Hôm nay,  

2007: Medicare Tốt Hơn

09/01/200700:00:00(Xem: 4270)

2007: Medicare Tốt Hơn

Đầu năm đầu tháng, năm 2007, người hưởng tiền hưu lẫn người hưởng trợ cấp an sinh, người nào cũng được tăng vài chục. Giới theo sát quyền lợi người cao niên và nghèo cũng đoán tin vui, năm 2007 là năm hạnh thông của người hưởng Medicare và Mdicaid (ở Cali gọi là Medi- Cal)

Vừa mới đăng quang nắm chủ quyền đa số Quốc Hội Lưỡng Viện, Đảng Dân Chủ đưa ra một nghị trình làm luật theo kiểu Marathon trong vòng 100 ngày. Khi còn là Trường Khối Dân Chủ thiểu số đối lập ở pháp nhiệm 109, Nữ Dân biểu Pelosi thường ca cẩm và chống đối kiểu làm luật chạy đua này khi Đảng Cộng Hòa còn nắm quyền đa số. Bây giờ Bà là Tân Chủ Tịch Hạ Viện, bà đưa ra biểu quyết nhanh một số dư luật do Đảng Dân Chủ đề xướng. Trong đó tin sơ khởi là tin vui, mức lương tối thiểu sẽ tăng. Và một vấn đề lớn hơn, đụng chạm đến những người lớn tuổi và nghèo, vấn đề Medicare, chưa thấy nói nghị trình làm luật Marathon 100 ngày của Đảng Dân Chủ. Nhưng nhiều dấu chỉ cho thấy muốn hay không muốn hai đảng Cộng Hòa và Dân Chủ cũng phải làm một cái gì đó cho Medicare vào năm 2007.  Thông thường ít có đại diện dân cử nào dám cắt giảm quyền lợi luật định và việc đãi ngộ  có tính đạo lý này đối với người già cả đời làm việc và đóng thuế. Tổng hợp tin báo chí, với Quốc Hội mới, năm 2007 Medicare sẽ tốt hơn.

Mỗi một mùa bầu cử tổng thống 4 năm một lần và bầu cử nghị sĩ, dân biểu hai năm một lần, vấn đề Medicare và Medicaid luôn được đưa ra làm đề tài tranh cử. Vấn đề Medicare và Medicaid luôn là vấn đề nhức đầu kinh niên của những nhà làm chánh trị và những người đang nắm chánh quyền hay rấp ranh tham chánh. Vì ngân sách Medicare ngày càng tăng, số người đủ điều kiện được hưởng ngày càng tăng và số người Mỹ không có một thứ bảo hiểm y tế nào cũng càng ngày càng tăng nhiều hơn nữa. Số người không có một thứ bảo hiểm y tế công hay tư nào ở Mỹ hiện nay đã lên trên 54 triệu hơn 1 phần 6 dân số Mỹ rồi.

Tin phân tích của Julie Appleby, nhưt báo USA Today cho biết năm 2007 là năm hai Đảng ở Quốc Hội Mỹ cố gắng cải thiện chương trình Medicare tốt hơn, liên quan đến vấn đề giá cả thuốc men, bảo đảm nguồn thu để đài thọ cho chương trình và mở rộng hơn cho người chưa được hưởng phúc lợi y tế này, nhứt là trẻ em.

TNS Ron Wyden, đang vận động đồng viện không phân biệt đảng phái, ủng hộ một dự  luật tu chính để mọi công dân Mỹ được hưởng những phúc lợi như những người đang có Medicare bây giờ được hưởng; nói một cách khác, đó là chương trình bảo hiểm y tế toàn dân. Nhiều hãng bảo hiểm y tế lớn như  Kaiser kỳ vọng Quốc Hội pháp nhiệm mới sẽ chú ý hơn chương trình Medicare, đăc biệt là giá cả thuốc men và hoàn cảnh đáng giúp đỡ của những người Mỹ chưa được một thứ bảo hiểm y tế nào.

Các nhà quan sát am tường sinh hoạt Quốc Hội nhận thấy từ đây đến cuộc bầu cử 2008, hai đảng sẽ tranh đua làm sao chương trình Medicare đến gần dân hơn. Nhưng chương trình bảo hiểm y tế toàn dân của TT Clinton sẽ tiếp tục bị Quốc hội cho nằm im. Đó không phải là hướng tân Quốc Hội chọn lựa để cải thiện chương trình Medicare. Tân Quốc Hội có một hướng đi ít tham vọng hơn, cố gắng giải quyết những vấn đề khó khăn mà Medicare đang gặp phải liên quan đến giá cả thuốc men, ngân sách tăng vì số người Mỹ trong thời dân số bùng nổ nay đã đến tuổi được hưởng Medicare, và số người Mỹ đáng giúp đỡ chưa được một thứ bảo hiểm y tế nào cũng tăng.

Phân tích cho thấy dân biểu, nghị sĩ có khuynh hướng chung để giải quyết như sau.

Về Medicare, DB Chủ tịch Hạ viện Nancy Pelosi, DC -Calif., muốn nhà cầm quyền y tế thương lượng giá cả thuốc men cho những người lãnh thuốc Medicare đỡ tốn hơn bây giờ, vì giá thuốc tăng quá,  ngoài sức chịu đựng của người có Medicare.

Nhưng Quốc Hội chưa đồng thuận cách giải quyết như thế nào. Thương lượng giao cho các bảo hiểm y tế nhận thầu khoán  giá cả qua chương trình quản lý chăm sóc y tế HMO hay Medicare Advantage. Kinh nghiệm  đã cho thấy giá cả Medicare Advantage cao HMO  11%. Nhưng đa số các nhà lập pháp có vẽ thiên về  Medicare Advantage để người thụ hưởng Medicare rộng quyền chọn lựa hơn, được hưởng thụ theo ý muốn dù với  Medicare Advantage  ngân sách  quốc gia có phải tốn kém hơn . Nhưng Quốc Hội có khuynh hướng hạn chế lợi lộc của các bác sĩ và dược sĩ vì thấy sự tang giá không thích hợp. Quốc Hội  mãn nhiệm trong tuần chót đã giúp cho tân Quốc Hội khi bác bỏ đề nghị cho bác sĩ hưởng thêm 5% thù lao. Đa số  nhà lập pháp Dân Chủ  mới cũng tìm cách giảm cho người thụ hưởng đóng số tiền chung chịu khi lấy thuốc, đi bác sĩ hay nhà thương; điều này nếu được chấp nhận ngân sách quốc gia phải tốn hàng trăm triệu thêm.

Đối với cơ quan y tế nhà nước, Quốc Hội nghiêm khắc "chỉnh". Về thuốc menTNS  Cộng Hòa lẫn Dân Chủ, đặc biệt là TNS Charles Grassley, CH-Iowa, nghiêm khăc phê bình, khuyến cáo cơ quan Food and Drug Administration của Hành Pháp và các công ty của tư nhân bào chế, sản xuất, mua bán thuốc. Ong cho rằng Nhà Nước đã  lơi lỏng trong việc kiểm soát tính an toàn của thuốc trước khi cho đem ra bán nên các công ty y dược tư không tuân thủ những yêu cầu an toàn dược phẩm luật pháp qui định.

Đối với số người chưa có bảo hiểm y tế nào, Quốc Hội hầu như đã đồng thuận phải tăng ngân sách chăm sóc sức khỏe cho trẻ em. Dân Chủ không chú ý đến việc xét lại nội dung phục vụ cho trẻ em mà muốn tăng tiền để kiện toàn sự chăm sóc. Vì từ 10 năm trở lại đây, chưa có người nào được Medicare mà bị mất, chỉ có than phiền nội dung phục vụ không tốt thôi dù trong 10 năm kinh phí Medicare đã tăng quá nhiều. Hạn chế giá cả thuốc men và chữa tri, mà người thụ hưởng là bác sĩ và các nhà thuốc. Nếu thương lượng giá cả được sẽ tiết kiệm rất nhiều cho ngân sách để mở rộng điều kiện cho nhiếu người được hưởng .

Trên đường thực hiện những ý muốn kiện toàn Medicare, giá y tế phí, cho nhiều người được hưởng Medicare của Liên bang và Medicaid giao cho tiểu bang, Quốc hội chăc chắn phải giải quyết vấn đề ngân sách bảo chi y tế và thuyết phục TT Bush không phủ quyết quyết nghi hay dự thảo luật của Quốc Hội trong vòng hai năm còn lại nhiệm kỳ của tổng thống.

Tóm lại năm 2007 là năm hạnh thông của dân có Medicare và Medicaid (ở Cali gọi Medi-Cal).

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.