Hôm nay,  

Mỹ: Bắc Hàn Sắp Phóng Thử Phi Đạn Tầm Xa

01/07/199900:00:00(Xem: 6054)
WASHINGTON (AP) - Hoa Kỳ đã phát hiện những dấu hiệu cho thấy Bắc Hàn đang chuẩn bị phóng thử một hỏa tiễn có thể gây “những hậu quả rất thiết thực” cho mối quan hệ của Mỹ với nước Cộng sản đóng kín cửa này vào một lúc căng thẳng đang gia tăng ở bán đảo Triều Tiên.
Sáng thứ tư 30-6, trong bữa ăn sáng với các phóng viên, ông Kurt Campbell, Phó Phụ tá Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ, nói: “Có thể nói rất công bằng là chúng tôi đang thấy một số những chuẩn bị”. Ông không chịu nói rõ thêm chi tiết, chẳng hạn như loại hỏa tiễn Bắc Hàn sắp thí nghiệm.
Vấn đề thật sự nhậy cảm vì Mỹ và Nam Hàn đã gắt gao đòi Bắc Hàn phải từ bỏ chương trình phát triển hỏa tiễn, coi đó là điều kiện để bình thường hóa bang giao. Giữa Nam và Bắc Hàn, trên phương diện kỹ thuật, vẫn còn ở trong tình trạng chiến tranh kể từ khi có bản hiệp ước đình chiến năm 1953.

Căng thẳng trong khu vực đã gia tăng hồi tháng 8 năm ngoái khi Bắc Hàn phóng thử hỏa tiễn 3 tầng bay ngang qua nền trời Nhật Bản, một cuộc phóng có ý nghĩa bảo cho biết là hỏa tiễn Bắc Hàn có khả năng đánh vào bất cứ thành phố nào của Nhật với hàng chục ngàn binh sĩ Mỹ trú đóng trên đất Nhật. Vụ này đã làm chính phủ Clinton xét lại chính sách đối với Bắc Hàn hồi tháng 5 khi cựu Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ William Perry nói với các lãnh tụ Bắc Hàn rằng nếu Bắc Hàn chịu chấm dứt chương trình phát triển hỏa tiễn và chịu một số những nhượng bộ khác, Mỹ sẽ bỏ cấm vận kinh tế Bắc Hàn đã có từ mấy chục năm nay.
Hôm thứ tư 30-6, ông Campbell nhắc lại lời cảnh cáo. Nếu Bắc Hàn lại thử hỏa tiễn nữa, Mỹ sẽ coi đó là “một hành động rất nghiêm trọng, có hậu quả rất cụ thể đến đến chính sách Mỹ đối với Bắc Hàn”. Ông không nói rõ những hậu quả đó là gì.
Ông nói: “Những hành động khiêu khích như vậy - mà chúng tôi nghĩ là Bắc Hàn đang toan tính - sẽ gây rắc rối thực sự đến khả năng và thiện chí của chúng tôi để tiếp tục tiến trình bình thường hóa quan hệ”.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.