Hôm nay,  

Làm Sao Dập Tắt Giếng Dầu Cháy?

3/26/200300:00:00(View: 11041)
Tin chiến sự cho biết là một số giếng dầu tại Iraq đã bị binh lính của chế độ Saddam Hussein đốt cháy, và trước khi nhập trận Hoa Kỳ đã nhờ một số chuyên gia trong các công ty chuyên môn sửa soạn sẵn để vào dập tắt các giếng bị cháy. Cho đến nay, dường như nạn cháy giếng dầu chưa lên đến mức nguy kịch (hình như chỉ có 30 giếng trong những ngày đầu tại miền Nam), nên mình cứ thủng thẳng tìm hiểu xem người ta dập tắt các mỏ dầu cháy ra sao.
Cũng nhân vụ này, mình nghĩ đến “nghề riêng” của hai công ty lừng danh thế giới có trụ sở tại Houston là Boot& Coots International Wells Control Inc. và Wild Well Control Inc. Cả hai đều là những nhà thầu chuyên làm gia công cho Halliburton, một tổ hợp lớn về dịch vụ khai thác dầu hỏa, do ông Dick Cheney làm Tổng quản trị (CEO) trước khi ra làm Phó Tổng thống. Hôm Thứ Hai, Cục Công binh Mỹ đã giao cho công ty Kellog Brown & Root việc dập tắt các giếng dầu, và như vậy hai công ty cứu hỏa Boot & Coots và Wild West là lại ra tay và Dick Cheney sẽ mất công chữa cháy: Kellogg Brown & Root là chi nhánh của Halliburton của ông! Thiên hạ dĩ nhiên sẽ bàn tán xuyên tạc nhưng Kellogg Brown & Root có khả năng khó chối cãi và làm giàu lớn trong thời Clinton làm Tổng thống chứ chẳng đợi tới Dick Cheney tham chánh. Nhưng thôi, đó là chuyện chính trị. Bây giờ ta trở về việc dập tắt các giếng dầu, ở ngoài vòng tính toán của chính giới và báo chí!
Trước tiên, theo giới am hiểu sự việc thì mỗi một mỏ dầu lại như một thiếu nữ, nghĩa là chẳng cái nào giống cái nào hết! Vì sao vậy" Vì dầu thô mỗi nơi lại mỗi khác, lưu lượng phọt lên từ lòng đất cũng mạnh yếu khác nhau. Và dầu lai láng nơi gần nước thì còn dễ, nơi xa nước thì vất vả. Đại loại như vậy, ta thấy có vài chục yếu tố khác biệt nên mỗi mỏ là một nàng thì cũng không sai.
Thế sau khi đã bắt mạch và thấy rõ sự thể rồi, chuyên viên tắt lửa phải làm gì" Sau đây là bốn bước giải quyết, người viết chỉ… đọc báo và nghe lóm dùm bạn chứ không có khả năng hiện thực, xin đừng ai nổi lửa đốt nhà và thay vì gọi 911 lại gọi vào tòa báo mà cháy oan cuộc đời.
1. Khai quang hiện trường

Nói cho xôm chứ thực sự là dân chữa lửa phải vào đến ngọn lửa, nên trước tiên phải xịt vòi rồng thành một màn nước chắn ngay ngọn lửa và cho xe ủi vào ủi sạch mọi cản trở. Thí dụ như muốn phá một hàng rào để vào kho dầu và đến tận mỏ dầu, trung bình người ta mất 30 phút. Sau đó phải tháo gỡ van (valves) dầu, tức là hệ thống vòi được gắn ngay vào mỏ để điều tiết lượng dầu phụt lên, việc đó có khi mất vài ngày. Khi Saddam Hussein ra lệnh đốt cháy các kho dầu của Kuwait năm 1990, họ đã làm những chuyện rất ác đức: đặt chất nổ trên miệng giếng dầu để phá vỡ các dụng cụ điều tiết lượng dầu khiến dầu có thể phụt lên theo nhiều hướng bất ngờ và nguy hiểm. Cái này, những người chống chiến tranh Iraq có lẽ không biết.
2. Hướng cho dầu vọt thẳng lên trời
Trường hợp lý tưởng là sau khi mình khai thông mọi chướng ngại thì dầu sẽ vọt thẳng lên trời khiến nhân viên cứu hỏa có thể tiến vào ngọn lửa từ mọi hướng và khiến dầu sẽ ít chảy lai láng ra bên cạnh, làm đám cháy lây lann.
3. Tắt lửa và để nguội vùng lân cận
Thông thường, dân chữa cháy dùng máy bơm có sức ép lên đến 3.000 pound (hơn một tấn hai!) để xịt bột potassium bicarbonate (trong nghề hay gọi là Purple K, K Tím!) với lưu lượng là 200 pound một giây! Một giây mà mình lãnh 90 ký K Tím vào người thì có thể bắn qua nhà hàng xóm. Sau khi gây một chấn động mạnh như vậy, người ta mới làm tắt ngọn lửa bằng cách vừa bơm nước vừa phun loại hóa chất chữa cháy dưới dạng bột khô. Nếu còn có dầu chảy lan trên mặt đất thì người ta bơm loại bọt hóa học (foam) làm dầu thô biến thể thành những phân tử. Nói nghe thì ghê, nhưng khi vào hàng bách hóa mua loại bột rửa sàn nhà để xe bị dính nhớt thì ta cũng có loại bọt đó vậy! Khi lửa đã tắt, người ta tưới nước chung quanh giếng dầu để dầu chạy xuống đất nóng khỏi bốc cháy bất thần.
4. Đậy nắp giếng
Sau khi giếng dầu đã tắt, nền đất đã nguội, người ta mới ngh đến việc đậy nắp giếng, để dầu khỏi phun lên.
Tại Hoa Kỳ, chỉ có một số rất nhỏ các công ty có khả năng dập lửa giếng dầu như vậy và chắc chắn là đã được chính quyền Mỹ mời gọi từ lâu. Nghe nói nhiều người đã nộp đơn xin làm lính cứu giếng dầu nhưng các công ty này đều trương bảng "không tuyển dụng". Đành về nhà xịt nước trong vườn vậy!

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.