Hôm nay,  

Bồi Thẩm Đoàn Và Vụ Aùn John Newman

13/05/200000:00:00(Xem: 6885)
Vì vụ án John Newman không ít thì nhiều ảnh hưởng đến sinh hoạt của cộng đồng người Việt tại Úc, nên hôm nay mục luật pháp phổ thông xin tạm ngưng trả lời bạn đọc về những câu hỏi, đáp về luật pháp như thường lệ để đề cập đến vai trò của bồi thẩm đoàn trong vụ án John Newman.

Tại sao vị thẩm phán tọa xử phải giải tán bồi thẩm đoàn khi họ không đưa ra được một phán quyết đồng thuận" Với sự giải tán bồi thẩm đoàn lần này, liệu lần xử tới có ảnh hưởng đến việc luận tội các bị cáo hay không" Các bị cáo có quyền lựa chọn để được xét xử bởi một mình vị thẩm phán tọa xử thay vì bồi thẩm không" Nếu trong phiên xử tới bồi thẩm đoàn không thể đưa ra được một phán quyết đồng thuận thì số phận của các bị cáo sẽ đi về đâu"

Vào ngày 7 tháng 5 năm 2000 vị thẩm phán tọa xử, Justice James Wood, đã giải tán toàn bộ bồi thẩm đoàn trong vụ án John Newman, vì sau một tuần luận tội họ đã thông báo cho biết rằng họ không thể nào đạt đến một "phán quyết đồng thuận" được (unanimous verdict).

Phán quyết đồng thuận (unanimous verdict) là một phán quyết mà trong đó toàn bộ "bồi thẩm viên" (jurors) trong "bồi thẩm đoàn" (jury) phải đồng ý rằng bị cáo "có tội" (guilty), hoặc bị cáo "vô tội" (or not guilty). Nếu chỉ có một vài bồi thẩm viên trong bồi thẩm đoàn nhất quyết cho rằng bị cáo không có tội, hoặc chỉ có một vài bồi thẩm viên cho rằng bị cáo có tội, thì chúng ta có thể gọi bồi thẩm đoàn đó là "hung jury". "Hung jury" có nghĩa là bồi thẩm đoàn đó là "hung jury". "Hung jury" là một bồi thẩm đoàn mà trong đó họ không thể nào đưa ra được một phán quyết đồng thuận. Trong trường hợp 11 thành viên trong số 12 thành viên của bồi thẩm đoàn cho rằng bị cáo có tội, và chỉ có 1 thành viên của bồi thẩm đoàn cho rằng bị cáo vô tội, thì việc tái xử sẽ tùy thuộc vào quyết định của "Công Tố Viện" (Department of Public Prosecution).

Trong trường hợp bồi thẩm đoàn không thể đưa ra một phán quyết đồng thuận, thì "vị thẩm phán tọa xử" (trial judge) có quyền giải tán toàn bộ bồi thẩm đoàn như đã được quy định trong điều 56 của Đạo Luật Bồi Thẩm (Jury Act 1977 No 18).

Theo tin tức cho biết thì vụ án John Newman sẽ được tái xử vào khoảng đầu năm tới, trong tạm thời ông Đào Tự Quang đã được tại ngoại theo những điều kiện như đã được quy định trước ngày xử án. Riêng trường hợp của ông Ngô Cảnh Phương, thì luật sư của ông đã tuyên bố là sẽ nộp đơn xin tại ngoại cho ông trong lúc chờ đợi tái xử.

Liệu việc giải tán bồi thẩm đoàn lần này có ảnh hưởng đến việc luận tội các bị cáo trong lần xử tới hay không" Theo luật pháp, việc giải tán bồi thẩm đoàn lần này hoàn toàn không ảnh hưởng gì đến việc luận tội của bồi thẩm đoàn trong kỳ xét xử tới.

Nhiều người đã đặt vấn đề là việc luận tội các bị cáo bởi bồi thẩm đoàn có phải là một ưu điểm của hệ thống pháp luật không" Để trả lời câu hỏi này chúng ta hãy thử nhìn vào kết quả thăm dò dư luận của trường Đại Học Chicago. Theo kết quả của cuộc thăn dò dư luận này thì hầu như cứ bốn vụ xử án bởi bồi thẩm đoàn, thì có một vụ bồi thẩm đoàn đưa ra phán quyết lầm lẫn.

Theo John Fairbanks Kerr thì việc xử án bởi bồi thẩm đoàn thường không đưa ra được những phán quyết thích đáng bởi các lý do sau: 1. một vài bồi thẩm viên vì quá dễ xúc động nên không còn kiểm soát được sự suy nghĩ hợp lý của mình; 2. thông thường bồi thẩm đoàn khó có thể hiểu được những bằng chứng có tính cách kỹ thuật, cũng như không thể trông đợi bồi thẩm đoàn thông hiểu các bằng chứng phức tạp; 3. bồi thẩm đoàn có thể mang nặng thành kiến trong lúc thi hành nhiệm vụ bồi thẩm của mình vì bị ảnh hưởng bởi sự loan tải của báo chí, truyền thanh hoặc truyền hình liên hệ đến sự kiện của vụ án; 4. trong một số trường hợp, các bồi thẩm viên được chọn lựa có chỉ số thông minh dưới mức trung bình.

Đối với vấn đề là liệu bị cáo có quyền chọn lựa để được xét xử bởi thẩm phán thay vì bồi thẩm đoàn không" Điều 32(1) của "Đạo Luật về Thủ Tục Tố Tụng Hình Sự (Criminal Procedure Act 1986) quy định rằng bị cáo trong thủ tục hình sự tại "Tối Cao Pháp Viện" (the Supreme Court) và "Tòa Án Vùng (District Court) phải được xét xử bởi một mình vị thẩm phán nếu: (a) bị cáo lựa chọn như thế theo điều luật này; và (b) vị thẩm phán thỏa mãn rằng bị cáo, trước khi quyết định, đã được cố vấn liên hệ đến sự lựa chọn đó từ luật sư hoặc trạng sư. Điều 31(2) Sự lựa chọn không thể được thực hiện ngoại trừ (a) các đồng bị cáo khác trong vụ án cũng chọn được xét xử bởi một mình vị thẩm phán; và (b) mỗi sự chọn lựa phải được thực hiện liên hệ đến tất cả các tội trạng mà các đồng bị cáo trong vụ án bị cáo buộc. Điều 31(3) Sự chọn lực chỉ có thể được thực hiện với sự đồng ý của công tố viện. Điều 31(4) Sự lựa chọn phải được thực hiện trước ngày xét xử được ấn định cho các bị cáo tại Tối Cao Pháp Viện cũng như Tại Tòa Án Vùng. Điều 31(5) Bị cáo có thể đổi ý để được xét xử bởi bồi thẩm đoàn trước ngày xét xử được ấn định cho việc xét xử bị cáo.

Khi được xét xử bởi một mình vị thẩm phán tọa xử, thì vị thẩm phán tọa xử này có thể đưa ra phán quyết buộc tội và phán quyết này có hiệu lực như phán quyết được bồi thẩm đoàn đưa ra trong vụ án được xét xử bởi bồi thẩm.

Theo Nhật Báo Sydney Morning Herald (8 September 1994) thì chính sách của Công Tố Viện là không bao giờ từ chối việc yêu cầu được xét xử bởi một mình vị thẩm phán tọa xử. Số liệu thống kê cho thấy rằng 5% các vụ án hình sự tại tòa án vùng được thụ lý bởi một mình vị thẩm phán tọa xử. 75% trong số đó được tha bổng (so sánh với 50% khi được xét xử bởi bồi thẩm đoàn).

Nếu trong phiên xử tới, bồi thẩm đoàn vẫn không thể đưa ra được một phán quyết đồng thuận thì số phận các bị cáo sẽ đi về đâu" Như quý vị đã biết, công tố viện có quyền tiếp tục truy tố nếu thấy rằng những bằng chứng họ đang nắm giữ đủ yếu tố để buộc tội các bị cáo. Tuy nhiên, nếu vụ án được tái xử và bồi thẩm đoàn vẫn không thể đưa ra được một phán quyết đồng thuận thì công tố viện, thông thường, sẽ miễn tố cho các bị cáo.

Hy vọng rằng ông Đào Tự Quang và Ông Ngô Cảnh Phương sẽ sớm hưởng được không khí tự do của ngày nào.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.