Hôm nay,  

Cứng Rắn Hơn Mới Được

25/11/200100:00:00(Xem: 4441)
Chống khủng bố. Suốt 10 năm của thập niên 90 vừa qua, Mỹ dùng biện pháp rất hạn chế. Mấy tuần nay, cuộc oanh kích A phú Hãn chưa đạt yêu cầu. Taliban, Laden còn đó, chưa bị lôi cổ ra khỏi hang động để trả lời trước công lý về tội giết người hàng loạt, tiêu biểu nhứt là cuộc khủng bố 911, vô tiền khoáng hậu trong lịch sử và trên lãnh thổ Hoa kỳ. Đồng thời, nhân dân Mỹ thêm một mối lo, một đe dọa mới, cuộc khủng bố bằng vi trùng bịnh than, có người phỏng đoán là giai đoạn hai, sau cuộc đại khủng bố 911.

Trả đũa khủng bố trước đây, Mỹ thường dùng hoả tiễn phóng từ xa, và oanh kích từ trên không nên khó trúng ngay đối tượng. Cụ thể Saddam Hussein người chỉ huy cuộc ám sát TT Bush Cha, Bin Laden tàn sát tập thể vừa rồi vẫn còn đó sau chiến tranh Vùng Vịnh và sau mấy tuần không kích. Dùng không kích chỉ có giá trị răn đe địch, tránh tổn thất sinh mạng quân nhân Mỹ thôi.

Kỳ trả đũa này, thế giới và nhân dân Mỹ đã dành cho chánh quyền Bush những hậu thuẩn chưa từng thấy để đào tận gốc, bốc tận rễ khủng bố, mối đe doạ lớn an ninh thế giới và văn minh loài người. TT Bush đã tuyên bố không phân biệt quân khủng bố và quốc gia chứa chấp, yêu cầu các nước chọn một trong hai lập trường, về phe chống khủng bố hay về ohe khủng bố. Oâng không xa xỉ ngưng chiến vào Mùa Chay Ramadan, sợ "khiêu khích thế giới Hồi Giáo" như TT Clinton hồi tháng 12/98. Không những các tổ chức phi chánh phủ hành động khủng bố mà nhà cầm quyền vẫn tổ chức khủng bố để phá hoại các nước địch thủ và trớ trêu thay để khủng bố nhân dân mình, giết đối lập, diệt phong trào nhân dân như Iraq và VNCS.

Nhưng nếu chống khủng bố bằng bao vây kinh tế, bằng hoả tiễn, bom pháo, sợ hy sinh xương máu, khó mà nhổ cỏ tận gốc được. Chống khủng bố là quyền tự vệ chánh đáng. Không thể tình cảm ướt át, thương mây khóc gió với chuyện sống còn của quốc gia dân tộc được. Có thể có người Mỹ mủi lòng khi xem những bức ảnh bom rơi đạn lạc làm chết thường dân ở A phú hãn. Nhưng quân khủng bố đâu có thương tiếc 5000 người tan xưong nát thịt ở New York không. Để quân khủng bố sống là còn cảnh tàn sát tập thể người vô tội.

Dùng biện pháp cứng rắn, mạnh bạo hơn có thể có những nguy hại của nó. Nhưng nguy hại sẽ lớn hơn nếu thủ phạm và đồng loã khủng bố còn được tự do. Nếu Laden chưa được lôi cổ sống hay chết ra trước mắt nhân dân thế giới và đặc biệt là Mỹ, công lý và đạo lý chưa có về mặt tinh thần. Còn về vật chất y và tổ chức của y còn có thể điều động các bộ phận lẩn khuất tại nhiều nước và có thể còn đang ở ngay trên đất My,õ tiếp tục khủng bố khi cuộc không tập ngưng hay khi Mỹ khỏi A phú hãn. Mỹ không thể rời A phú hãn, Trung Đông bao lâu những chánh phạm, đồng phạm, đồng lõa, và các tổ chức chánh quyền hay phi chánh phủ trợ trưởng khủng bố còn tại đào hay tại vị.

Ít nhứt Mỹ phải làm tại A phú hãn như đã làm ở Kosovo, không tập, đổ quân bảo vệ hoà bình, công tác nhân đạo, nhưng mục đích tối hậu vẫn là đem nhà cầm quyền diệt chủng, đưa quân khủng bố ra trước công lý. Thế mới có công bình trên Trái Đất nầy. Phải đổ quân hành quân lùng và diệt mới có hy vọng bắt sống hay chết Laden và đồng bọn và đem lại hoà bình cho A phú hãn, Pakistan và bình yên lại cho Tây phương và Mỹ. Nếu lực lượng Đồng Minh trong Thế Chiến 2 không đổ quân ở Đức, ở Nhật thì hoạ phát xít chưa yên như ngày hôm nay. Giải pháp đó có kết quả nhưng phải trả giá bằng một số máu xương. Nhưng chiến thắng nào mà không mất sức người, sức của, sinh mạng của chiến sĩ và nhân dân. Chiến tranh là thế, không khác được.

Nhưng Anh Mỹ đổ quân cũng có những khó khăn của nó. Có thể lâm vào du kích chiến lâu dài. Có thể các nước lân cận không đồng ý cho sử dụng lãnh thổ xuất quân. Mặc dù Bắc quân nhiều phần đã thắng gần trọn A Phú Hãn, nhưng đưa quân đi vào các hang núi lùng diệt Bin Laden vẫn là chuyện nhiều nguy hiểm.

Tình hình này đặt ra hai chọn lựa. Dùng biệt kích, sữ dụng hành quân trực thăng vận, diều hâu đơm đớm, đột kích, lùng diệt, triệt hạ mục tiêu, bắt Laden và đồng bọn. Làm liên tục để gài chúng vào cái thế phải xuất đầu lộ diện đối phó, chấp nhận một chiến trường do chúng chọn lựa. Với sức mạnh áp đảo của quân lực Mỹ, thế trận nào của quân khủng bố bày ra ở A phú hản cũng bị quét sạch.

Vấn đề chánh yếu là Mỹ không thể dùng liều thuốc nhẹ như trước đây đối với quân khủng bố. Cuộc chiến này là một cuộc chiến tương đối mới đối với Mỹ. Vưà làm vừa học. Chánh quyền cần nhiều hiến kế của nhân dân như Nội các Chiến tranh của TT Bush từng kêu gọi. Giải pháp nào mới cũng có cái đúng, cái sai. Quan trọng là kiên nhẫn, quyết tâm sửa chữa để công cuộc chống khủng bố chỉ có thắng chớ không được thua, vì bình an của nước Mỹ và an ninh thế giới.

Đất nước Mỹ, nhân dân Mỹ đã thắng hai trận thế chiến, Chiến tranh Lạnh và Chiến tranh Vùng Vịnh. Không vì lý do gì Mỹ không diệt được quân khủng bố, không có một miếng đất cấm vùi, không một chánh quyền để dựa lưng. Vì quyền lợi, danh dự quốc gia, vì sự bình an của nhân dân Mỹ, và cũng vì an ninh thế giới, văn minh nhân loại, nhân dân Mỹ cần kiên cường ủng hộ chánh quyền đi đến chiến thắng dù có cuộc chiến có gian khổ hay trường kỳ đi nữa.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.