Hôm nay,  

TQ Lấy Nước Biển Đông Để Rửa Nhục Dân Tộc

09/08/201700:00:00(Xem: 6656)

Ký giả người Mỹ Howard Waring French cũng là giáo sư dạy môn báo chí tại Trường Báo Chí của Đại Học Columbia University tại Thành Phố New York đã thực hiện một hành trình dài vào tháng 5 năm 2015 để nghiên cứu tình hình Biển Đông và động lực sâu xa của tham vọng xâm chiếm Biển Đông của Trung Quốc, theo báo Anh The Guardian, số ra ngày 28 tháng 7 năm 2015 cho biết.

Cuộc hành trình của Howard French bắt đầu bằng cuộc quan sát bằng máy bay dài 45 phút trên không phận quần đảo Trường Sa thuộc Biển Đông. Sau đó ông tới Đảo Hải Nam của Trung Quốc để tìm hiểu tình hình kinh tế, chính trị và quân sự của quần đảo nằm giáp mặt với Biển Đông này.

Khi máy bay của ông bay qua quần đảo Trường Sa, French chứng kiến cảnh trạng mà ông nghĩ nếu ông không thấy tận mất thì khó tin. Đó là có hàng chục tàu chiến TQ đang thả neo ở đó. Họ làm việc cả ngày lẫn đêm qua nhiều tuần lễ để xúc cát và đá từ lòng biển đem lên để tạo thành một cái đầm nước xanh rất lớn, biến dãy đá ngầm có diện tích 3.7 dặm dài thành một hòn đảo nhân tạo cách xa lục địa TQ tới 1,000 dặm.

Khi chiếc máy bay Mỹ của ông tới gần bãi đá này thì TQ đã phát sóng truyền thanh cho phi cơ biết rằng, “Đây là hải quân Trung Quốc. Đây là hải quân TQ… Xin hãy đi ra xa ngay tức thì để tránh việc hiểu lầm.” Trong lúc máy bay của French đang bận chụp hình chưa đi ra khỏi đó thì làn sóng phát thanh của TQ bắt đầu la hét lớn lên rằng, “Cút đi!”

Tất nhiên, chuyến thị sát trên Biển Đông của ký giả Howard French cách nay đã hơn 2 năm nên tình hình ở Biển Đông đã thay đổi rất nhiều so với những gì nhà báo Mỹ này đã chứng kiến. Hiện nay, TQ không những đã bồi lắp xong 7 bãi đá ngầm thành các đảo nhân tạo, mà họ còn xây dựng 3 đường bay dài 3,000 mét đủ sức cho tất cả các loại chiến đấu cơ của TQ lên xuống. Chưa hết, TQ còn thiết đặt ở các đảo nhân tạo trên Biển Đông nhiều thiết bị quân sự như kho chứa vũ khí, nhà kho cho phi cơ đậu, giàn radar, giàn phi đạn.

Ký giả Howard French sau chuyến thị sát Biển Đông đã thân hành đến Đảo Hải Nam để quan sát sinh hoạt của người dân, các căn cứ quân sự từ hải quân đến không quân, và nghe người dân nói về tham vọng bá chủ Thái Bình Dương của Tập Cận Bình. French cho biết Đảo Hải Nam hiện là căn cứ địa quan trọng nhất mà TQ dùng để hậu thuẫn cho kế hoạch thôn tính Biển Đông và bành trướng thế lực hải quân cạnh tranh với siêu cường hải quân Mỹ trong những năm tháng tới. French nói rằng, “Kiểm soát nhiều đảo nhỏ là một phần của vấn đề kiểm soát tài nguyên phong phú nằm dưới biển trong vùng Biển Đông. Nó là một phần trong kế hoạch tăng cường cảm giác an ninh, bằng việc thống trị mặt biển chạy theo bờ biển dài của họ [TQ], và bảo đảm các thủy lộ đi ra Thái Bình Dương. Nó là một phần của kế hoạch vượt qua những tự trách lịch sử. Và cuối cùng, nó là việc trở thành cường quốc ít nhất ngang hàng với Hoa Kỳ. Đó là mục tiêu mà chính các nhà lãnh đạo TQ trước nay vẫn thường nhút nhát, nhưng bây giờ thì nó đã được thảo luận công khai.” French cho rằng để thực hiện tất cả những mục đích trên, thì đối với TQ Đảo Hải Nam là địa thế tốt nhất. Vì vậy ông đã tới Hải Nam.

Howard French kể lại cuộc sống giàu sang của người dân TQ ở Đảo Hải Nam. Họ ăn mặc quần áo bảnh bao, sexy và rất thời trang như áo thun đồ hiệu Gucci, đeo vòng vàng óng ánh. Họ là giai cấp trung lưu đang phát triển. Tại bờ biển phía nam Đảo Hải Nam mọc lên nhiều nhà lầu cao ngất, những khách sạn sang trọng để thu hút du khách. Tôn giáo của họ hiện thời là chủ nghĩa hưởng thụ giải trí và tiêu xài. Bãi biển Sanya của Hải Nam là nơi du lịch nổi tiếng mà người TQ tự hào giống như Hawaii của Hoa Kỳ.


Chính quyền TQ, theo French, đang tận dụng Đảo Hải Nam để làm nền tảng cho tuyên bố chủ quyền trên diện tích rộng 1.35 triệu dặm vuông của Biển Đông, mà hàng năm có tới hơn 5 ngàn tỉ đô la trị giá hàng hóa được chuyên chở bằng đường biển qua đây.

Từ Hải Nam, Trung Quốc tung ra hàng đoàn tàu đánh cá, giàn khoan dầu vào Biển Đông xâm phạm đến các vùng biển có tranh chấp của các nước trong khu vực như Việc Nam, Phi Luật Tân, Mã Lai, Nam Dương, v.v… Còn hơn thế nữa, đội tàu hải giám của TQ mới ngày nào vẫn còn là lực lượng khiêm tốn trong khu vực, thì lại đang phát triển rất nhanh chóng về lượng và sức trọng tải để trong thập niên tới sẽ nhiều hơn tất cả các đội tàu hải giám của Mỹ, Nhật và các nước Đông Nam Á cộng lại.

Ký giả Howard French cho biết rằng thời đại của Tập Cận Bình đã thổi phồng chủ nghĩa Đại Hán và Giấc Mơ Trung Quốc để thúc đẩy chủ nghĩa dân tộc cực đoan làm thỏa mãn lòng tự mãn của người dân TQ để tận lực hy sinh và phục vụ cho tham vọng bá quyền của họ Tập. Tập Cận Bình dạy cho người dân TQ rằng tất cả những thứ đó đều đã bị đế quốc Châu Âu và gần đây là Mỹ cướp đi mất. Cho nên, bây giờ người TQ phải quật cường đứng lên để lấy lại niềm tự hào nền văn minh của dân tộc đại Hán của họ. Vận động dư luận quần chúng nhân dân như thế thì họ Tập mới có chính nghĩa, có hậu thuẫn để thực hiện giấc mộng TQ qua việc mở Ngân Hàng Đầu Tư Hạ Tầng Cơ Sở Á Châu (AIIB), rồi sáng kiến “Một Vành Đai, Một Con Đường” nhằm kết nối con đường tơ lụa trên biển với con đường tơ lụa trên đất liền.

Từ chuyến đi dài tìm hiểu và quan sát Biển Đông và Đảo Hải Nam, ký giả Mỹ Howard French kết luận rằng, “Thái độ của Bắc Kinh đối với Biển Đông, phần nhiều giống như cách hành xử của một quốc gia siêu cường đang trỗi dậy, là bị trói buộc chặt vào trong nỗi ám ảnh Trung Quốc hiện đại: vượt qua những sỉ nhục của quá khứ.”

Đó là những sỉ nhục về một nước Trung Hoa bị xé nát bởi đế quốc Anh và Pháp trong cuộc chiến tranh nha phiến, rồi bị Nhật Bản chà đạp qua nhiều cuộc chiến tranh khởi đầu từ thập niên 1890s. Trong thế kỷ 20 và 21, TQ lại bị sỉ nhục vì mất Đài Loan cũng như quần đảo Điếu Ngư mà Nhật gọi là Senkaku. Rõ ràng xâm chiếm Biển Đông đối với Tập Cận Bình cũng là cách rửa nhục lịch sử.

Trong cuộc chiến xâm chiếm Biển Đông, Trung Quốc cũng thấy rõ rằng Hoa Kỳ là trở ngại lớn nhất và chính nhất. Muốn chiếm Biển Đông để vươn mình ra làm bá chủ Thái Bình Dương và xa hơn nữa trên trái đất này, TQ phải đánh bại được siêu cường Mỹ mà hiện nay là siêu cường hải quân mạnh nhất thế giới làm bá chủ trên các mặt biển, kể cả Biển Đông.

Nhưng cũng chính vì thế, Bắc Kinh phải khởi sự kế hoạch bành trướng thế lực cạnh tranh toàn cầu với Mỹ bằng con đường xâm chiếm Biển Đông trước. Biển Đông là nơi để TQ bước ra làm cường quốc hải quân thế giới. Không ra được Biển Đông, TQ sẽ mãi mãi ôm nỗi sỉ nhục lịch sử chết dần chết mòn trong lục địa như từ trước tới nay.

Có lẽ vì lý do đó, trong cuộc diễn binh lớn chưa từng thấy trong nhiều năm qua tại Nội Mông hôm 30 tháng 7 vừa qua, Tập Cận Bình không những cố tình phô trương thanh thế quân sự mà còn thẳng thừng tuyên bố rằng, “Hôm nay, chúng ta đã tới gần đích của trẻ trung hóa tuyệt vời đất nước Trung Quốc hơn bất cứ thời đại nào trong lịch sử, và chúng ta cần xây dựng quân đội nhân dân vững mạnh hơn bất cứ thời đại nào trong lịch sử,” theo báo Newsweek cho biết hôm 31 tháng 7 năm 2017.

Nhưng, mơ là một chuyện, thực hiện được giấc mơ hay không còn là chuyện khác.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.