Hôm nay,  

Cs Hà Nội Loạn Chiêu

18/10/200300:00:00(Xem: 5172)
Phát ngôn viên của Nhà Nước CS có nói, xét trong xe của 11 vị cao tăng ở Đèo Rù Rì, có tịch thu được tài liệu đưọc xếp vào loại "bí mật quốc gia." Chắc chăùn không phải là tài liệu bí mật an ninh quốc gia, quốc phòng, bí mật ngân sách đảng, nhà nước, hay bí mật nhường đất, nhường biển cho Tàu, thâm cung bí sử về tình ái, sức khoẻ của các đảng viên chóp bu đâu. Vì 11 vị cao tăng đi trong xe bị chận xét từ cái lai quân, đến chéo áo đó, đâu có có đủ trình độ để lấy và cũng không có nhu cầu những thứ ấy làm gì. 11 vị ấy đã trường trai giới sát, "chuyện đời đã tắt lửa lòng", đâu có muốn “dính líu tới bụi hồng", chính trị, chính em làm chi nữa. CS năn nỉ cho cũng không lấy, chớ đừng nói giấu đút làm chi cho mệt.
Vậy bí mật quốc gia đó ùlà gì, mà CS Hà nội phải mở cả một chiến dịch cấp quốc gia để để khám phá, tịch thu, làm tôn giáo xa rời, nhân dân bất mãn, quốc tế phản đối, như vậy" Nhiều dấu chỉ cho thấy bí mật quốc gia mà CS mở chiến dịch rộng khắp cả nước để tìm đó là danh sách những cao tăng được suy cử để lãnh đạo Phật Giáo VN ThốngNhứt, được công bố kịp thời trong Đại Hội phật Giáo ở Uùc châu. Hội đồng Giáo phẩm Trung ương ViệnTăng Thống: 14 vị trong nước, ngoài nước 11 vị; Viện Hoá Đạo 16 vị. CS Hà nội muốn bí mật đó ví một số lý do thiển cận thôi nhưng sẽ lãnh những hậu quả lâu dài, bất lợi.
Thứ nhứt, CS Hà nội cần biết, trước nhứt để phá bể đại hội Phật Giáo ở VN và ở bên Uùc, và vô hiệu hoá hệ thống nhân sự lãnh đạo PGVNTN. Thực vậy, nếu biết trước, CS tin rằng họ có thể áp lực để một số vị tuyên bố không tham gia, buộc phải rút tên, tuyên bố chống lại, hay tuyên bố không hề hay biết gì cả. Lúc đó, đại hội Phật Giáo tổ chức ở Nguyên Thiều Bình Định, cũng như ở Uùc trở thành vô đối tượng. Tăng ni Phật tử ở Bắc, ở Nam, ở Trung VN qua bao nhiêu truông trạm về họp; tăng ni Phật tử ở Tây Aây, Bắc Mỹ, Uùc về dự hai đại hội trong và ngoài nước coi như về tụng kinh, niệm Phật, uống trà chơi, rồi chùa ai nấy về. Thế cho nên CS Hà nội đã tổ chức ngăn chận, khám xét, cả trở trên đường đi, lúc tụ hội, và trên đường về. Mà CS không tịch thu được tài liệu nào cả từ những người nhìn sự đời chỉ là sắc sắc, không không. Và Hà nội vốn bản chất duy vật, nên tức khí, hoả vọng lên đầu, mờ mắt, loạn chiêu.

Thứ hai, CS Hà nội vốn đa nghi hơn Tào Tháo, cần biết để đánh giá sự trung thành của những nhà sư mà CS muốn nắm chặt, đồng thời đánh giá khả năng kềm kẹp Phật giáo của các tỉnh ủy trực thuộc đến đâu. Phải nói CS Hà nội và điạ phương các tỉnh Miền Nam tiêu tốn không ít "sức người, sức của" để dàn dựng ra những guồng máy kềm kẹp giáo hội do Đảng và Nhà Nuớc kiểm soát. Vì việc làm này, các tôn giáo phải đứng lên để tự vệ; cuộc đấu tranh cho tự do tôn giáo làm CS Hà nội bị mang tai, mang tiếng không biết bao nhiêu với quốc tế. Thế mà thất bại ê chề. Một Đảng tự xưng là "đội ngũ tiên phong cách mạng, đĩnh cao của trí tuệ loài người" mà không qua được những người "chỉ biết làm lành lánh dữ, tu hành theo Phật đạo." Nhân vật số 3 của Bộ Chánh trị của Đảng, Thủ Tuớng chánh phủ của Nhà Nước, Oâng đệ nhứt Phó Bí Thư Thành Uûy, kiêm Chủ tịch thành phố lớn nhứt nước là Saigon, bỏ thì giờ công sức, hạ cố thảo lư, chỉ hy vọng lộng giả thành chân đề mà con mắt quần chúng Phật tử, hoá giải áp lực quốc tế chống lại CS đàn áp tôn giáo, cũng không thành được với Phật Giáo. Một chiến dịch Đảng, Nhà Nước CS tung ra gần như rộng khắp nước, ở Bắc, ở Nam, ở Trung, cả một cuộc hành quân phối hợp mật vụ, cảnh sát, công an, tỉnh, huyện, xã đội được điều động, mà cũng không phá được một đại hội của những người chỉ biết ăn chay, niệm Phật, hiền như Bụt, không tịch thu được một danh sách Đảng cần như một bửu bối để phá đại hội PGVNTN ở Uùc và ở VN. Nguyên một tỉnh ủy Bình định, cả một Uûy ban Tôn giáo, Mặt Trận Tổ quốc tỉnh, ban bệ của Ủ ban tỉnh, bổng lộc tràn đầy mà không nắm được một trường học đạo có 300 tăng sinh, không phá được Đại hội tổ chức ngay tại chùa này. Hỏi như vậy làm sao CS Hà nội không tức khí, hoả vọng lên đầu, mờ mắt, sanh loạn chiêu.
Bởi vì quá giận cho nên công an Bình Định ngay hôm sau liền xách xe jeep tới húc 2 tăng sinh ngay trước cổng chùa Nguyên Thiều tới nổi phải khiêng 2 thầy đi bệnh viện.
Loạn chiêu vì đánh vào chân không và bị hậu quả phản hồi. Như vũ khí " boomerang" của Thổ dân Uùc, như "Hàm huyết phún nhân tiên ô tự khẩu" của Tàu và "gậy ông đập lưng ông" của người Việt bình dân vậy. Việc CS Hà nội quản chế, chỉ định cư trú lưu đày đâu có răn đe, áp lực, hành hạ gì được những người xem đạo pháp và dân tộc là lẽ sống của đời mình, muốn lấy cái khổ của mình để cứu vớt đạo và đờùi bớt khổ. Với tinh thần đó, những nhà tranh đấu vì đạo pháp và dân tộc xem tù đày, quản chế như đi "nhập thất" để thiền định hay xem không ở trong trại tù nhỏ là trại giam thì cũng ở trong trại tù lớn, là xã hội VN do CS cai trị bàng chế độ độc tài đảng trị toàn diện thôi. Trái lại hậu quả việc bạo hành vô đạo của CS Hà nội sẽ vô cùng tai hại cho chế độ CS. Trong nước, chắc chắn Phật giáo không phân biệt của giáo hội do nhà nước dàn dựng hay giáo hội độc lập, đều không hài lòng. Không một tăng ni, Phật tử dù thuộc phe phái nào lại thể chấp nhận cả đoàn cảnh sát, công an, mật vụ trng bị tận răng làm khó làm dễ, khám xét, bắt bớ, bỏ tù những nhà tu, lớn tuổi như CS Hà nội đã làm mấy ngày qua. Ngoài nước, lương tâm Nhân loại và văn minh Loài Người không để yên cho CS làm điều bạc ác như vậy. Dù bận bịu với độc tài khủng bố, vướng mác chuyện làm ăn với Hà nội, tin đài RFI Pháp cho biết, chánh quyền Mỹ đã cử một đại sứ đạc biệt qua Hà Nội để điều tra việc CS đàn áp Phật Giáo một cách công nhiên và trịch thượng. Và còn chánh quyền nhiều nước ở Liên Aâu, Uùc Châu sẽ can thiệp nữõa. Các phong trào nhân dân đấu tranh cho tư do dân chủ VN hải ngoại, các tổ chức nhân quyền trên thế giới đều bất mãn CS Hà nội. Trong khi xu thế toàn cầu hoá dân chủ đang thịnh hành, và việc chống độc tài khũng bố đã thành liên minh thế giới, CS Hà nội tự đưa lưng cho thiên hạ thấy bản chất độc tài đảng trị toàn diện của chế độ, là tự chuốc hoạ vào thân.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.