Hôm nay,  

Ngày Tổng thống Trump "đại náo" và Tu chính án thứ 25

07/01/202116:54:00(Xem: 5901)
blank
Đào Văn

Ngày Tổng thống Trump "đại náo" và Tu chính án thứ 25
Vào ngày 06.01.2021, ngày TT Trump kêu gọi đại náo - big protest  đã xẩy ra vụ  bạo động tại tòa nhà quốc hội Liên bang, có nhiều tin tức loan  truyền về việc một số viên chức cao cấp  trong nội các  của  chính phủ Trump thảo luận thực thi Tu Chính Án Hiến Pháp thứ 25 nhằm cách chức  tổng thống về hệ lụy của cuộc  "đại náo". Đó là dư luận, còn phía  văn phòng Thống Đốc bang Vertmont thuộc đảng Cộng Hòa  gửi ra thông cáo:
  
“Đây là thời điểm rất đáng lo ngại đối với quốc gia của chúng ta. Những gì chúng ta thấy hôm nay tại Điện Capitol  không phải là một cuộc biểu tình ôn hòa - đó là một cuộc tấn công vào nền dân chủ của chúng ta,  một hành động không thể chấp nhận được. Không thể nhầm lẫn khi nói rằng, Tổng thống Hoa Kỳ phải chịu trách nhiệm về biến cố  này. Tổng thống Trump đã dàn dựng một chiến dịch  gây ra  cuộc nổi dậy nhằm  đảo lộn kết quả của một cuộc bầu cử tự do, công bằng và hợp pháp. Thực tế là kết quả của cuộc bầu cử này đã được các thống đốc đảng Cộng hòa, các thẩm phán bảo thủ và các quan chức bầu cử không đảng phái trên cả nước xác nhận. Không còn nghi ngờ gì nữa, sự ảo tưởng, sự bịa đặt, tư lợi và cái tôi của 
Tổng thống đã đưa chúng ta - từng bước - đến thời điểm tồi tệ, và nguy hiểm nhất trong lịch sử Hoa Kỳ. Nền dân chủ của chúng ta và các nguyên tắc của nền cộng hòa của chúng ta đang bị Tổng thống chà đạp. Cuộc bạo loạn đã diễn ra, Tổng thống Trump nên từ chức hoặc bị Nội Các  hoặc Quốc hội cách chức." 
 
Đó là phát biểu từ viên chức cao cấp của đảng Cộng Hòa, ngoài   một số gồm bộ trưởng và cố vấn tại Tòa Bạch Ốc tuyên bố từ chức, còn có  Luật sư Jerome M. Marcus vào  hôm thứ Năm (07.01.2021)  đã gửi thư thông báo rút lui trong vai trò làm  Cố vấn pháp lý  cho chiến dịch vận động của TT Trump nhằm chống lại Hội đồng Bầu cử Quận Philadelphia.
 
Phía Nghị sĩ Chủ Tịch UB Tư Pháp Thượng Viện Lindsey Graham (CH) viết trên tweet:" Những kẻ đã thực hiện cuộc tấn công  nhằm vào chính phủ,  vào nền dân chủ cần phải bị  truy tố ở mức án phạt tối đa."- Còn cựu Bộ Trưởng tư pháp, người mà theo báo chí bị TT Trump cho nghỉ việc vì tuyên bố không tìm thấy gian lận bầu cử trên diện rộng, ông William Barr cũng lên tiếng phê phán cuộc tụ họp để xảy ra  bạo lực ở Tòa nhà Quốc Hội là đáng kinh ngạc và đáng kinh tởm.

Sau thông cáo của  Thống Đốc  bang Vermont  (CH) yêu cầu:" Tổng thống Trump nên từ chức hoặc bị Nội Các  hoặc Quốc hội cách chức" ghi trên, phía  nghị sĩ trưởng khối đa số Thượng Viện kêu gọi luận tội Tổng thống, và  Chủ tịch Hạ viện lên tiếng phụ họa, bà  Nancy Pelosi kêu gọi cách chức TT Trump bằng cách áp dụng Tu chính án thứ 25.
Tuy nhiên theo Tu chính án thứ 25, nếu phó tổng thống và đa số bộ trưởng trong nội các cho rằng tổng thống "không thể đảm trách quyền hạn và trách nhiệm", thời phó tổng thống sẽ lên nắm quyền.

Để kích hoạt Điều 4 trong Tu chính án thứ 25 Phó tổng thống Pence cần ít nhất 8 trong 15 bộ trưởng cùng ký vào văn bản xác  nhận rằng  TT Trump không đủ khả năng đảm trách chức vụ tổng thống.

Sau khi văn bản được quốc hội chấp thuận,  TT Trump sẽ bị tước quyền lực và Phó TT Pence lập tức trở thành quyền tổng thống. TT Trump vẫn giữ chức danh tổng thống, nhưng ông không còn thẩm quyền pháp lý để đưa ra bất kỳ quyết định nào.

Trường hợp TT Trump bị tước quyền lực, Điều 4 Tu chính án thứ 25 cũng dự liệu phương án  để TT Trump có thể lấy lại quyền lực.

Trước hết, TT Trump phải gửi  văn bản  tới quốc hội để bác bỏ việc ông không còn khả năng đảm trách chức vụ tổng thống. Sau đó, Phó tổng thống Pence và nội các có 4 ngày để duyệt xét lại văn bản trước đây. Trường hợp  gây tranh cãi, quốc hội sẽ tiến hành bỏ phiếu quyết định.

Quốc hội  có 21 ngày để thảo luận, nếu trong khoảng thời gian đó, 2/3 thành viên lưỡng viện bỏ phiếu ủng hộ văn bản  của Phó tổng thống, TT Trump sẽ bị tước quyền. Nếu lưỡng viện quốc hội không tán thành, thời TT Trump  sẽ được khôi phục toàn bộ quyền lực. Tóm lược theo Vox ngày 06.01.2021.

Tuy nhiên, TT Trump chỉ còn có 13 ngày tại chức, vì vào ngày 20/1 tới sẽ phải rời Tòa Bạch Ốc và  vị Tổng thống  tân cử sẽ nhậm  chức. Ngoài ra trong hiện tại, Phó TT  Pence và các bộ trưởng trong nội các  chưa đưa ra bất cứ tuyên bố nào về phương án này. Cho nên vấn đề đa phần mang tính tuyên truyền nhằm gây ảnh hưởng về mặt chính trị hơn là  việc thực hiện vì những trở ngại nêu trên.

Đào Văn

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky đã tuyên bố hôm thứ Hai, trong một cuộc họp báo tại Kiev, rằng ông đã thảo luận về xuất cảng ngũ cốc với Anh và Thổ Nhĩ Kỳ. Ông khẳng định rằng hải quân hai nước có thể đảm bảo các tàu hàng ngũ cốc qua Hắc Hải an toàn.
Putin hù dọa phương Tây đừng cấp phi đạn tầm xa cho Ukraine: Nga sẽ dùng vũ khí dữ hơn bắn vào mục tiêu chưa từng bắn. Nga: đã phá hủy các xe tăng T-72 và một số xe thiết giáo Ukraine ở ngoại ô Kyiv từ Đông Âu gửi giúp. Nga chuyển 40 tấn hàng viện trợ nhân đạo tới các khu định cư bị Nga chiếm đóng ở Kharkiv.
Ngoại trưởng Hoa Kỳ Anthony Blinken cho biết hôm thứ Bảy nhân kỷ niệm 33 năm vụ thảm sát trên Quảng trường Thiên An Môn ở Bắc Kinh rằng những nỗ lực của "những cá nhân dũng cảm" đã xuống đường "sẽ không bị lãng quên" trong khi cuộc chiến toàn cầu nhằm thúc đẩy dân chủ và nhân quyền vẫn tiếp tục.
Kinh Kim cang là một trong những bản kinh quan trọng và sớm nhất trong kinh điển Phật giáo Đại thừa. Ở đây, chúng ta sẽ trình bày ý nghĩa của đề kinh Kim cang từ nguyên gốc tiếng Phạn và từ được dịch sang tiếng Hán. Đề kinh Kim cang gồm hai phần. Tên tiếng Phạn là Vajrachedikā Prajñāpāramitā, trong đó phần đầu là tính từ phẩm định cho từ theo sau. Prajñāpāramitā phiên âm tiếng Hán là Bát-nhã Ba-la-mật-đa, nó có khả năng cắt chém như kim cang, hay chính xác: như sấm sét (búa thiên lôi). Hiện nay có hai bản dịch phổ biến: một là Kim cang Bát-nhã ba-la-mật do ngài La-thập dịch sang Hán; hai là Kim cang năng đoạn Bát-nhã ba-la-mật đa của Ngài Huyền Trang dịch.
Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden hôm thứ Sáu cho biết thâm hụt ngân sách đã giảm trong cả hai năm cầm quyền của ông cho đến nay, không giống như người tiền nhiệm Donald Trump. "Trên thực tế, Bộ Ngân khố đang có kế hoạch thanh toán khoản nợ quốc gia trong quý này, điều chưa từng xảy ra dưới thời ông tiền nhiệm của tôi", ông nói.
Người phát ngôn Bộ Thương mại Trung Quốc Gao Feng hôm thứ Năm cho biết Bắc Kinh ''kiên quyết phản đối'' Sáng kiến Hoa Kỳ-Đài Loan về Thương mại Thế kỷ 21 (United States-Taiwan Initiative on 21st-Century Trade) nhằm tăng cường quan hệ kinh tế và thương mại giữa hai nước.
(Santa Ana, Calif.) – Trường Đại học Santa Ana (SAC) sẽ tổ chức một buổi lễ phát bằng trực tiếp tại Sân vận động Angel vào lúc 5h chiều ngày 2 tháng 6. Diễn giả chính của năm nay là Tiến sĩ James Nguyễn (niên khóa 98), một cựu sinh viên và là thần đồng trẻ tuổi của SAC, người đã theo học SAC ở tuổi 12 và hiện là một bác sĩ tim mạch can thiệp hàng đầu.
Dẫn nguồn từ Bộ Quốc phòng Nga, hãng thông tấn Interfax loan tin, các đơn vị hạt nhân của Nga đang tiến hành các cuộc tập trận ở tỉnh Ivanovo hôm thứ Tư, với khoảng 1.000 chiến binh Lực lượng Phi Đạn Chiến lược (Strategic Missile Forces) thực hiện các hoạt động cơ động, sử dụng hơn 100 thiết bị, trong đó có các dàn phóng hỏa tiễn đạn đạo xuyên lục địa Yars. Tin này đưa ra khi Tổng thống Mỹ Joe Biden cho biết ông có ý định gửi một hệ thống hỏa tiễn tiên tiến tới Ukraine.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.