệu không còn cần thiết phải có để có ngày phỏng vấn và nhà nước Việt Nam không còn quyền hạn để quyết định những ai được tham dự phỏng vấn xin chiếu khán (visa) di dân.

Văn phòng Robert Mullins hàng ngày liên lạc với Tòa Lãnh sự Hoa Kỳ ở Sài Gòn và Tòa Lãnh sự tiếp tục nỗ lực giúp đỡ và cộng tác rất tích cực. Những yêu cầu về hồ sơ gửi cho Lãnh sự thường được trả lời nhanh chóng trong 24 tiếng.

Ngày Lễ Tạ Ơn đầu tiên trên nước Mỹ được thực hiện trong năm 1621, khi 52 người di cư từ Anh quốc quyết định tổ chức lễ tiệc mừng mùa thu hoạch đồng áng đầu tiên của họ. Họ đã mời những người hàng xóm da đỏ Hoa Kỳ chia sẻ những món gà tây, vịt và ngỗng. Và những người láng giềng bản xứ đã mang nai, nghêu hào, tôm càng và cá đến chung vui.

Việc di cư đến vùng đất mới không phải là điều dễ dàng và những người di dân lớn tuổi thường mơ đến việc trở về nơi sinh đẻ của mình. Chỉ có những đứa con và những cháu nội ngoại của những người di dân được thừa hưởng những điều tốt đẹp trong việc thay đổi nơi cư trú này.

Tạ Ơn đã trở thành ngày lễ để chúng ta có dịp nhớ đến cha mẹ và ông bà di dân của mình đã theo đuổi giấc mơ sang đất Mỹ để tìm sự tự do về tôn giáo, chính trị và kinh tế và cũng là cơ hội xây dựng cuộc đời tốt đẹp hơn cho chính họ và các thế hệ sau này. Lễ Tạ Ơn là một ngày để chúng ta trang trọng cảm ơn mảnh đất này và không khí tự do.


Một số người bảo thủ lo ngại rằng người di dân sẽ không thể hòa nhập vào nền văn hóa Hoa Kỳ. Một nhà văn đề nghị tất cả người di dân và con cháu họ nên được học âm nhạc và câu nói "Thượng đế ban phước lành cho nước Mỹ" (God Bless America). Đây là bài hát được soạn bởi một người di dân nổi tiếng tên là Irving Berlin. Nếu qúy vị không biết câu "God Bless America", có thể tìm thấy trên trang mạng Google. Và ai là người sáng lập Google? Đó là một người di dân đến Hoa Kỳ có tên là Sergey Brin.

Hỏi Đáp Di Trú

- Hỏi: Có những tài liệu nào có thể giúp người di dân mới học hỏi và điều chỉnh đời sống tại Hoa Kỳ không?

- Đáp: Sở di trú đã phổ biến một tài liệu đã được cập nhật có tên là "Chào Mừng Đến Hoa Kỳ: Một Tài Liệu Hướng Dẫn Cho Những Di Dân Mới" (tức Welcom to the United States: A Guide for New Immigrants). Tài liệu hướng dẫn này bao gồm những thông tin thực tế để giúp người di dân mới ổn định trong đời sống hàng ngày tại Hoa Kỳ; bao gồm những vấn đề làm sao kiếm nơi để ở, làm sao xin Số An Sinh Xã Hội, và guồng máy chính phủ hoạt động ra sao. Hiện nay đã có ấn bản Việt ngữ trên trang nhà của Sở di trú USCIS.

- Hỏi: Điều gì sẽ xảy ra nếu một thường trú nhân trở về Việt Nam và vì bệnh tật nên phải ở lại sau khi Giấy Phép Tái Nhập Cảnh (Re-entry Permit) hết hạn?

- Đáp: Nếu người này phải lưu lại Việt Nam vì những trường hợp bất khả kháng, sẽ có cơ hội tốt để xin Lãnh sự Hoa Kỳ cấp chiếu khán Cư Dân Trở Về và họ sẽ được phép giữ quy chế Thường Trú Nhân.

- Hỏi: Tôi có nghe rằng một số người sinh trưởng ở Hoa Kỳ đã từ bỏ quốc tịch Mỹ. Tại sao họ làm như vậy?

- Đáp: Một số nhỏ vì những lý do chính kiến. Hầu hết làm như vậy vì tránh đóng thuế. Công dân Mỹ phải đóng thuế trên mọi thu nhập từ nước ngoài.

Kính mời quý độc giả đón đọc chủ đề Di Trú và Thăng Tiến Đời Sống trên các báo chí Việt ngữ địa phương số cuối tuần, hoặc nghe trực tiếp chương trình của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư trên các làn sóng: Bắc Cali 1430AM, 7:00-8:00, Nam Cali 106.3FM,7:00-7:30. Phát lại vào tối Chủ Nhật cùng giờ trên làn sóng 1500AM, và 24/7 trên trang nhà: www.rmiodp.com. Hoặc www.facebook.com/rmiodp. Hay liên lạc với văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: (714) 890-9933, San Jose (408) 294-3888, Sacramento (916) 393-3388, Rạng Mi: 84-3914-7638 hay Email: [email protected]

Lê Minh Hải

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Vẫn phải nhờ nông nghiệp mới có vốn thúc đẩy kinh tế... Đó là trường hợp Việt Nam. Báo Đầu Tư Tài Chánh kể rằng tính đến tháng 11-2018, cả nước đã chi 1,6 tỷ USD để nhập khẩu trái cây, vượt cả năm 2017 (1,5 tỷ USD). Trong đó, nhiều nhất vẫn là trái cây nhập từ Thái Lan với 722 triệu USD, Trung Quốc 226 triệu USD, Hoa Kỳ 80 triệu USD…
Các bạn thân mến, Chúng ta bắt đầu một năm mới! Đầu thư, BN chúc các bạn thiếu nhi gia đình Việt Báo Một Năm Mới nhiều niềm vui, nhiều thương yêu và đạt nhiều thành quả học hành. Thêm một tuổi, thêm sự suy nghĩ chín chắn, ngoan ngoãn hơn để làm vui lòng cha mẹ, thầy cô.
Đây là bài làm văn với đề tài “Năm Mới” mà cô giáo đã cho các em vào những ngày cuối năm. Cô giáo nói các em nghĩ gì về năm mới thì viết ra.
Ở nơi em ở Thành phố nhỏ Có một con đường dành cho ngựa đi Mỗi sáng, mỗi chiều Em đều thấy người cưỡi ngựa đi qua Con đường đó, phía sau dốc đồi nhà em
Tóm tắt: Ngày xưa có một bà góa sống với hai con gái trong túp lều cạnh bờ rừng. Một buổi tối mùa đông, có con gấu xin vào sưởi ấm, và từ đó gấu trở thành bạn thân của hai cô. Cho tới lúc mùa Xuân tới, gấu từ giã để vào rừng vì đến mùa tuyết tan, bọn người lùn từ dưới tuyết chui lên, sẽ đi ăn trộm của cải của gấu. Hai cô rất buồn, chờ tới mùa đông gấu sẽ trở lại.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ. Theo bài viết, Minh Thúy là cư dân miền Bắc California. Trong mùa lễ Tạ Ơn mới đây, bà đã cùng hội Huế địa phương, tổ chức mời ăn và tặng quà những người vô gia cư. Nhân đây cũng xin nhắc lại, là từ 16 năm trước, có tác giả Minh Thùy, một thuyền nhân Việt định cư tại thành phố Mainz, Germany đã nhận giải danh dự năm 2004. Hai bút hiệu Minh Thúy (2018, dấu sắc) và Minh Thùy (2004, dấu huyền) vốn dễ gây nhầm lẫn. Mong tác giả Minh Thúy tiếp tục viết và vui lòng bổ túc sơ lược tiểu sử cùng địa chỉ liên lạc.
Trong Đại Hội lần thứ 13 của tổ chức Sáng Kiến Quyền Lực Công Dân Trung Quốc - Đã gần sáu mươi năm qua, Đức Pháp vương (DLLM) và khoảng 150.000 người Tây Tạng đã phải rời khỏi quê hương đi lưu vong
Tại thành phố Chicago này, hơn 40 cái Tết đã đi qua cõi lòng ông. Dù ở xa quê hương ngàn vạn dậm hơn nửa vòng Trái đất, mỗi khi Tết về ông lại tha thiết nhớ bài hát: “Mùa Xuân Đầu Tiên” của Văn Cao
kính mời quý vị ghé thăm Việt Museum tại San Jose. Đây là bảo tàng chiến tranh Việt Nam, lịch sử quân dân Miền Nam. Tại đây có di sản của 58 ngàn quân nhân Hoa Kỳ đã hy sinh. Hàng triệu quân dân chính miền Nam đã chết vì bảo vệ miền Nam tự do. Hàng trăm ngàn thuyền nhân đã chết trên đường vượt thoát. Sau cùng đây chính là nơi có sự hiện diện của linh hồn Nghĩa trang Biên Hòa tại hải ngoại.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.