Hôm nay,  

Thơ Cù Nèo

14/10/200200:00:00(Xem: 5457)
Chỉ Vì Muốn Sướng

Đứa Nam Man viết nhân đọc lại báo cũ (SGT 270) thấy baœn tin “mê tín cho bồ cưỡng hiếp 2 con gái”. Theo baœn tin này thì bà Nguyễn Thị Hồng Hạnh, sinh năm 1970, đã có chồng và có 2 con gái là N.T.H.N. (1988) và G.(12 tuổi). Sau khi thôi chồng, bà Hạnh cặp bồ với Lê Tuấn Anh. Vì muốn có con với Tuấn Anh và do tin lời thầy bói nên bà Hạnh đã tạo điều kiện cho Tuấn Anh cưỡng hiếp N.T.H.N. (ngày 15.10.2001) và G.(ngày 13.1.2002).

Cô vì muốn sướng... cái “tù ti”,
Mới xúi thằng bồ hãm cháu đi.
Hy vọng phen này còn đeœ đái,
Ước mong bận đó sẽ bầu bì.
Dị đoan kiểu mợ vừa tàn nhẫn,
Mê tín như cô dáng miệt khi
Tội “cúng cô hồn” hai đứa nhoœ,
Đáng xem xưœ giaœo, hoặc lăng trì.

*

Hoœi “Bác” Hồ Chơi!

Giờ em hoœi thưœ “bác” nghe chơi,
“Bác” có bao nhiêu mụ vợ rồi"
Bọn họ đồn rùm sao khiếp quá,
Người ta nói riết sẽ nhàm thôi.
Ông không cho tớ bày ra chuyện,
“Bác” chẳng trách em “đía” quá lời.
Vậy “bác” có bao nhiêu vợ haœ,
Và, có bao nhiêu đứa con rơi"

*

Nói Chuyện Với Nông Đức Mạnh

Nam Man nó nói đúng không nào,
Bác cứ việc ngồi nghiệm lại sau.
Bà cụ là con nhà chất phác,
Mẹ ông khác hạng gái thuê bao.(!)
Mà y dám giơœ trò dâm đãng,
Chính hắn còn chơi thói thổ hào.
“Lậy” cụ bà xong, rồi giết boœ...
Mần răng bác chẳng thấy không đau.

*

Đứa Con Hoang Giờ Có Cha

Đọc báo cũ, đứa Nam Man thấy baœn tin “Nông Đức Mạnh đã xác nhận là con cuœa Hồ Chí Minh” ơœ Nam Úc Tuần Báo số 338 ngày 12.4.2002. Theo nguyên văn baœn tin này thì “Trong tuần qua tất caœ mọi lời đồn đãi về nguồn gốc cuœa Nông Đức Mạnh đã được chấm dứt khi TBT Nông Đức Mạnh đã chính thức xác nhận mình là con trai cuœa Hồ Chí Minh”. Đọc tin trên, đứa Nam Man viết bài này để mừng giùm Nông Đức Mạnh.

Em mừng biết được tiá con ông,
Đã nhận ra nhau có phaœi không"
Trước đó, trung ương đều nẫu ruột,
Giờ đây, chế độ đã yên lòng,
“Bác Hồ” chắc thoœa niềm kỳ vọng,
Bà cụ đang vui nỗi ước mong.
-“Thằng Mạnh con mình giờ có bố,
Không còn giống cục cứt trôi sông”.

Nam Man

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Một trận cháy rừng do gió đã buộc di tản tại Quận Sonoma nằm ở phía bắc của San Francisco. Sở Cứu Hỏa Tiểu Bang Cal Fire nói rằng ngọn lửa gần Geyserville đã thiêu rụi 10,000 mẫu tây (15 dặm vuông) vào sáng Thứ Năm.
Cơ Quan Di Trú và Thuế Quan (ICE) đã bãi bỏ các trừng phạt chống lại hàng trăm di dân lậu hiện sống tại Hoa Kỳ
WASHINGTON - Bộ Thương Mại báo tin “số người khai thất nghiệp giảm, trong khi đầu tư còn yếu”.
WASHINGTON - 5, 6 tiểu bang thấy quan ngại về tệ nạn nghiện thuốc giảm đau opioid mở rộng. Họ đang vận động chống lại đề nghị dàn xếp bằng $ 48 tỉ.
Google đã thu hút được hàng tỷ người dùng đến với các dịch vụ điện tử của mình bằng cách cung cấp dung lượng lưu trữ miễn phí dồi dào.
Khoảng cuối tháng 10/2019, Samsung cho biết đã cập nhật phần mềm trên hai dòng máy S10 và Note 10. Công ty cũng xin lỗi người dùng qua ứng dụng Samsung Members và đề nghị mọi người nâng cấp phần mềm mới nhất.
LIVINGSTON PAR-ISH - Tin KCTV ngày 24/10: hình ảnh 2 người trưởng thành lõa thể bên cạnh 1 trẻ em là trong số tang vật bị cảnh sát thu giữ khi bắt 2 nghi can.
WASHINGTON - TT Ukraine và đoàn cố vấn đã thảo luận áp lực từ TT Trump nhiều tuần. Các viên chức ngoại giao cao cấp Hoa Kỳ đã xác nhận mục đích trao đổi trong điện đàm TT Zelenski và TT Trump.
WASHINGTON - Tin ABC ngày 23/10: Chánh án liên bang Christopher Cooper đã chỉ thị: Bộ Ngoại Giao bắt đầu nộp ngay tài liệu, ghi âm các tương tác giữa TT Trump và TT Zelenski qua luật sư Giuliani theo yêu cầu điều tra.
Tàu Hải Dương 8 của Trung Cộng đã rút ra khỏi vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam hôm 24 thang 10, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm Thứ Năm.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.