Hôm nay,  

Bạo Loạn Ở Pháp

11/11/200500:00:00(Xem: 5506)
- Hai thiếu niên Hồi Giáo chết vì bị điện giựt. Người Hồi Giáo cho là do Cảnh sát Pháp rượt; Cảnh sát Pháp nói không. Và từ đó nổi lên và lan ra các cuộc bạo loạn có ba đặc tính sau: dây chuyền, ban đêm, và do lớp trẻ Hồi Giáo làm. Đã đốt xe, phá trường, đánh người và kéo dài gần hai tuần lễ, chưa dứt. Xuất phát từ ngoại ô Paris, đã lan tràn đến một số tỉnh lỵ lớn của Pháp. Số xe bị đốt tính ra gần chục ngàn rồi, số người bị bắt cũng mỗi đêm lên vài trăm. Số cảnh sát điều động hành quần giải tỏa và vãn hồi trật tự mỗi đêm hàng ngàn, có khi phải có trực thăng yểm trợ. Lớn, lớn lắm!

Nó đã trở thành một vấn đề Hồi Giáo lớn mà nước Pháp phải đối đầu trực diện đầu tiên ở Âu châu nơi Ky Tô giáo là đạo nhiều người theo nhứt. Nhiều tranh luận; đại đa số cho đó là một vấn đề văn hóa, xã hội do làn sóng nhập cư mấy chục năm nay gây ra, trợ trưởng bới những chính khách cấp tiến thiên tả. Cũng có người nghĩ đó là một loại "chiến tranh khủng bố khác" (chưa được phân tích minh thị những đã hàm súc khá rõ) do những người Hồi Giáo cực đoan tung ra trên nước mà cuộc cách mạnh dân quyền xảy ra đầu tiên ở Âu Châu, Cách Mạng Pháp 1789.

Thực vậy, về phía dân chúng - qua cuộc phỏng vấn dài chưa chấm dứt của Đài RFI Pháp -- đa số đổ tội cho chánh quyền. Mấy ông tòa cho đó là những trò chơi nghịch ngợm của số "trẻ con" ở không, nên làm những việc vô ý thức. Một số nhà xã hội học lại nói đó là hậu quả tất yếu, phản ứng đương nhiên của chánh sách đối xử kỳ thị, thanh thiếu niên Hồi Giáo đậu Tú Tài ra không việc làm, dân nhập cư nghèo bị dồn vào các khu "chung cư xã hội" nghèo, chật, ngoài ngoại ô Paris. Đó cũng là sự thất bại của học đường Pháp không hội nhập được lớp người nhập cư qua giáo dục. Và cũng là thất bại của chánh quyền và xã hội Pháp không hòa nhập vào dòng chánh được người Hồi Giáo nhập cư. Lại có người đổ tội cho các cơ quan truyền thông đã thổi phồng vấn đề bằng hình ảnh bạo lực, tin giựt gân, làm cho tuổi trẻ Hồi Giáo hăng lên, làm tới.

Về phía chánh quyền, ban đầu Ô. Bộ Trưởng Nội Vụ Pháp cho đó là việc làm của bọn trẻ người non dạ, pa- gai, "mất dạy". Nhưng dần dần tình hình phát triển xấu thêm và nghiêm trọng. Mãi đến ngày thứ 12, TT Pháp mới tuyên bố ổn định an ninh trật tự là việc làm hàng đầu. Ông chủ tọa phiên họp hội đồng chánh phủ, dựa vào đạo luật mới thi hành hai lần ở Pháp, đã ban bành lịnh cho phép các vị tỉnh trưởng tùy tình hình có thể giới nghiêm để vãn hồi trật tự.

Trước đó không ít người Pháp thầm lặng, yêu nước Pháp bằng bàn tay khối óc và con tim hơn là bằng miệng nên không buồn "bô lô, ba la" và do đó không có tiếng nói. Những công dân mẫn cán Pháp này thấm thía lắm. Hàng đêm phải dời xe. Mỗi sáng lo xe bị đốt, lo xe bus không dám chạy qua khu người Hồi Giáo, sợ không đi làm được. Trường học công lập, xe bus công quản bị đốt. Các tỉnh thành lớn giàu đẹp của quê hương do cha ông người Franks, người Gaulois để lại bị người Hồi Giáo đốt phá. Trong tình cảnh Tổ Quốc lâm nguy, hình ảnh đầu tiên hiện ra trong lòng người yêu nước Pháp là người lính Lê Dương Pháp, là lực lượng đặc biệt thiện chiến chỉ biết tuân lịnh Tổ Quốc và người chỉ huy đơn vị của mình thì mới hy vọng dẹp được cuộc bạo loạn này - cuộc bạo loạn mà Hồi Giáo cực đoan muốn khủng bố nước Pháp.

Mối lo của người dân Pháp có tinh thần quốc gia dân tộc cao đó không phải mới có đây. Nó có từ khi chữ Arabes được đọc trại thành chữ "Rab" để chỉ người nhập cư qua làn sóng nhập cư ào ạt của người Hồi Giáo mà đa số là người Bắc Phi vào các nước Âu Châu, đặc biệt nhiều ở Pháp và Đức. Làm sóng nhập cư này được những nhà chánh trị cấp tiến, tả khuynh của Pháp trợ trưởng nhiều thập niên. Phản ảnh mối lo sợ đó và phản ứng lại khuynh hướng chánh trị tả khuynh đó là khuynh hướng quốc gia hữu khuynh mà cao điểm đã làm cho Ô. Jean- Marie Le Pen suýt thắng TT Chirac trong bầu cử.

Mối lo đó đã biến thành sự thật đậm nét hơn khi gần đây thấy những người Hồi Giáo Cực đoan, đa số núp trong thánh thất lãnh đạo tinh thần cộng đồng người Hồi Giáo thường sống "co cụm nhau" vì không thành công trong việc hòa nhập một phần mà vì chánh quyền thất bại trong việc hội nhập những người này. Một chuyên viên của Bộ nội vụ Pháp hiện thời là Phó Thị Trưởng Reims, Ô. Alain Boyer phân tích trên thông tấn xã UPI. Rằng trong số 1.200 giáo sĩ Hồi Giáo ở Pháp, một phần ba không nói được tiếng Pháp. Còn các nhà chánh trị Pháp lại lo đấu đá nhau để nắm chánh quyền bằng bầu cử nên phe tả lẫn phe hữu sách động sự chống đối lập trường binh chống nhập cư hơn là lo giải quyết việc hòa nhập và hội nhập của số dân nhập cư tăng vọt; ở Đức thôi đã có 7 triệu người Hồi giáo sanh ngoài Đức.

Những người Hồi Giáo cực đoan đó đã sách động cuộc biểu tình của người Hồi Giáo chống luật Pháp không cho nữ học sinh Hồi Giáo choàng khăn che mặt khi vào trường công. Những người Hồi giáo cực đoan này đã thúc đẩy cuộc biểu tình ấy để thăm dò khả năng gìn giữ nguyên tắc căn bản của tổ chức chánh quyền dân chủ Pháp: tách giáo hội ra khỏi chánh quyền. Nguyên tắc đó ngược lại với đường lối của Hồi giáo Cực đoan, giáo quyền lãnh đạo chánh quyền, cụ thể như ở Iran. Cuộc tranh luận và biểu tình của người Hồi Giáo được phái thiên tả Pháp "hà hơi tiếp sức, thắng lợi một bước" khi chánh quyền Pháp thỏa hiệp cấm đem tất cả biểu tượng tôn giáo vào trường học, kể cả Thánh Giá là biểu tượng tôn giáo nhiều người theo và có mặt lâu đời nhứt ở Âu Châu. Đứng trên phương diện đấu tranh, coi như Hồi Giáo đã thắng Ky Tô giáo ngay trên sân nhà của Ky Tô giáo, một trận.

Dù không trầm trọng hóa vấn đề, người ta vẫn thấy. Từ việc Hồi Giáo cực đoan dùng vài người lớn cướp phi cơ cho đâm vào cao ốc cho nổ như bom nguyên tử, hay dùng người lớn mang chất nổ trong người cho nổ để phá hoại hầu khủng bố đến việc sách động biểu tình đốt phá xe hơi, trường học để khủng bố chỉ khác nhau về chiến thuật, và phương tiện. Nhưng mục tiêu là khủng bố, chỉ có một-giống nhau. Nhưng quân khủng bố cá nhân trị dễ hơn trị khủng bố tập thể. Vì biểu tình đốt phá, đánh phá là một phong trào quần chúng (mouvement de masse). Vì luật pháp nước văn minh, chánh quyền dân chủ không bao giờ cho phép chánh quyền dùng vũ khí chống biểu tình.

Sau cùng hy vọng trước cái khó khăn về Hồi Giáo mà nước Pháp nói chung phải đối phó trực diện, TT Chirac sẽ thông cảm hơn với quyết định của TT Bush, một quyết định gần như "ngoan cố" đánh Hồi Giáo cực đoan ở hang ổ để khỏi đánh ở nước nhà Mỹ. Và cầu nguyện nước Pháp không rơi vào một cuộc "khủng bố khác", khủng bố bằng tập thể, bằng vũ khí văn hóa chủng tộc và xã hội nghèo giàu mà nước nào trên thế giới cũng có. Và cầu nguyện chánh quyền và dân chúng Pháp sáng suốt và đởm lược để vượt qua cơn bạo loạn dây chuyền để Hồi giáo cực đoan không thể khai thác thêm nữa.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.