Hôm nay,  

Nước Mỹ Lãnh Đạo?

10/10/200200:00:00(Xem: 4232)
Tổng Thống Bush đã đọc một bài diễn văn lớn, lời lẽ hùng hồn, khi ông nói "Chúng ta không chịu sống trong sợ hãi", cử tọa đúng lên vỗ tay tán thưởng. Nhưng nếu ông là công tố trình bày trước tòa tại sao phải chọn Saddam Hussein mà đánh và tại sao phải đánh lúc này, lý đoán của ông vẫn chưa đủ thuyết phục. Sự thật bài diễn văn của ông chủ yếu là xoa dịu nỗi lo sợ của dân chúng Mỹ về chiến tranh vì ông nói chưa có hành động quân sự nào ngay trong lúc này và ông cam kết sẽ tạo một liên minh quốc tế nếu Saddam không chịu giải giới.
Tổng Thống Bush yêu cầu Quốc hội cho phép ông được dùng quân đội đánh Iraq, nhưng rất có thể Quốc hội chỉ cho ông quyền dùng võ lực một cách hạn chế. Ông Bush vẫn còn một cửa ải khác phải qua trước khi đem quân đánh Iraq. Đó là Hội đồng Bảo an LHQ. Nhưng nếu Quốc hội Mỹ không cấp cho ông một chi phiếu trắng, thật khó lòng có thể tưởng tượng một cơ cấu quốc tế lo việc bảo vệ an ninh cho toàn thế giới lại giao cho một cá nhân có toàn quyền quyết định đánh hay không đánh một nước khác. Chẳng lẽ quyền công tố, bồi thẩm đoàn và quan tòa lại ở trong tay một người"
Tổng Thống Bush có lẽ đã dự liệu trước tình thế này, nên ông đã tuyên bố LHQ phải đứng về phía Mỹ để giải giới Saddam Hussein... nếu không phải đứng tránh qua một bên. Ý nói nếu không muốn đứng với ông đánh Iraq thì đừng có cản đường, phải ngồi im mà nhìn Mỹ làm việc. Đây là tiếng nói của sức mạnh, tiếng nói xuất phát từ lãnh tụ một nước mạnh nhất trên thế giới. Mỹ là nước vô định về quân sự, nếu ông Bush bất chấp cả thế giới, đó cũng là một điều không đáng ngạc nhiên, bởi vì còn kẻ thù nào ngang tầm cỡ sức mạnh của Mỹ dám thách thức ông. Và sức mạnh quân sự đó, ông Bush đã nói rõ trong chiến lược "đánh trước" của ông về An ninh Quốc gia: "Chúng tôi sẽ duy trì sức mạnh quân sự đủ để yểm trợ việc thi hành bổn phận của chúng tôi và bảo vệ tự do của chúng tôi. Quân lực của chúng tôi sẽ đủ mạnh để làm nản lòng những nước có tiềm năng thù nghịch với chúng tôi, muốn xây dựng quân đội của họ với hy vọng sẽ vượt qua hay ngang hàng sức mạnh của chúng tôi". Điều đó là một sự khẳng định trước quốc tế chỉ có Mỹ mạnh và không nước nào có quyền được hơn Mỹ.
Phàm là người dân Mỹ, ai không muốn Mỹ mạnh nhất thế giới" Và chúng tôi cũng tin rằng sẽ không có nước nào đuổi kịp Mỹ về sức mạnh quân sự. Nhưng nói lên lời cao ngạo đó để dằn mặt Hội đồng Bảo an, không phải vào một lúc có hiểm họa đại chiến thế giới như thời chiến tranh lạnh mà chỉ vì muốn hạ một anh Saddam Hussein ở một nước nhỏ có hơn 23 triệu dân như Iraq, đó là một điều đáng ngạc nhiên. Bởi vì sự cao ngạo đó khác hẳn với thái độ khiêm nhường của ông Bush khi ông ra tranh cử Tổng Thống năm 2000. Lúc đó ông vận động ra làm Tổng Thống với lời cảnh giác chính ông đưa ra: không nên hành động trịch thượng trên võ đài quốc tế. Ông nói: "Nếu chúng ta là một nước kiêu ngạo, họ sẽ ghét chúng ta. Nếu chúng ta mạnh mà khiêm nhường, họ sẽ hoan nghênh chúng ta".

Tiếc thay sự khiêm nhường đó nay không còn nữa. Sức mạnh của một nước tạo ra uy thế của nước đó. Cái uy đó chỉ được tăng cường bằng sự tạo ra kính nể chớ không thể bằng sự hăm dọa gây sợ hãi. Và cũng không nên đem cái uy đó ra xài một cách phủ phàng không chút tiếc thương để nó phải cùn đi. Về phương pháp đánh, lúc đầu Tổng Thống Bush ra uy "tiên hạ thủ vi cường", nghĩa là đánh trước, không chờ đến lúc địch thủ tấn công rồi mới đánh và sự đánh trước này do Mỹ tự ý hành động một mình chớ không phải nhờ ai hay xin phép ai hết. Nhưng bây giờ ông nói đến xây dựng liên minh quốc tế và vận động Hội đồng Bảo an cho phép Mỹ đánh Iraq. Về mục tiêu, lúc đầu Tổng Thống Bush tuyên bố "hạ" hay lật đổ Saddam Hussein và theo một số tin tức không chính thức được thả ra ngoài, nếu cần sẽ dùng cả thủ đoạn ám sát, nhưng sau đó Tổng Thống Bush nói cần phải thay đổi chế độ Iraq. Theo công pháp quốc tế, không nước nào có quyền hạ bệ người cầm đầu một nước khác hay thay đổi chế độ cai trị nước đó bằng vũ lực. Bây giờ không còn chuyện "hạ" hay thay đổi Saddam mà chỉ còn đòi Saddam phải giải giới. Khi cái "uy" phải xuống nước hạ giọng, nó chẳng còn có giá trị như lúc đầu nữa.
Muốn dùng uy thế mạnh để tạo áp lực, ép buộc đối phương phải lùi dần từng bước, uy thế đó chỉ có một chiều đi lên chớ không thể có chiều đi xuống. Một chiều đi lên là bắt đầu từ mềm mỏng rồi từ đó tùy theo tình thế và kết quả vận động liên minh, để cứng rắn dần mỗi lúc một nặng. Cái uy thế đó không thể được sử dụng bừa bãi, hàm hồ, thiếu suy nghĩ để ăn to nói lớn, rút gươm loảng xoảng để rồi thấy hố phải rút lại xuống nước. Uy thế áp dụng ngược chiều như vậy thật khó có hiệu năng mong đợi vì nó làm định thủ coi thường. Muốn lãnh đạo thế giới, Mỹ cần phải khiêm nhường với cái uy thế sức mạnh của mình.
Các tiểu thuyết cổ của Trung Hoa về tinh thần hiệp nghĩa cứu khổn phò nguy thường nói đến những vị anh hùng tài năng trùm thiên hạ được gọi là Độc bá quần hùng hay Minh chủ Vũ lâm. Nhưng hai danh hiệu này có khác nhau một chút ở chữ "độc" và chữ "minh". Độc bá là một vị anh hùng dùng vũ lực loại hết kẻ thù rồi tự mình xưng bá để cai trị thiên hạ. Còn Minh chủ là người chủ sáng suốt cũng như Minh quân là vua sáng suốt trị dân bằng vương đạo chớ không phải bằng bá đạo. Và quan trọng nhất, Minh chủ rất khiêm nhường, không hề cao ngạo nên được vũ lâm mến phục tôn lên làm lãnh đạo chớ không phải vỗ ngực tự xưng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.