Hôm nay,  

Trớ Trêu Của Lịch Sử

30/01/200300:00:00(Xem: 4947)
Bài diễn văn "Tình trạng Liên bang" của Tổng Thống Bush đã cho thấy rõ ông đang phải phấn đấu trên cả hai mặt trận khá gay go. Trong khi chuẩn bị chiến tranh đánh Iraq với những lời lẽ rất quyết liệt, ông phải lo phòng thân với một loạt những chương trình đối nội như giảm thuế, phục hồi kinh tế, bớt nạn thất nghiệp, cải tổ y tế và nhiều chương trình phúc lợi khác. Hiển nhiên ông muốn tránh vết xe đổ của phụ thân ông: Sau chiến thắng Bão Sa Mạc năm 1991, cựu Tổng Thống George Bush đã thất cử vì bị tố đã lơ là những vấn đề nội bộ. Nhưng để tránh vết xe đổ, việc giản dị nhất là đừng đi con đường đó. Vậy ông Bush ngày nay lo việc đánh Iraq trong nhiệm kỳ đầu làm chi cho mệt" Tại sao ông không chờ đến nhiệm kỳ thứ hai để trừ "ác" Saddam và khử luôn một kẻ thù nhà vì hắn đã có lần định giết cha ông"
Lịch sử có những trớ trêu. Một năm trước đây TT Bush đọc bài diễn văn Tình trạng Liên bang trong một hoàn cảnh khác hẳn ngày nay. Lúc đó cả nước Mỹ còn bàng hoàng vì vụ khủng bố 11-9 và toàn dân vùng lên đoàn kết sau một vị Tổng Thống mới có lời lẽ quyết liệt chống khủng bố đến cùng, họ cũng nức lòng trước chiến thắng quân sự đầu tiên tấn công bọn al-Qaida ở Afghanistan. Lúc đó chúng tôi đã nghĩ Osama bin Laden phạm vào một sai lầm lớn khi đánh thẳng vào mặt nước Mỹ một đòn khốc liệt như vậy. Trong cái rủi của nước Mỹ lại có một cái may. Chưa bao giờ một ông Tổng Thống mới lên cầm quyền được một năm ở nhiệm kỳ đầu lại có mức được lòng dân đến 90%. Không những dân Mỹ và cả thế giới đều ủng hộ ông, xem như ông được hoan hô rầm rộ khi ra trước Đại hội đồng LHQ vài tuần sau vụ 11-9. Người ta cho rằng ông Bush cũng giống như Tổng Thống Franklin D. Roosevelt năm 1941 khi Nhật Bản bất ngờ tấn công Pearl Harbor khiến ông Roosevelt có cơ hội đưa nước Mỹ vào Thế chiến II mà không gặp dị nghị nào trong nội bộ.
Chúng tôi nghĩ TT Bush còn may mắn hơn TT Roosevelt, vì khi Mỹ lâm chiến năm 1941, hầu như toàn thể lực lượng Mỹ ở Thái Bình Dương đã bị tan tành. Lúc đó Mỹ chưa huy động được toàn lực bộ máy chiến tranh, trong khi ở Âu châu quân Đức quốc xã đã chiếm Pháp, Đông Âu và đánh qua biên giới Liên Sô. Ngày nay Mỹ là siêu cường vô địch, Iraq chỉ là loại tép riu so với Đức, Ý, Nhật năm xưa. Có lẽ vì thế, bộ tham mưu của ông Bush gồm đa số là thành phần diều hâu đã nghĩ không mượn lợi thế này mà ra tay "khử ác" còn chờ đến lúc nào. Trong Diễn văn Tình trạng Liên bang tháng 1-2002, TT Bush nói đến trục "Tam Ác" (Iraq, Iran và Bắc Hàn), gợi ý đến hình ảnh trục "Tam ác" cũ (Đức, Ý, Nhật) năm xưa bị tiêu diệt, nhưng lần này Mỹ sẽ không gặp khó khăn hay tổn thất nhiều như lần trước. Năm nay TT Bush không nhắc đến chữ "trục" nữa, nhưng liệt Iraq vào loại đại ác để đánh trước, với điều dễ hiểu là với 150,000 quân và mọi thứ vũ khí hiện đại nhất thế giới, đánh một Iraq nhỏ bé và đã què quặt là dễ như đánh bọn giặc cỏ. Nếu vậy tại sao còn gặp khó khăn"

Đánh Iraq không khó, nhưng thuyết phục dư luận quốc nội và quốc tế có lý do chính đáng để đánh mới là khó. TT Bush đã có nhiều lời hùng biện về cái "ác" của Saddam, ông nói nếu không gọi Saddam là "ác", thế nào mới là "ác"" Đặc biệt, ông nêu hẳn tội Saddam đã có liên hệ với khủng bố. Đó là một tội thế giới không thể tha thứ và đó cũng là lý do LHQ đã ủng hộ Tổng Thống Bush sau vụ 11-9. Nhưng hùng biện và tố cáo chưa đủ, còn phải có bằng chứng cụ thể trong khi chờ đợi thanh sát quốc tế làm việc. TT Bush không kiên nhẫn được nữa, bởi vậy ông ra lệnh cho Ngoại trưởng Colin Powell đến ngày 5-2 ra trước Hội đồng Bảo an trình bầy những bằng cớ rõ rệt khiến Saddam không thể chối cãi.
Chưa biết những bằng cớ đó như thế nào, nhưng TT Bush phải chờ đến lúc HĐBA có nhiều dư luận chống chiến tranh Iraq mới đưa ra những bằng cớ này cũng không phải chuyên lạ. Chúng tôi nhớ lại một chuyện đã có trong lịch sử cận đại. Năm 1962, TT J.F. Kennedy cũng dọa tấn công Cuba vì Liên Sô đã đem phi đạn đến đó, sát bên hông Mỹ, nhưng Liên Sô một mực chối cãi. Đến khi Đại sứ Mỹ tại LHQ trưng ra những bằng chứng không ảnh chụp được về những dàn hỏa tiễn đang được xây dựng ở Cuba, lãnh tụ Liên Sô Khrushchev hết đường chối cãi, nên đã phải rút hỏa tiễn về. Chúng tôi mong Mỹ có những chứng cớ tương tự như vậy để Saddam hết ngoan cố và phải đầu hàng, tự nguyện giải giới để khỏi có chiến tranh.
Nhưng trước khi mong Saddam đầu hàng, cũng nên hỏi những chứng cớ có đến độ đủ để thuyết phục Pháp, Nga và Trung Quốc hay không" Và cũng nên đặt ra một trường hợp rất có thể xẩy ra: Nếu Mỹ cho rằng đó là những bằng cớ "cần và đủ" để đánh, nhưng ba nước đó nói là "cần nhưng chưa đủ" thì sao" Trong Diễn văn Tình trạng Liên Bang, TT Bush không nói trắng ra Mỹ sẽ bất chấp HĐBA, nhưng ông quả quyết: "Chúng tôi sẽ tham khảo, nhưng chớ có ai hiểu lầm. Nếu Saddam Hussein không chịu hoàn toàn giải giới, vì an ninh của dân chúng và hòa bình thế giới, chúng tôi sẽ lãnh đạo một liên minh để giải giới hắn". Câu này có thể làm yên lòng đa số dân Mỹ, vì Mỹ sẽ không đánh một mình mà có cả các đồng minh, trong đó cụ thể nhất có lẽ là nước Anh.
Một câu hỏi cũng cần được nghĩ tới là nếu những bằng chứng Mỹ đưa ra đã đủ thuyết phục, HDBA sẽ có quyết định như thế nào" Quyết định đó nếu có, sẽ là một nghị quyết. Nhưng một nghị quyết có tầm cỡ làm thay đổi cục diện thế giới như vây chắc chắn sẽ mất một tiến trình thương thuyết, mặc cả dây dưa, mất khá nhiều thời giờ trong khi chính phủ Bush nói "thời gian đã hết". Đến tháng 5 này, Iraq sẽ đến lượt làm Chủ tịch Hội đồng Giải giới LHQ, và Đồng Chủ tịch sẽ là Iran, vì cùng một vần chữ "I". Lịch sử có những lúc thật trớ trêu và cũng thật mỉa mai.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.