Hôm nay,  

Con Gà Và Quả Trứng

27/06/200200:00:00(Xem: 4246)
Không thể dựng nước bằng khủng bố mà phải bằng dân chủ. Định lý này rất đúng, nó đã có từ lâu. Thế giới đã khổ về nạn khủng bố, không lẽ nào lại chấp nhận việc thiết lập một nước mới do hành động khủng bố. Nhưng khi Tổng Thống Bush nói ra trong ý niệm thành lập quốc gia Palestine lúc này, định lý đó có một ý nghĩa đặc biệt. Cuộc xung đột giữa Do Thái và Ả rập Palestine đang chìm đắm trong một chu kỳ bạo lực và trả đũa cũng bằng bạo lực, giống như một ác tuần hoàn quay mãi không thể nào ngưng. Định lý xây dựng quốc gia Palestine bằng dân chủ thay vì bằng bạo lực khủng bố cũng đi theo một chu kỳ, nhưng là "thiện tuần hoàn", hòa bình và dân chủ. Hòa bình sinh ra dân chủ và dân chủ đẻ ra hòa bình. Nó cũng giống như cái vòng luẩn quẩn mà các nhà hiền triết từ cổ xưa đã đưa ra để đánh vật với câu hỏi: có con gà mới sinh ra quả trứng, nhưng phải có quả trứng mới nở ra con gà, vậy quả trứng hay con gà, cái nào có trước"

Tôi nghĩ con gà phải có trước, đó là con gà đầu tiên theo luật tiến hóa chủng loại của Darwin, có con gà đầu tiên đó mới có quả trứng thứ nhất. Vòng lẩn quẩn hòa bình và dân chủ cũng vậy, phải có hòa bình trước rồi mới có dân chủ. Bởi vì không thể xây dựng cái gì trong khi bom tự sát của người Ả rập đấu tranh vẫn nổ và các đòn đánh trả đũa của Do Thái vẫn tiếp tục. Tuần này lần đầu tiên Tổng Thống Bush kêu gọi loại trừ Yasser Arafat. Tuy không nêu rõ tên họ, nhưng ông nói: "Hòa bình đòi hỏi Palestine phải có một cấp lãnh đạo mới và khác, để một quốc gia Palestine có thể ra đời". Arafat đã lãnh "thẻ đỏ" trong trận đấu Israel-Palestine và "trọng tài" Bush đặt điều kiện: "Khi nào dân chúng Palestine có những người lãnh đạo mới, cơ chế mới và những dàn xếp an ninh mới với các lân bang, nước Mỹ mới ủng hộ việc thành lập một quốc gia Palestine". Còn đối với cấp lãnh đạo hiện nay của Palestine, Bush thẳng tay phê phán: "Họ chỉ khích lệ khủng bố chớ không chống lại. Điều đó không thể chấp nhận được. Hoa Kỳ sẽ không ủng hộ việc thành lập quốc gia Palestine nếu các nhà lãnh đạo Palestine không chống khủng bố và tiễu trừ các hạ tầng cơ sở của chúng". Điều này hiển nhiên là phải có hòa bình trước để từ đó mới có chế độ dân chủ và khi có dân chủ rồi, hòa bình sẽ được củng cố thêm. Con gà cần có trước là vậy. Chỉ có khổ là làm thế nào có con gà sinh ra bây giờ"

Arafat đã ký sắc lệnh tổ chức bầu cử vào đầu năm tới. Nhưng từ nay đến ngày đó, nếu các vụ đánh bom của các phe tranh đấu Thánh chiến Palestine vẫn tiếp diễn và mỗi lần quân đội Israel lại tấn công trả đũa, thử hỏi làm sao có thể tổ chức được bầu cử. Tuần này Israel còn có kế hoạch trả đũa mới: mỗi lần bị đánh bom, Israel lại cho quân đội chiếm đóng thêm đất của người Palestine ở Tây ngạn. Có họa khùng mới cho rằng bầu cử có thể diễn ra trong bầu không khí khói lửa sặc mùi máu như vậy. Trong khi Arafat lãnh thẻ đỏ, Thủ tướng Israel Sharon không bị lãnh thẻ nào mà còn được bật đèn xanh. Bush không cấm cản Sharon thi hành kế hoạch lần luợt chiếm thêm đất Tây ngạn của Palestine nếu các vụ đánh bom tự sát còn tiếp tục, vì ông nói Israel có quyền tự vệ. Sau khi ông Bush nói được một ngày, quân Israel đã chiếm đến thành phố thứ 7 của Palestine và không có dấu hiệu gì sẽ ngừng. Palestine tố cáo Israel muốn quét sạch chính quyền Palestine để cai trị, nhưng Israel nói không cai trị. Điều này dễ hiểu vì cai trị là phải lo an toàn, thuốc men và thực phẩm cho dân Palestine. Israel nói chỉ đóng quân để "ban hành lệnh giới nghiêm", nghĩa là cấm dân ra đường, tất cả phải ở trong nhà tự lo lấy mà sống, hễ ra đường là bị bắn chết. Cho đến ngày thứ tư tuần này, gần 800,000 dân Palestine, khoảng 1/3 dân ở Tây ngạn đã bị sống dưới cảnh giới nghiêm thật đau khổ.

Nhưng quân Israel không phải chỉ đóng quân để "giới nghiêm", họ còn truy lùng gắt gao các tay cầm đầu và phá tan hạ tầng cơ sở của ba tổ chức đánh bom tự sát của người Palestine là Hamas, Islamic Jihad và al-Aqsa. Hôm thứ ba, quân Israel chiếm thành phố Hebron và đã tiến vào pháo đài kiến cố trụ sở của chính quyền Palestine.

Một tuyên bố của quân đội nói một số lớn nghi can đã bị bắt. Quân Israel chưa tiến vào dải Gaza, nhưng hồi đầu tuần đã dùng trực thăng bắn phi đạn vào một chiếc xe hơi ở thị trấn Rafah. Lãnh tụ Hamas ở thị trấn này và 4 tay em bị giết chết. Thủ tướng Sharon hứa sẽ đánh lớn ở Gaza, vụ tấn công bằng trực thăng chỉ là bước đầu. Trụ sở chính của Hamas đặt ở Gaza. Các lãnh tụ Hamas hăm dọa trả đũa, ra tuyên bố tiếp tục jihad (thánh chiến) gia tăng các hành động tuẫn tiết, nghĩa là đánh bom tự sát.

Sau lời tuyên bố của Tổng Thống Bush, tình hình trước mắt là chu kỳ bạo lực và trả đũa bạo lực sẽ quay nhanh hơn. Việc loại trừ Arafat cũng không phải dễ, vì Arafat đã được Hội đồng Palestine bầu ra dưới sự kiểm soát quốc tế. Tổng Thống Bush nói muốn có một người lãnh đạo mới cho Palestine, nhưng các giới chức Palestine đã cười nhạt: "Lãnh đạo mới sẽ không do Washington thả dù xuống". Điều này báo trước là nếu có bầu cử Arafat vẫn trúng cử làm chủ tịch như thường.

Báo New York Times cho biết sở dĩ Tổng Thống Bush cứng rắn thái độ với Arafat vì tuần trước chính phủ Mỹ đã nhận được một tin tình báo cho biết Arafat đã chấp thuận cấp 20,000 đô-la cho Binh đoàn Tuẫn tiết Al-Aqsa, một tổ chức đã lên tiếng nhận trách nhiệm vụ đánh bom tự sát bên hông xe buýt ở Jerusalem, làm chết 6 nguời, mặc dù Arafat đã hứa tiễu trừ khủng bố. Chưa có phép lạ cho vấn đề Trung Đông, nhưng người ta hiểu Arafat đang chịu áp lực rất nặng của Mỹ, bắt buộc ông ta dùng võ lực đánh lại cả 3 tổ chức quá khích Hồi giáo đã bị liệt vào danh sách khủng bố. Mỹ muốn ép khối đấu tranh Palestine do Arafat lãnh đạo phải rút gươm tự chặt cánh tay võ trang của họ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cụ bà Ruth Kundsin ở Quincy chứng minh rằng người ta không bao giờ quá già. Dù đã 103, bà vẫn tập thể dục có thể khiến những người trẻ tuổi nhìn cũng cảm thấy… mệt!
Hiện nay, thành phố Lawrance- Kansas đang nhộn nhịp phát triển. Thành phố có Đại Học Kansas này đã lọt vào top 20 trong bảng xếp hạng Bloomberg Brain Concentration Index.
Sáu mươi ba phần trăm người Mỹ nói rằng họ ủng hộ tự do của người khác để thực hành tôn giáo tại nơi làm việc hoặc ở nơi khác trong cuộc sống "ngay cả khi điều đó tạo ra sự áp đặt hoặc bất tiện cho người khác"
Cựu nhân viên của Fox News, Shepard Smith cho biết ông đang quyên góp 500,000 đô la cho Ủy Ban Bảo Vệ Các Nhà báo, theo báo New York Times cho biết.
Theo quy định mới, kể từ ngày 1/1/2020, các hãng hàng không không được thuê máy bay đã xử dụng quá 10 năm, tính từ ngày xuất xưởng đến thời điểm nhập vào Việt Nam
Westminster (Bình Sa) Tại văn phòng tòa soạn Việt Báo vào Thứ Ba ngày 19 tháng 11 năm 2019, phái đoàn Ủy Ban Góp Ý với Ủy Ban Xây Dựng Đài Tưởng Niêm Hoàng Sa gồm có các cựu Sĩ Quan Hải Quân Nguyễn Mạnh Chí, HQ. Lê Bá Chư và HQ. Đặng Thành Long đã đến thăm tòa soạn Việt Báo, sau đó trình bày một vấn đề khá quan trọng để nhờ tòa soạn loan tin.
SINH HOẠT CỘNG ĐỒNG:
Trộm kỹ thuật của Hoa Kỳ, Nhật Bản, Anh quốc, Pháp quốc… Lấn chiếm Biển Đông của VN, Philippines… Bây giờ TQ cũng chôm cả văn hóa VN, nói rằng áo dài VN là truyền thống thời trang Trung Hoa…
Mùa lễ đến gần, cũng là mùa mà nhiều người sẽ lên cân, và mất đến cả vài tháng sau để xuống trở lại. Đối với nhiều người Mỹ, “mùa lên cân” bắt đầu từ tháng 10, và đạt đến đỉnh điểm là Mùa Giáng Sinh. Thủ phạm không đâu xa, là đủ loại kẹo từ Halloween, đến gà tây Thanks Giving, tiếp nối đến chocolate Christmas.
Theo một nghiên cứu mới, việc bỏ thuốc sẽ gẫn đến một sự thay đổi lớn về hệ vi khuẩn trong ruột. Tuy nhiên, việc thay đổi này có tác dụng như thế nào thì cần phải có nghiên cứu thêm.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.