Hôm nay,  

Thế Thời Phải Thế

24/09/200200:00:00(Xem: 4965)
Tổng Thống George W. Bush đã công bố "Chiến lược An ninh quốc gia của Mỹ", dứt khoát từ bỏ chiến lược gián chỉ quân sự (deterrent) đã áp dụng trong thời kỳ chiến tranh lạnh và cả sau khi chiến tranh lạnh kết thúc 10 năm trước đây cho đến nay. Bây giờ lần đầu tiên nước Mỹ chuyển sang một chính sách mới là "đánh ngay, trước khi những hiểm họa khủng bố thành hình đầy đủ". Việc công bố chính sách này giữa lúc Mỹ đang thúc ép Hội đồng Bảo an ra nghị quyết cứng rắn đối với Iraq, khiến người ta hiểu đòn "tiên hạ thủ vi cường" sẽ nhằm vào Saddam Hussein.
Chỉ vì vụ Iraq, ông Bush phải gạt bỏ thẳng tay một chiến lược quân sự Mỹ đã được các đời Tổng Thống Mỹ áp dụng từ hơn năm 50 qua, kể từ khi Thế chiến II kết thúc. Chiến lược đó gồm có hai cột trụ căn bản "ngăn chặn và răn đe", được coi như gián tiếp làm nản lòng các vụ tấn công của kẻ thù. Hãy điểm qua một vài nét của chủ trương này. Sau Thế chiến II, Mỹ lập khối NATO để răn đe Liên Sô không được xâm phạm Tây Âu. Đến thời Tổng Thống Dwight Eisenhower (1953-61) vì cuộc chiến tranh Triều Tiên và chiến tranh Việt Nam, Ngoại trưởng Mỹ Foster Dulles thành lập khối SEATO coi như một sự đắp đê ngăn chặn làn sóng đỏ ở Đông Nam Á. Thế nhưng con đê cũng không ngăn được nước lụt đỏ tràn vào Việt Nam. Đến thời Tổng Thống Ronald Reagan (1981-89), vì hiểm họa hỏa tiễn liên lục địa của Liên Sô quá rõ, có khả năng mang đầu đạn hạt nhân tấn công thẳng vào nước Mỹ, sáng kiến chiến lược chiến tranh trên các vì sao ra đời.
Nếu Tổng Thống Bush ngày nay từ bỏ những chiến lược cũ, đó cũng là điều hợp lý. Bởi vì chiến tranh lạnh đã kết thúc từ lâu và "gặp thời thế, thế thời phải thế" chớ không lẽ để cho thời thế bỏ rơi hay sao" Và cũng bởi vì "trong trần ai, ai dễ biết ai", Mỹ hiện nay là siêu cường đệ nhất thế giới, kẻ thù Liên Sô đã chết, nay còn sợ ai mà không hạ thủ" Tài liệu chiến lược mới của Bạch Cung có đoạn ghi: "Tổng Thống không muốn để một nước nào đuổi kịp thế lãnh đạo mạnh mẽ Mỹ đã mở ra sau khi Liên Sô sụp đổ hơn 10 năm trước đây và quân lực của chúng ta đủ mạnh để làm thối chí những kẻ thù có tiềm năng đang xây dựng quân sự để hy vọng có thể vượt qua hay ngang bằng với sức mạnh của Mỹ". Câu này dùng để ám chỉ Trung Quốc chăng" Vì kẻ thù cũ có tiềm năng là Nga nay đang bị khốn đốn về kinh tế phải giảm bớt những chi phí về quân sự, chỉ có Trung Quốc với nền kinh tế trở nên vững mạnh, đang có cơ hội phát triển sức mạnh quân sự hăm dọa sự hiện diện của Mỹ ở Đông Á.

Tuy nhiên để chặn trước những lời chỉ trích về chủ trương dùng võ lực, chiến lược mới nhấn mạnh Mỹ sẽ khai thác sức mạnh quân sự và kinh tế của mình để "khích lệ các xã hội tự do và mở cửa", thúc đẩy sự tôn trọng nhân quyền trên khắp thế giới, chớ không phải "đơn phương kiếm lợi riêng". Chiến lược mới xác nhận Mỹ vẫn muốn hành động trong khuôn khổ các cơ quan quốc tế và với các đồng minh trên thế giới, nhưng cũng nói thẳng thừng: "Chúng tôi sẽ không ngần ngại hành động một mình nếu cần, để hành xử quyền tự vệ của chúng tôi bằng việc tấn công trước". Câu này có thể coi như để trả lời Tổng thư ký LHQ Kofi Annan khi ông nói trước Đại Hội đồng LHQ: "Các nước có quyền tự vệ, nhưng không một nước nào của LHQ, dù lớn hay nhỏ, lại có thể hành động đơn độc một mình trong các vấn đề lớn của thế giới".
Còn vấn đề nào lớn hơn nạn khủng bố quốc tế hiện nay" Nhưng Annan nhấn mạnh: "Khi các nước đã quyết định dùng sức mạnh để đối phó với những mối hăm dọa rộng lớn hơn về hòa bình và an ninh quốc tế, không có tổ chức nào thay thế được tính hợp pháp chính đáng của LHQ". Tổng Thống Bush không đòi qua mặt LHQ hay thay thế Hội đồng Bảo an bằng một nhóm liên minh riêng của Mỹ. Thật ra chiến lược mới của Mỹ đưa ra lúc này chỉ nhằm thúc ép Hội đồng Bảo an LHQ phải ra một nghị quyết cứng rắn và quyết liệt với Iraq. Trước khi công bố chiến lược mới, Tổng Thống Bush đã cảnh giác Hội đồng Bảo an không được tỏ ra "mềm xương sống" trước Iraq. Mặt trận ngoại giao trên địa bàn Hội đồng Bảo an trở nên rất phức tạp giữa 5 nước hội viên có quyền phủ quyết.
Giữa lúc đó Iraq tuyên bố chống lại những nỗ lực của Mỹ nhằm thúc ép Hội đồng Bảo an ra nghị quyết hăm dọa chiến tranh. Đài phát thanh Iraq nói Bagdad sẽ không tuân theo một nghị quyết mới nào của Hội đồng Bảo an không thuận lợi cho Iraq. Trong một bức thư gửi LHQ, Saddam Hussein không có lời nào bảo đảm hợp tác với các đoàn thanh sát quốc tế và còn có vẻ làm ngược lại, đặt điều kiện đòi các đoàn này phải tôn trọng "chủ quyền" của Iraq.
Đầu tuần này, cuộc họp thượng đỉnh ASEM tại Đan Mạch gồm 29 nước Âu-Á cho thấy có sự đồng thuận đưa thanh sát quốc tế đến Iraq và vai trò chủ chốt của LHQ, nhưng bất đồng về việc Mỹ đơn phương sử dụng vũ lực. Bốn nước hội viên thường trực của Hội đồng Bảo an là Anh, Pháp, Nga và Trung Quốc tham dự. Mỹ không có mặt nhưng Anh Quốc, Tây Ban Nha và Ý ủng hộ Tổng Thống Bush thúc đẩy một nghị quyết mới của LHQ cho phép sử dụng võ lực nếu Iraq cản trở các thanh sát viên quốc tế. Nhưng Nga, Pháp và Trung Quốc chống chủ trương Mỹ hành động đơn phương. Mặt khác việc Thủ tướng Gerhard Schroeder thắng cuộc tranh cử ở Đức cũng bất lợi cho lập trường cứng rắn của Tổng Thống Bush. Đức chống lại chiến lược đánh trước và Bộ trưởng Tư pháp của Schroeder đã ví von ông Bush như Hitler làm Bạch Cung nổi giận. Thử thách đầu tiên cho chiến lược "tiên hạ thủ vi cường" không phải là bom, mà là trận đấu võ mồm ở Hội đồng Bảo an.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.