Hôm nay,  

Quỹ Đen, Quỹ Đỏ

05/08/200400:00:00(Xem: 5573)
TT Bush đã tán thành việc thiết lập một chức vụ Giám đốc tình báo do Ủy ban 9/11 khyến cáo, nhưng ông bác bỏ ý kiến đặt chức vụ này vào hàng Bộ trưởng trong Nội các chính phủ và cũng không muốn chấp nhận đề nghị của Ủy ban dành cho vị Giám đốc này có quyền về ngân sách của CIA và các cơ quan tình báo khác của Mỹ. Điều này sẽ giới hạn quyền lực của Giám đốc tình báo. Việc TT Bush chấp thuận lập chức vụ này đã được dự liệu từ trước, nhưng nó được loan báo giữa lúc có lệnh nâng cao cấp báo động từ vàng lên mầu cam ở 3 thành phố lớn vì có tin khủng bố al-Qaida có thể sắp tấn công các trọng điểm tài chính như Wall Street ở New York, các tòa nhà Ngân hàng Thế giới và Quỹ Tiền tệ Quốc tế ở Washington DC và tòa nhà Prudential ở Newark, cho thấy việc cải tổ hệ thống tình báo Mỹ cấp bách như thế nào. Vấn đề cũng được đặt ra gay gắt ngay sau khi Đại hội đảng Dân chủ kết thúc, khiến người ta hiểu áp lực của nó không phải nhỏ trong cuộc tranh cử Tổng Thống vào tháng 11 tới. Mùa tranh cử đã đến giai đoạn chót, ông Bush cũng cần phải cho dân chúng thấy ông rất sốt sắng với những đề nghị của Ủy ban.
Việc thiết lập một chức vụ cao cấp để điều khiển, phối hợp, phân tích tin báo của các cơ quan gián điệp Mỹ là điều không thể tránh vì trong cuộc chiến chống khủng bố, tình báo là thứ vũ khí quan trọng nhất hơn cả các loại vũ khí khác. Mỹ hiện nay có đến 15 cơ sở tình báo cỡ lớn nằm rải rác trong các bộ hay cơ quan chính phủ, trong số này CIA trên lý thuyết là cơ quan có nhiệm vụ giám sát tất cả 14 cơ quan khác, do đó CIA thường có tiếng nói lớn hơn cả. Tuy nhiên Giám đốc CIA lại không có quyền hành đối với nhân viên các cơ quan tình báo khác cũng như ngân sách của họ. Ủy ban 9/11 đề nghị chức vụ Giám đốc Tình báo phải có quyền đặt những ưu tiên cho mục tiêu tình báo và có quyền kiểm soát các ngân sách tình báo. Đồng tiền vẫn là yếu tố quan trọng trong ngành tình báo. Có tiền mới có tổ chức tinh vi, có tiền mới có thể huấn luyện điệp viên lành nghề.
Tuy nhiên nếu đồng tiền đóng vai trò quan trọng, nó cũng là nguồn gây nhiều chuyện rắc rối trong ngành tình báo. Ngân sách tình báo Mỹ ước lượng khoảng 40 tỷ đô-la một năm. Hiện nay 80% ngân sách đó dành cho các ngành tình báo riêng của bộ Quốc phòng. Trong thời chiến, đó là chuyện tự nhiên vì bộ Quốc phòng còn phải thử nghiệm và chế tạo những loại vũ khí cao cấp và tinh diệu. Nhưng cuộc chiến chống khủng bố ngày nay có một điểm khác biệt rất quan trọng: muốn phòng thủ chống lại các cuộc tấn công khủng bố ở ngay trên đất Mỹ, ưu tiên là cần phải có những tin tức tình báo chính xác, những điệp viên giỏi và tổ chức tinh vi để có thể len lỏi vào hàng ngũ khủng bố hiện đang trải ra trên khắp thế giới. Bởi vậy nếu có sự tranh giành gay go về quỹ tình báo cũng là điều dễ hiểu. Về vấn đề ngân sách tình báo, chúng tôi nhớ lại một từ ngữ quen thuộc trong giới bình dân vào thời người Pháp còn cai trị Việt Nam. Người ta gọi đó là “quỹ đen”, dịch từ chữ Pháp “caisse noire”. Gọi là quỹ đen vì quỹ đó bí mật dùng cho việc trả lương điệp viên hay mua tin tình báo, nó tối mò không ai có thể dòm vào hay thăm hỏi. Ở một chế độ đôc tài phi dân chủ hay thuộc địa, những người làm chủ “quỹ đen” thường là những nhân vật có quyền có thế ngồi trong bóng tối tha hồ chấm mút đồng tiền ma hoặc sử dụng một cách móc ngoặc để làm lợi cho phe đảng. Đó chỉ là chuyện quá khứ của một nước “bị” bảo hộ.

Ngày nay thời thế khác, ở những nước dân chủ như nước Mỹ chúng tôi đề nghị đổi “quỹ đen” thành “quỹ đỏ”, vì đồng tiền đáng quý đó bị tranh chấp giành giật nhiều nên nó bốc nóng. Khi nó nóng đỏ lên như than hồng, nó cũng dễ làm cháy tay những kẻ ưa lạm dụng, mó máy bậy vào đó. Kế hoạch của Ủy ban 9/11 đặt ra một vị Giám đốc Tình báo có quyền lực lớn, kiểm soát các quỹ tình báo, coi như làm chủ tất cả. Chỉ có câu hỏi cần đặt ra là ai làm chủ ông Xếp lớn “Sa hoàng” Tình báo đó của cả nước Mỹ. Về việc bổ nhiệm Giám đốc Tình báo quốc gia, TT Bush tuyên bố: “Tôi sẽ chỉ định người đó và tôi có thể xa thải ông ta”. Bush nói ông muốn có một Giám đốc Tình báo không thuộc trong Nội các Chính phủ và chỉ có quyền tư vấn về các ngân quỹ tình báo. Ngoài ra các viên chức của chính phủ còn nói Giám đốc Tình báo cũng không nằm trong thành phần các viên chức Bạch Cung, mà là một chức vụ riêng đứng ngoài. TT Bush sẽ bổ nhiệm Giám đốc Tình báo với sự chấp thuận của Thượng Viện. Cách bổ nhiệm này cũng giống như thể lệ bổ nhiệm Đại sứ. Như vậy chức vụ Giám đốc Tình báo có danh lớn nhưng quyền hành chẳng có bao nhiêu.
Những tin tức đó cho thấy những người muốn giành giật lại phần ngân sách tình báo quá lớn của bộ Quốc phòng sẽ còn phải trường kỳ kháng chiến dài dài. Và một Giám đốc Tình báo thiếu quyền lực mạnh sẽ không có cách nào thúc đẩy những thay đổi cần thiết ở các cơ quan tình báo Mỹ từ lâu vẫn có tiếng là nghi kỵ, thù nghịch và ghen ghét nhau. Thứ sáu tuần trước hai ông Chánh Phó Ủy ban 9/11 - Thomas Kean và Lee Hamilton - tuyên bố Giám đốc Tình báo có quyền soạn thảo ngân sách, bổ nhiệm hay xa thải nhân viên mọi cơ quan tình báo. Họ cũng nhấn mạnh Giám đốc Tình báo phải nằm trong thành phần viên chức Bạch Cung. Nhưng đến thứ hai tuần này, sau lời tuyên bố của TT Bush, hai ông ra một tuyên bố hân hoan tiếp đón lời loan báo của TT Bush “như một bước đi quan trọng của tiến trình cải tổ chính phủ Mỹ cho một thời đại mới”. Hai ông còn nói: “Chúng tôi trông đợi những cuộc thảo luận của chính phủ với Quốc hội về thực chất của những ý kiến đó”. Họ cũng tỏ ý hoan nghênh “Thượng nghị sĩ John Kerry đã yểm trợ không chút mập mờ toàn thể khuyến cáo của Ủy ban”.
Như vậy tất cả còn phải chờ cuộc thương thảo giữa Chính phủ và Quốc hội. Sau kỳ nghỉ tháng 8, Quốc hội Mỹ tái nhóm sẽ thảo luận về việc này. Phía Dân Chủ, những người chỉ trích cho rằng ông Bush chỉ muốn kéo dài cho qua cuộc bầu cử. Các chuyên gia về an ninh quốc gia nói quyền hành của Giám đốc tình báo còn tùy ở con người Tổng Thống sẽ chọn, và tùy ở ông Tổng Thống nào sẽ chọn, Bush hay Kerry.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.