Hôm nay,  

Nhìn Gương Thấy Thẹn

02/04/200200:00:00(Xem: 4314)
Chính quyền Hun Sen đã đồng ý với đề nghị của Mỹ cho phép 909 người Thượng Việt Nam tị nạn được định cư ở Mỹ. Nhân quyền đã thắng, người tị nạn đã thắng, luật lệ quốc tế và Cao ủy tị nạn đã thắng. Thủ tướng Hun Sen đã chọn ngày chúa nhật và buổi lễ Phật giáo tại một ngôi chùa ở ngoại ô Phnom Penh để chính thức loan báo quyết định của "chính phủ Hoàng gia Cam Bốt". Vì thế tôi phải nói thêm "tự do tôn giáo đã thắng". Phần lớn những người Thượng ở Cao nguyên Trung phần đều theo Thiên chúa giáo, họ đã phải vượt biên chạy qua Cam Bốt vì sự đàn áp tôn giáo của chế độ Cộng Sản Việt Nam. Hà Nội đã tức giận, lồng lộn chống đối việc định cư những người Thượng ở Mỹ, nhưng rút cuộc họ đã thất bại. Vì sao nên nông nỗi này"

Từ nhiều tháng trước đây, vấn đề nguời Thượng tị nạn ở Cam Bốt đã có một giải pháp sau cuộc họp ba bên giữa Việt Nam, Cam Bốt và Cao ủy LHQ, theo đó người tị nạn ở nước ngoài được quyền trở về Việt Nam nếu họ muốn. Đây là nguyên tắc tự nguyện hồi hương theo đúng công pháp quốc tế, nhưng chỉ được thi hành với điều kiện nước nhận nguời về phải cam kết không được trừng phạt trả thù, không được đàn áp hay đối xử kỳ thị và phải chấp nhận phái viên Cao ủy tị nạn theo dõi tiến trình hồi hương. Hà Nội đã chấp nhận thỏa hiệp này, nhưng lúc thi hành lại tìm cách phá, không cho đại diện Cao ủy tị nạn tự do thăm viếng Cao nguyên, và một số ít người bị đẩy về trước đã bị Công an bao vây, xét hỏi, hăm dọa. theo các ký giả ngoại quốc có dịp đến thăm.

Tiếp theo Hà Nội cho 100 công an đi cùng thân nhân nguời tị nạn xông thẳng vào trại tị nạn trên đất Cam Bốt, làm như lãnh thổ của chính mình, để dụ dỗ và hăm dọa người Thượng, ép họ ký giấy tình nguyện trở về. Giọt nước chót đã làm tràn ly. Mỹ theo dõi chuyện này phản đối. Liền sau đó Cao ủy LHQ rút ra khỏi thỏa hiệp đã bị xé nát. Mỹ chỉ chờ có dịp này, liền đề nghị với LHQ và Cam Bốt đón nhận tất cả những người Thượng hiện đang ở trại tị nạn. Hà Nội phản đối dữ dội, tố cáo Mỹ nhận cho định cư như vậy là khuyến khích cho người dân ở Việt Nam bỏ nước ra đi bất hợp pháp. Nhưng lỗi tại ai đây" Lỗi tại những kẻ đã quen dùng cường quyền vi phạm những thỏa ước quốc tế hay lỗi tại những người vì nhân đạo đón lấy những người tị nạn khốn khổ không nơi nương tựa" Chính quyền Cam Bốt đã có vẻ hài lòng trước đề nghị của Mỹ, một cố vấn riêng của Hun Sen và cũng là Chủ tịch Ủy ban Nhân quyền Cam Bốt, ông Om Yentieng nói đây là giải pháp tốt nhất, vừa để lãnh thổ Cam Bốt không còn gánh nặng trại tị nạn, vừa sớm kết thúc nỗi đau khổ kéo dài của những người tị nạn.

Sự chống đối của Hà Nội đối với việc định cư người Thượng ở Mỹ là vô vị và trái khoáy. Nó chứng tỏ đầu óc có sạn và sự kém hiểu biết của một số người cầm quyền ở Hà Nội về những luật lệ hành xử quốc tế. Khi thỏa ước tay ba đã bị xé nát vì sự vi phạm của một bên, bổn phận của Cao ủy là phải giải quyết vấn đề tị nạn theo đúng các tiêu chuẩn LHQ, và khi đã có một nước thứ ba đón nhận cho họ định cư, sự tiến hành chương trình định cư là việc của Mỹ, Cam Bốt và Cao ủy LHQ, chớ có mắc mớ gì đến Việt Nam mà mấy ông Cộng sản Hà Nội đòi xía vào" Sự thất bại của Hà Nội không thể tránh, người ta chỉ thấy tức cười chớ không thấy cần phải cãi nhau với những kẻ đã ngu muội đến độ muốn lấp liếm, ngồi xổm lên dư luận và công pháp quốc tế.

Nhưng ở đây chúng tôi nhìn thấy tấm gương của một người ở tư thế thấp kém nhất trong mấy năm qua nay bỗng vọt lên hàng một người lãnh đạo có tầm vóc quốc tế. Đó là tấm gương ngang nhiên "bật đèn xanh" của Thủ tướng Hun Sen. Ông chờ mấy ngày cho sự mong mỏi thật ngấm của công luận rồi mới đích thân cho biết ông "cho phép" Mỹ đón người tị nạn Thượng đi định cư, coi mọi sự chống đối của Hà Nội chẳng đáng lưu ý. Hun Sen là người như thế nào" Năm 1978, sau khi quân CSVN chiếm Cam Bốt lật đổ Khmer đỏ, Hun Sen là người được Hà Nội dựng lên cho làm Thủ tướng. Nói cách khác, đó là bù nhìn, là đàn em của các tay lãnh đạo Công sản Hà Nội. Vậy tại sao ngày nay Hun Sen dám bất chấp mọi sức ép của Hà Nội"

Chúng tôi nghĩ những người lãnh dạo đảng CSVN nên nhìn tấm gương này mà thẹn với lòng. Họ có phải là những người do Trung Quốc đặt lên nắm chính quyền ở Việt Nam không" Nhất định không phải. Đảng Cộng sản Việt Nam chiếm được chính quyền sau khi đã tốn biết bao xương máu của đảng viên và cả của những người không đảng phái vì lòng yêu nước đã nghe theo tiếng gọi của họ. Quân đội CSVN - không nói là đã đánh thắng - nhưng ít ra cũng đã ngang nhiên cầm cự trong cuộc chiến tranh biên giới năm 1979 khiến Trung Quốc phải rút quân về. Vậy bây giờ thì sao" Hết triều kiến quỵ lụy, rồi "học theo Trung Quốc", lại đến nhượng đất nhượng biển, không dám mở mồm nói đến Hoàng Sa, khi bị ép sửa sách giao khoa cũng ngậm bồ hòn làm ngọt, không một lời biện bạch công khai. Tại sao khốn khổ như vậy" Hun Sen mang tiếng là đàn em Hà Nội, vậy mà phong cách của Hun Sen đối xử với Hà Nội khác xa thái độ của Hà Nội đối với Bắc Kinh.

Hun Sen là người giỏi, biết thích ứng với tình hình quốc tế để tự xây dựng một tư thế mạnh. Ông đã chấp nhận đa nguyên đa đảng, chấp nhận cho Quốc vương Sihanouk trở về và cho phép có đối lập, trong số có đảng Bảo hoàng của hoàng tử Ranariddh. Hun Sen đã chấp nhận luật chơi dân chủ, đảng Nhân dân do ông ta xây dựng và huấn luyện đã thắng trong một bầu cử mới đây có quan sát quốc tế. Sức mạnh của Hun Sen bây giờ là sức mạnh của dân Cam Bốt. Và quan trọng nhất, ông đã biết "làm chủ căn nhà" của mình chớ không trông cậy vào sức mạnh bên ngoài. Hãy nhìn tấm gương đó.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.