Hôm nay,  

Ba Hồ Cùng Hố

17/11/200500:00:00(Xem: 6282)

-Hồ Cẩm Đào bắt đầu ra chiêu: chuẩn bị kỷ niệm 90 năm ngày sinh của Hồ Diệu Bang. Không khéo thì té xuống chiếu.

Sau nhiều tuần đồn đại, việc Bắc Kinh tổ chức lễ kỷ niệm 90 năm ngày sinh của Hồ Diệu Bang vào ngày 20 tháng này đã được chính quyền xác nhận. Ở nơi khác thì chuyện ấy là thường, chứ tại Trung Quốc đấy là chuyện lạ, và cho thấy Hồ Cẩm Đào bắt đầu đi nước cờ mới. Một nước cờ có đầy rủi ro vì sẽ mở lại hồ sơ Thiên an môn.

Hồ Diệu Bang không có họ gì với viên Tổng bí thư kiêm Chủ tịch nước Hồ Cẩm Đào. Ông là Tổng bí thư do Đặng Tiểu Bình cất nhắc lên để tiến hành việc cải cách rồi bị cách chức khi bánh xe cải cách lăn tới lằn ranh dân chủ.

Hồ Diệu Bang tạ thế ngày 15 tháng Tư năm 1989. Đấy cũng là sự thường của lẽ tử sinh.

Tuy nhiên, như tang lễ Chu Ân Lai là cơ hội cho quần chúng tụ tập và một phe cướp cờ giành lấy chánh quyền - phe Đặng Tiểu Bình - tang lễ Hồ Diệu Bang là cơ hội cho quần chúng tụ tập. Họ thương tiếc cố Tổng bí thư thì ít, than phiền về nạn tham nhũng và lạm phát thì nhiều. Năm ấy, đang chuẩn bị đón tiếp Tổng bí thư Mikhael Gorbachev của Liên Xô, Bắc Kinh đã để cho đám đông được biểu tình, ra điều ta cũng dân chủ vì dân có quyền lên tiếng.

Điều không may là dân lên tiếng theo kiểu khác. Cuộc biểu tình được thanh niên sinh viên biến ra tranh đấu cho dân chủ và trong nhiều tuần liền, quảng trường Thiên an môn chật ních những người. Sau khi Gorbachev rời Trung Quốc, đảng Cộng sản mới tắt đèn càn quét, theo lệnh Đặng Tiểu Bình sau khi ông đi tuần tra các tỉnh và tranh thủ lãnh đạo các cấp.

Vụ thảm sát Thiên an môn bùng nổ, khiến mấy ngàn người chết. Có một người không chết mà mất hết quyền lực và bị quản thúc tại gia cho đến khi chết, đó là Tổng bí thư Triệu Tử Dương. Chỉ vì không đồng ý với việc càn quét và còn chạy ra yêu cầu sinh viên bãi bỏ biểu tình mà không được.

Từ 1989 đến nay, kể cả khi Triệu Tử Dương tạ thế vào đầu năm nay, chế độ Cộng sản Trung Quốc không hề có một lời về vụ Thiên an môn, về công hay tội của Triệu Tử Dương, huống hồ về công hay tội của Hồ Diệu Bang. Vì vậy, ngày 15 vừa qua, khi Bắc Kinh xác nhận sẽ chính thức tổ chức lễ kỷ niệm 90 năm ngày sinh của Hồ Diệu Bang, ta biết là có chuyện lạ.

Bây giờ, ta sẽ giảo nghiệm cái lễ kỷ niệm này để nhìn ra nước cờ của Hồ Cẩm Đào.

Hồ Diệu Bang được Đặng Tiểu Bình đưa lên làm Tổng bí thư vào năm 1981 để tiến hành cải cách, nhưng sau đó lại nương tay với sinh viên khi họ đòi hỏi dân chủ vào năm 1986. Thủ tướng Triệu Tử Dương thời ấy mới lên thay thế vào năm 1987. (Vì vậy, nếu mối giao tình giữa hai họ Hồ-Triệu này không mấy thắm thiết thì ta cũng thông cảm và không ngạc nhiên khi từ vài tháng nay đã thấy xuất hiện một số lời bình có ý bênh vực Hồ Diệu Bang và đả kích Triệu Tử Dương là đi ngược với ý hướng của vị tiền nhiệm, nhưng đây là chuyện quá xa cho dư luận Việt Nam.)

Tháng Tư 1989, khi Hồ Diệu Bang đau tim mà chết ngay trong buổi họp của Bộ Chính trị, sinh viên mới bày tỏ lòng thương tiếc, cuộc biểu tình ấy mới dẫn đến vụ tàn sát Thiên an môn.

Nhắc lại chuyện cũ ta mới thấy ra bàn tay Đặng Tiểu Bình trong cả cuộc cải cách lẫn việc cất nhắc những người lên lãnh đạo Trung Quốc, trước sau bốn người: Hồ Diệu Bang, Triệu Tử Dương và Giang Trạch Dân - được đưa lên thay Triệu Tử Dương sau vụ Thiên an môn. Đứng hàng thứ tư mà còn rất mờ nhạt thời ấy chính là đương kim Chủ tịch Hồ Cẩm Đào.

Hồ Cẩm Đào từng là nạn nhân cuộc "Cách mạng Văn hóa Vô sản Vĩ đại" của Mao Trạch Đông và "bè lũ bốn tên", nhưng không liên hệ gì đến vụ Thiên an môn. Năm ấy, ông đang là Bí thư Đặc khu Tự trị Tây Tạng, và còn bận đàn áp dân Tây Tạng ở đấy, mà dư luận cũng chưa hay biết gì.

Bây giờ, khi cho tổ chức lễ kỷ niệm Hồ Diệu Bang, Hồ Cẩm Đào muốn gì"

Muốn nhắc lại vai trò Đặng Tiểu Bình, vị trí có thế giá của mình vì đã lọt mắt xanh họ Đặng từ 1990, trước Đại hội khóa 14 của đảng, và nhất là muốn tranh thủ hậu thuẫn của thanh niên sinh viên và các phần tử tiến bộ đang đòi hỏi có thêm quyền dân. Ông cần hậu thuẫn ấy vì gặp nhiều mâu thuẫn và chống đối ngay trong đảng và sẽ còn gặp nhiều áp lực từ bên ngoài, từ Thượng đỉnh APEC tại Nàm Hàn lẫn cuộc gặp gỡ Tổng thống George W. Bush tại Bắc Kinh vào tuần tới.

Bên trong, Hồ Cẩm Đào vẫn gặp chướng ngại là nhân sự do Giang Trạch Dân gài lại và phải giải quyết rất nhiều khó khăn, như hố sâu giàu nghèo, sự dị biệt giữa các tỉnh, mâu thuẫn giữa trung ương và các đảng bộ địa phương và nhất là sự bất mãn lan rộng của nhiều thành phần quần chúng, cả nông dân lẫn công nhân sẽ mất việc tại các xí nghiệp quốc doanh. Bên ngoài, ông phải nhá cái gân gà Đài Loan, không yên tâm với sự lớn mạnh quân sự và ngoại giao của Nhật Bản, đồng minh chiến lược của Mỹ, và cả kế hoạch củng cố quyền lực lẫn bảo vệ quyền lợi của Liên bang Nga tại Viễn Đông (Vladimir Putin vừa cải tổ nội các để đưa người qua Tây Bá Lợi Á chặn đà bành trướng của người Hán ngoài vùng biên giới vắng người mà giàu tài nguyên).

Khi cho phép nhắc lại công lao của Hồ Diệu Bang, Hồ Cẩm Đào dễ bị dính chấu bỏng tay vì vụ Thiên an môn. Quyết định có tính chất tượng trưng ấy không có nghĩa là đảng nhận lỗi về vụ này, nhưng có khi là một bước đầu để dư luận xét lại hoặc diễn dịch lại biến cố sắt máu ấy. Cũng vì vậy mà khi được báo chí quốc tế vặn hỏi về việc kỷ niệm Hồ Diệu Bang, phát ngôn viên bộ Ngoại giao Bắc Kinh chỉ xác nhận là có, nhưng không nói rõ địa điểm và thành phần sẽ tham dự!

Vẫn là màn khói mơ hồ, để đủ thỏa mãn sinh viên nhưng không bốc thành đám cháy. Hồ Cẩm Đào có thể bị hố nặng vì mở khóa cho vụ Thiên an môn, như Hồ Diệu Bang hay Triệu Tử Dương đã từng bị vì mở chốt cho sinh viên biểu tình, cuối cùng bị bay chức. Cải cách là một chuyện, cái cách cải cách lại là chuyện khác.

Nhưng tại sao ta lại nói "ba Hồ bị hố""

Vì họ Hồ thứ ba là Hồ Chí Minh thì đã hố mười mươi, còn gì phải bàn"

Nếu không, vì sao lại có chuyện đấu tố trí thức, cải cách ruộng đất, vì sao có cuộc xâm lăng miền Nam, có vụ án "Xét lại chống đảng"… khi ông còn sống ngờ ngờ! Khi ấy, không nhúng tay vào máu thì ông cũng là kẻ vô quyền.

Là gì thì vẫn có tội với lịch sử vì nặn ra một lũ âm binh đến nay vẫn còn múa.

Chuyện quyền bính trong thế giới cộng sản quả là mập mờ u ám. Cứ như truyện âm phủ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Roe kiện Wade (Roe v. Wade) là một vụ án dẫn đến một quyết định quan trọng được đưa ra bởi Tối cao Pháp viện Hoa Kỳ vào năm 1973, Roe v. Wade làm cho việc phá thai được hợp pháp hóa ở Hoa Kỳ. Trong vụ kiện này, một phụ nữ tên là Norma McCorvey (lấy bút danh là Jane Roe) muốn phá thai ở tiểu bang Texas. Tuy nhiên, vào thời điểm đó, luật của bang Texas không cho phép phá thai ngoại trừ việc cứu sống người mẹ. Tối cao Pháp viện Hoa Kỳ đã ra phán quyết có lợi cho McCorvey và cho rằng luật của Texas không phù hợp với hiến pháp. Tòa án tuyên bố rằng việc quyết định phá thai của một người phụ nữ trong ba tháng đầu của thai kỳ nên được quyết định theo ý kiến cá nhân và bác sĩ. Theo Tối cao Pháp viện, mỗi người dân có “quyền về quyền riêng tư” cơ bản và quyền đó bảo vệ sự lựa chọn phá thai của một người.
Chiến tranh Nga xâm chiếm Ukraine được nhân danh một trong số lý do: Cuộc xử lý nội bộ, nghĩa là, chiếm lại vùng đất thuộc địa. Lập luận này khiến cho thế giới tự do dẫn đầu bởi Hoa Kỳ và Âu Châu đứng ra ngoài vòng chiến, dù hô hào chống đối và giúp đỡ vũ khí, nhưng thái độ này mặc nhiên chấp nhận sự xâm lăng vô lý đối với tự do của một dân tộc và quyền thống nhất lãnh thổ của một quốc gia. Nguyên nhân ngấm ngầm rõ rệt là nỗi sợ hãi dù gọi là cân nhắc: hành động trực tiếp của thế giới tự do tham gia vào trận chiến giúp Ukraine chống lại Nga sẽ dẫn đến chiến tranh nguyên tử, khi xảy ra, ngày đó là ngày tận thế. Những lý do còn lại chỉ là những cách diễn đạt bên ngoài, không chỉ là nghệ thuật chính trị, mà còn là tác động sinh tồn. Quên rằng: Ngày tận thế không chỉ là nỗi sợ tuyệt đối của thế giới tự do, mà thế giới cộng sản và độc tài cũng tuyệt đối kinh hãi không kém. Nếu hai bên cùng sợ tận xương tủy, vấn đề còn lại là ván bài xì tố?
Khi các tiểu bang đã hợp pháp hóa việc sử dụng cần sa cho mục đích y khoa và giảm căng thẳng, và luật liên bang bây giờ cũng cho phép bán các sản phẩm chiết xuất từ cây gai dầu, thì cần sa và các hậu quả liên hệ được chú ý và nghiên cứu kỹ càng hơn. Sau đây là một số phân tích từ các nhà nghiên cứu, những người đã theo dõi sự phát triển của cần sa gần đây do trang The Conversation tổng hợp.
Trong hai ngày cuối tuần vừa qua, Học Viện Nghiên Cứu Chiến Tranh ISW đã liên tiếp đưa ra các bản đánh giá về cuộc chiến Ukraine và Nga hiện nay. ISW là một tổ chức think-tank phi đảng phái và phi lợi nhuận uy tín có trụ sở tại Washington, DC, quy tụ nhiều cựu tướng lãnh, viên chức cao cấp chính phủ và các học giả để cung cấp các nghiên cứu giá trị về quân sự và đối ngoại quốc tế qua các nghiên cứu, số liệu và phân tích đáng tin cậy. Các nghiên cứu của ISW cũng giúp cho chính phủ Hoa Kỳ có thêm nguồn cố vấn quan trọng trong các chiến dịch quân sự và đối phó với các nguy cơ liên quan đến an ninh quốc gia.
Nếu có ai nói với tôi, là một người có trái tim thú vật. Có lẽ tôi sẽ nỗi giận hoặc mặc cảm buồn rầu. Đây là một câu chửi. Ngụ ý tôi là một loại người giả hình, trong lòng đầy mưu toan ác độc, như một con thú không có nhân tính, ăn thịt luôn đồng loại. Tôi là một súc sinh. Ông Dasvid Bennett, Sr. là súc sinh? Ông là người có tim thú vật. Tim một con heo. Sự tưởng tượng của con người vô cùng tận. Nhiều sự tưởng tượng sau một thời gian trở thành thực tế. Ví dụ: Năm 1870, khi con người còn xa lạ với những chiếc tàu ngầm hữu hiệu, có khả năng lặn xuống biển sâu và đi lại như tàu trên mặt nước, nhà văn pháp Jules Verne đã xuất bản một cuốn truyện “Hai Mươi Ngàn Dặm Dưới Đáy Biển”, cho đến nay vẫn còn nổi tiếng. Hàng tỷ độc giả đã say mê khả năng tưởng tượng kỳ thú của tác giả. Một cuộc phiêu lưu dưới đáy biển sâu, hiểm nguy, gặp nhiều quái vật và vượt qua lắm trở ngại. Vào đầu thế kỷ 20, con người mới thực sự có chiếc tàu ngầm tương đương với chiếc tàu Jules Verne.
Về cơ bản, thực hành Phật giáo là sự rèn luyện trong hòa bình – và đạo đức Phật giáo đóng vai trò bảo vệ nền hòa bình này. Khi cảm giác thoải mái, hài hòa và bình tĩnh ngày càng sâu sắc với việc thực hành, chúng ta bắt đầu hiểu những lựa chọn đạo đức tác động đến trải nghiệm hòa bình của chúng ta như thế nào và chúng ta thấy rằng năm giới luật Phật giáo bảo vệ hạnh phúc của chúng ta.
Sự đóng góp của các tôn giáo vào nền văn hóa hòa bình là một chủ đề phức tạp, đòi hỏi sự nghiên cứu bằng óc phân tích. Sự phức tạp của các cuộc xung đột đã biến thành lĩnh vực bạo lực lớn hơn, đỉnh điểm là chiến tranh, một hiện tượng phổ biến. Giáo điều tôn giáo và cách tiếp cận theo chủ nghĩa chính thống đã gây ra những kết quả xấu xí nhất cho trái đất. Bất chấp tất cả những phát triển khoa học và công nghệ, sự chuyên chế của chiến tranh và chủ nghĩa tôn giáo chính thống vẫn không suy giảm.
Tôi đề nghị các bạn có khả năng dịch cứ dịch, thời gian sẽ loại bỏ những gì không đúng, không phù hợp, nhưng không cần phải chỉ trích nhau về bản dịch. Nếu thấy dịch không “đúng” theo ý mình, thì mình dịch một bản khác, “đúng” hơn, để người đọc giám định và học hỏi. Có câu, “chỉ trích là rẻ tiền, hành động là đầu tư.” Người đọc có trình độ đều có thể nhìn thấy: hành động vạch lá tìm sâu, lòng tỵ hiềm, và bóng tối âm u trong lời chỉ trích thiếu hiểu biết. Thay vì mất thời giờ vạch cỏ tìm gai, sao không trồng cây hoa, cây ăn trái?
Nga phụ thuộc khá nhiều vào SWIFT với khoảng hơn 300 ngân hàng và tập đoàn tài chánh hàng đầu sử dụng SWIFT, cũng như có người sử dụng cao hàng thứ nhì sau Mỹ khi hơn phân nửa các tổ chức tín dụng Nga sử dụng SWIFT. Trục xuất Nga khỏi SWIFT là cắt mạng "internet" về tài chánh, làm tê liệt các giao dịch, thanh toán của các tổ chức tài chánh của Nga với Châu Âu và thế giới, gây biến động và xáo trộn hệ thống tiền tệ và tài chánh của Nga.
Tô Vĩnh Diện là biểu tượng của anh dũng. Vì đã lấy thân mình ngáng cho khẩu đại bác nặng hai ngàn tấn không rơi xuống vực. Tuy nhiên sau giả tưởng Lê Văn Tám, dân Việt có quyền nghi hoặc: Có thật không hay chỉ là một tai nạn, một vấp ngã hay chính em bé Lê Văn Tám đã lớn lên rồi được cấp chứng minh thư tên là Tô Vĩnh Diện sinh năm 1928 ở xã Nông Trường, huyện Nông Cống, tỉnh Thanh Hóa? Làm sao Triều đình Huế biết đặt những tên xã, huyện đậm chất Cách mạng như vậy vào năm 1928?


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.