Hôm nay,  

Chào Em Năm 2006

06/01/200600:00:00(Xem: 5656)


Ngày đầu năm mới 2006 nhằm vào chủ nhật và dân chúng lại có thêm một ngày nghỉ bù vào thứ hai để dưỡng sức và chuẩn bị lao đầu vào làm việc sau một mùa nghỉ lễ dài. Nữa đêm trong giờ phút giao mùa, khắp nơi trên tòan thế giới tưng bừng chào đón năm mới với nhiều hy vọng. Riêng tại tiểu bang California, nơi có nhiều người Việt cư ngụ, năm mới được hộ tống bởi những cơn mưa bão làm cây cối ngả nghiêng, đất chuồi và lụt lội nhắc nhở cho dân chúng biết rằng thiên tai sẵn sàng chào đón. Trong khi đó ở Texas và Oklahama thì lửa rừng lan rộng, khói phủ mờ mịt, quả thật nước Mỹ quá rộng lớn, tiểu bang này bị nạn nước thì tiểu bang kia bị nạn lửa.

Chào em năm 2006, chuyện thiên tai vẫn là mối âu lo của nhân lọai sau những tàn phá của thiên nhiên trong năm cũ. Người ta đang chờ đợi một trận đại dịch cúm gà sẽ xảy ra cho con người, hy vọng với những biện pháp đề phòng và cách ly bệnh nhân thì con số tử vong sẽ không cao như thế kỷ trước. Mấy ngày đầu năm, cái tin 12 thợ mỏ bị chết trong một vụ nổ dưới hầm mỏ thuộc tiểu bang West Virginia làm không khí tin tức trở nên u ám.

Nhìn ra thế giới, tình hình Iraq có ổn định hay không sẽ ảnh hưởng nhiều đến tình hình kinh tế và chính trị của Hoa Kỳ cũng như an ninh thế giới. Con rồng Trung Quốc đang cựa quậy sau giấc ngủ mấy trăm năm với hàng hóa tràn ngập Mỹ quốc và tiếp tục phát triển về nhiều mặt quân sự, kỹ thuật, kinh tế để trở thành siêu cường nay mai.

Chào em năm 2006, sẽ có bầu cử quốc hội tại Mỹ và đảng Dân Chủ hy vọng chiếm được đa số tại hạ viện hay thượng viện đang do đảng Cộng hòa chiếm giữ. Đây là điều cần thiết để giữ cân bằng quyền lực chính trị khi mà tổng thống thuộc đảng Cộng hòa thì quốc hội nên do đảng Dân chủ kiểm soát và ngược lại.

Tại Cali thống đốc Arnold Schwarzenegger đảng Cộng Hòa sẽ ra tái ứng cử và vẫn chưa biết có thắng hay không. Khác với hai năm trước tài tử cơ bắp này đắc cử vẻ vang đến nỗi có người đã đề nghị là phải thay đổi luật ứng cử để một di dân có thể làm tổng thống, thế mà chỉ sau hơn một năm thì uy tín ông xuống thấp qua các dự luật mà ông đề nghị đều bị bác bỏ bởi cử tri trong một cuộc bầu cử đặc biệt tháng 11 năm vừa qua. Tuy vậy, cái chiêu đầu năm của ông tung ra là đề nghị tăng mức lương tối thiểu thêm 1 đô la nữa để lấy lòng dân.

Tại San Jose, thành phố lớn thứ 10 nước Mỹ với hơn trăm ngàn đồng hương gốc Việt thì cuộc đua dành ghế thị trưởng đang gây cấn giữa 3 nghị viên Cindy Chavez ( phó thị trưởng), Dave Corese và Chuck Reed. Bà Chavez là gốc Mễ được liên đòan lao động ủng hộ, Dave Cortese thì rất giàu và Chuck Reed thì có vẻ độc lập. Hai ông này đang lấy lòng cử tri gốc Việt, các sinh họat cộng đồng hầu như đều tham dự.

Nữ nghị viên gốc Việt Madison đắc cử vào tháng 9 năm 2005 trong cuộc bầu cử đặc biệt thì năm 2006 lại phải ra tranh cử cho một nhiệm kỳ 4 năm như thường lệ. Dù chỉ mới mấy tháng làm việc nhưng cô đã hăng hái và chứng tỏ khả năng chính trị qua một số thành quả đạt được. Lá phiếu của cử tri gốc Việt rất quan trọng trong khu vực 7 đã giúp Madison đi vào Hội đồng thành phố San Jose một cách vẻ vang. Vụ tranh đấu đòi công lý và vận động giải quyết bồi thường thỏa đáng cho gia đình nạn nhân Trần Thị Bích Câu đã có sự góp sức đáng kể của nghị viên Madison Nguyễn. Với uy tín đang có của đương kim nghị viên nên chuyện tái cử của cô có nhiều thuận lợi.

Chào em năm 2006, tại Việt Nam sẽ có đại hội đảng Cộng sản lần thứ 10 và không biết có những thay đổi nào đáng kể. Phe thân Tàu, phe thân Mỹ đang quyết liệt tranh dành ảnh hưởng. Chừng nào có bầu cử đa đảng, từ bỏ sự cai trị độc quyền của đảng Cộng sản thì đất nước mới khá nổi. Theo sự nhận định của một số chuyên gia thì Việt Nam phải hàng chục năm nữa mới thay đổi gốc rễ. Khi mà lớp cán bộ lãnh đạo già nua và thuộc thế hệ thời chiến tranh không còn, lớp trẻ lên thay thế thì lúc đó mới có đổi thay. Nhưng phải kể đến sự đóng góp của những tài năng hải ngọai và những tài năng của miền Nam, của những người xuất thân thuộc các tầng lớp bị ghi vào sổ đen chính trị và như thế đất nước Việt Nam mới tận dụng hết tất cả tiềm năng của mình để tiến bộ. Chừng nào mà VN giống như Ba Lan để cho một nhà tư bản Canada gốc Ba lan trở về tổ quốc của họ ứng cử tổng thống- mặc dù không thắng, chứng tỏ tự do tuyển cử; thì đất nước thực sự đổi mới.

Chào em năm 2006, cộng đồng hải ngọai vẫn tiếp tục lớn mạnh để trở thành một nhánh phát triển giúp cho cây Việt Nam tồn tại. Với tinh thần đấu tranh cho tự do, nhân bản, dân chủ và lòng yêu thương quê nhà nồng nàn, cái nhánh cây này đóng vai trò quan trọng trong dòng sinh mệnh của dân tộc Tiên Rồng. Hy vọng cộng đồng hải ngoại vẫn giữ được bản sắc đặc biệt này để không bị thế lực của nhà cầm quyền Hà Nội thu phục và đồng hóa qua những công tác tuyên truyền vận động.

Cộng đồng ví như một Đài Loan nhỏ bé trước Trung Quốc to lớn sẵn sàng thôn tính. Đài Loan là một quốc gia có chính quyền có lãnh thổ có nhiều phương tiện còn cộng đồng chỉ là những di dân trên xứ người, họ chỉ có tấm lòng nhiệt thành.

Chào em năm 2006, thung lũng điện tử thời vàng son đã qua, công ăn việc làm điện tử sa sút. Chỉ còn thị trường địa ốc giá nhà lên cao, mua bán qua lại giúp cho kinh tế cộng đồng phần nào. Nhưng giá sinh họat đắt đỏ, một số đồng hương giàu có thì đầu tư nên càng thêm giàu và nguời nghèo thì lại càng khốn khó. Sự phân cách giàu nghèo trong cộng đồng đang rõ nét sau 30 năm thành lập.

Chào em năm 2006, có giải bóng đá thế giới World Cup tại nước Đức vào tháng 6 này. Từ khi có truyền hình, năm 1974 tại Sài Gòn, xem được trận Đức thắng Hòa Lan ( với lối đá tổng lực 1-10 đã gây sôi nổi làng bóng hòan cầu) trong trận chung kết ; từ đó đến nay đã qua mấy mùa bóng đá thế giới cùng với bao đổi thay của đất nước VN. Vẫn những tên tuổi Brazil, Argentina, Đức, Anh, Hòa Lan, Ý có nhiều hy vọng đọat cúp 2006.

Trong khi đó, tin tức cầu thủ VN bán độ bị bắt, trọng tài nhận hối lộ, những dàn xếp của các quan chức bóng đá để đội này thắng đội kia đã lên trên mặt báo đến nỗi cả thế giới đều biết. Qua việc này, nhớ lại quá khứ thì chuyện các đội bóng miền Bắc đè bẹp miền Nam sau 1975 là điều dĩ nhiên vì nhà cầm quyền Hà Nội đã ra lệnh như vậy để chứng tỏ sự ưu việt của kẻ thắng trận trong cuộc chiến.

Chào em năm 2006, sau mấy ngày mưa bão Cali, hôm nay nắng lại tươi. Dòng năm tháng luân lưu theo quả đất xoay vòng. Có ai nắm bắt được thời gian để nó dừng lại dù chỉ trong khỏanh khắc. Cũng như tình yêu cứ chạy hòai và ta cứ theo đuổi suốt đời và vẫn ước mơ, vẫn hy vọng để sống. Và năm mới 2006 vẫn tràn đầy mơ ước.

San Jose, những ngày đầu năm 2006

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Năm Carlton Terry 12 tuổi, hệ thống trường học tại Quận Prince Edward, bang Virginia, bất ngờ đóng cửa đối với tất cả trẻ em người da đen. Nhớ lại năm đầu tiên ấy, ông kể: “Tất cả những gì tôi biết là tôi không được đến trường, và tôi biết lý do tại sao. Tôi nhận ra rằng hệ thống pháp luật được tạo ra không phải để bảo vệ tôi. Tôi nhớ những ngày ngồi nhà, sững sờ trước màn hình TV, xem chương trình Amos ’n’ Andy. Mỗi ngày, tôi đọc báo để xem liệu có gì thay đổi hay không.”
Ngày 3 tháng 4, 2014 là ngày mất của nhà đấu tranh Ngô Văn Toại. Mời đọc lại bài phóng sự SV Ngô Vương Toại bị Việt Cộng bắn tại trường Văn Khoa SG hôm tổ chức đêm nhạc Trịnh Cộng Sơn - Khánh Ly tháng 12, năm 1967, Sài Gòn.
Theo thời gian, từ sau ngày 30 tháng 4 năm 1975 đến nay, số lượng Tăng, Ni đến định cư ở Mỹ ngày càng đông, theo diện vượt biển và vượt biên tị nạn Cộng Sản (từ 1975 đến 1989), theo Chương Trình Ra Đi Trật Tự (Orderly Departure Program - ODP) và Chiến Dịch Nhân Đạo (The Humanitarian Operation - HO) (từ 1980 đến 1997), hay theo diện hỗ trợ sinh hoạt tôn giáo được các chùa, các tổ chức Phật Giáo ở Mỹ bảo lãnh kể từ đầu những năm đầu thiên niên kỷ thứ 3. Các vị Tăng, Ni này định cư ở Mỹ dù thuộc diện nào thì đều mang theo mình sứ mệnh hoằng dương Chánh Pháp của Đức Phật, duy trì và phát huy truyền thống văn hóa của Dân Tộc và Phật Giáo Việt Nam tại xứ người. Đây là động lực chính hình thành các cộng đồng Phật Giáo Việt Nam ở Mỹ trải dài nửa thế kỷ qua.
Trí tuệ nhân tạo (AI) đang trở thành tâm điểm trong lĩnh vực khoa học căn bản (basic science), góp phần định hình những bước tiến mới của nhân loại. Điều này càng được khẳng định rõ ràng hơn qua các Giải Nobel Hóa học và Vật lý năm 2024 khi cả năm người đoạt giải đều có điểm chung: có liên quan đến AI.
Trong ba chiến dịch tranh cử tổng thống, Donald Trump liên tục cam kết rằng ông sẽ điều hành chính phủ liên bang như một công ty. Giữ đúng lời hứa, ngay khi tái đắc cử, Trump đã bổ nhiệm tỷ phú công nghệ Elon Musk đứng đầu một cơ quan mới thuộc nhánh hành pháp mang tên Bộ Cải Tổ Chính Phủ (Department of Government Efficiency, DOGE). Sáng kiến của Musk nhanh chóng tạo ra làn sóng cải tổ mạnh mẽ. DOGE đã lột chức, sa thải hoặc cho nghỉ việc hàng chục ngàn nhân viên liên bang, đồng thời tuyên bố đã phát hiện những khoản chi tiêu ngân sách lãng phí hoặc có dấu hiệu gian lận. Nhưng ngay cả khi những tuyên bố của Musk đang được chứng minh sai sự thật, việc tiết kiệm được 65 tỷ MK vẫn chỉ là một con số chiếm chưa đến 1% trong tổng ngân sách 6.75 ngàn tỷ MK mà chính phủ Hoa Kỳ đã chi tiêu trong năm 2024, và là một phần vô cùng nhỏ nhoi nếu so với tổng nợ công 36 ngàn tỷ MK.
Trong bài diễn văn thông điệp liên bang trước Quốc Hội vừa qua, tổng thống Donald Trump tuyên bố nước Mỹ sẽ “will be woke no longer” – khẳng định quan điểm chống lại cái mà ông ta coi là sự thái quá của văn hóa “woke.” Tuyên bố này phản ánh lập trường của phe bảo thủ, những người cho rằng “wokeness” (sự thức tỉnh) là sự lệch lạc khỏi các giá trị truyền thống và nguyên tắc dựa trên năng lực. Tuy nhiên, điều quan trọng là cần hiểu đúng về bối cảnh lịch sử của thuật ngữ “woke” để không có những sai lầm khi gán cho nó ý nghĩa tiêu cực hoặc suy đồi.
Chỉ với 28 từ, một câu duy nhất trong Tu Chính Án 19 (19th Amendment) đã mở ra kỷ nguyên mới cho phụ nữ Hoa Kỳ. Được thông qua vào năm 1920, tu chính án này đã mang lại quyền bầu cử cho phụ nữ sau hơn một thế kỷ đấu tranh không ngừng. Trong Hiến pháp Hoa Kỳ, Điều I của Tu Chính Án 19 quy định: “Chính phủ liên bang và tiểu bang không được phép từ chối hay ngăn cản quyền bầu cử của công dân Hoa Kỳ vì lý do giới tính.” (Nguyên văn là “The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of sex.”)
Trong bối cảnh chính quyền Trump đẩy mạnh chiến dịch loại bỏ các chương trình Đa dạng, Bình đẳng và Hòa nhập (DEI), vai trò của phụ nữ trong lịch sử không chỉ là một chủ đề cần được khai thác mà còn là một chiến trường tranh đấu cho công lý và sự công nhận. Bất chấp sự ghi nhận hạn chế và thường xuyên bị lu mờ trong các tài liệu lịch sử, phụ nữ đã và đang đóng góp không thể phủ nhận vào dòng chảy của lịch sử thế giới. Các nhà sử học nữ, dẫu số lượng không nhiều và thường bị đánh giá thấp trong giới học thuật truyền thống, đã không ngừng nỗ lực nghiên cứu và đưa ra ánh sáng những câu chuyện về phụ nữ, từ đó mở rộng khung nhìn lịch sử và khẳng định vai trò của mình trong xã hội. Tháng Lịch sử Phụ nữ diễn ra vào tháng Ba hàng năm, đây không chỉ là dịp để tôn vinh những thành tựu của phụ nữ mà còn là lúc để xem xét và đánh giá những thách thức, cũng như cơ hội mà lịch sử đã và đang mở ra cho nửa thế giới này.
Theo báo điện tử vnexpress.net, từ ngày USAID tái hoạt động tại Việt Nam, Mỹ đã hợp tác với Việt Nam để giải quyết các hậu quả do chiến tranh gây ra, bao gồm việc rà phá bom mìn, xử lý vật liệu nổ, tìm kiếm binh sĩ mất tích và xử lý chất độc da cam/dioxin. Từ năm 2019, USAID đã hợp tác với Bộ Quốc phòng Việt Nam để xử lý khoảng 500.000 mét khối đất nhiễm dioxin tại căn cứ Không quân Biên Hòa, tỉnh Đồng Nai. Vào tháng Giêng năm 2024, Hoa Kỳ cam kết bổ sung thêm 130 triệu Mỹ kim, nâng tổng kinh phí cho việc làm sạch dioxin lên 430 triệu. Không rõ bây giờ USAID bị đóng băng, số bổ sung cam kết ấy có còn. Ngoài việc giúp giải quyết các hậu quả chiến tranh, USAID đã đóng một vai trò quan trọng trong quá trình hội nhập kinh tế của Việt Nam, đặc biệt là việc Việt Nam gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới (WHO) và Hiệp định song phương Việt Nam-Hoa Kỳ.
Elizabeth Eckford, một trong chín học sinh da đen tiên phong bước vào trường Trung học Little Rock Central năm 1957, đã trở thành biểu tượng của lòng dũng cảm trong cuộc đấu tranh chống phân biệt chủng tộc tại Hoa Kỳ. Kể từ ngày khai trường lịch sử ấy đến nay, cuộc đấu tranh chống kỳ thị chủng tộc ở Hoa Kỳ đã đạt nhiều tiến bộ đáng kể, cho đến gần đây, Donald Trump lên nắm quyền và ra lệnh xóa bỏ toàn bộ chính sách Đa dạng, Công bằng và Hòa nhập (DEI) trên khắp đất nước thúc đẩy sự gia tăng của các hành vi thù ghét trên toàn quốc, câu chuyện của Eckford càng trở nên cấp thiết. Việt Báo đăng lại câu chuyện lịch sử này như lời nhắc nhở quyền bình đẳng không thể bị xem là điều hiển nhiên, và cuộc đấu tranh cho công lý, bình đẳng vào lúc này thực sự cần thiết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.