Hôm nay,  

Thư "quit Job"

02/04/200300:00:00(Xem: 5708)
Lời người dịch:
Thư từ nhiệm (Letter of Resignation) sau đây, của John Brady Kiesling, một nhà ngoại giao Hoa Kỳ, đã từng phục vụ tại tòa đại sứ Mỹ ở Tel Avis, Casablanca, Yerevan. Gửi Bộ Trưởng Ngoại Giao Hoa Kỳ, Colin Powell. Đăng trên tạp chí Điểm Báo Nữu Ước (NYRB), số đề ngày 10 tháng Tư 2003.

Ngài Bộ Trưởng kính mến,
Tôi viết thư này tới Ngài, để xin từ bỏ nhiệm vụ của tôi là tùy viên chính trị tại Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Athens, thuộc Bộ Ngoại Giao, có hiệu lực kể từ ngày 7 tháng Ba. Tôi thật đau lòng khi làm điều này. Hành trang mà tôi mang theo từ lúc còn trẻ tới bây giờ khiến tôi không thể quên được một điều, rằng, mình phải có bổn phận trả lại cho quê hương một cái gì đó, bất cứ cái gì.
Làm nhân viên ngoại giao Hoa Kỳ đúng là một việc làm mơ ước. Tôi được trả công, để học và để hiểu biết về văn hóa, ngôn ngữ các nước. Để tạo mối thân quen trong số những nhà ngoại giao, những chính trị gia, những nhà học giả, và những nhà báo, và để cố gắng, tìm đủ mọi cách, nói cho họ hiểu rằng, quyền lợi của Hoa Kỳ và của họ, cơ bản mà nói, là trùng hợp. Lòng tin của tôi vào xứ sở của mình là một võ khí mãnh liệt nhất, trong kho võ khí ngoại giao của Hoa Kỳ.


Không thể tránh được rằng, trong hai chục năm trời làm việc tại Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, tôi mỗi ngày một trở nên "cay nghiệt" (sophisticated and cynical: tinh ma và đểu giả), đối với những động cơ mang tính thư lại, ích kỷ, và chật hẹp, mà đôi khi, đã vẽ nên bộ dạng những chính sách [ngoại giao] của chúng ta. Con người vốn sao thì là vậy. Và tôi được khen thưởng, được tăng tiến trong nghề nghiệp, là vì hiểu được bản chất của con người. Nhưng, kể từ trước khi có cái chính quyền này, tôi nghĩ rằng, chẳng có gì khó hiểu, và chuyện sau đây thật dễ ợt: rằng cứ ôm lấy những chính sách mà tổng thống của mình đề ra tức là ôm lấy những quyền lợi của dân chúng của Hoa Kỳ và của thế giới. Tôi không còn tin như vậy nữa
(còn tiếp)
Jennifer Tran chuyển ngữ

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
“Văn hóa áo dài không chỉ sinh động trong nét đặc thù Á Đông mà còn mang âm hưởng do pha trộn hết sức tinh tế của nhiều nền văn hóa thế giới cổ xưa đến hiện đại.”
LTS: Nếu Sĩ Hoàng là nhà thiết kế áo dài chuyên nghiệp toàn thời gian từ 1989 và hiện sống tại Việt Nam (www.sihoang-art.com) thì Quang Chánh, một kỹ sư điện tử tại Vùng Vịnh chỉ mới va chạm với áo dài từ ba năm nay như một nghề …phụ
Tội ác Cộng sản đối với Tổ quốc Việt Nam . Trong thế kỷ XX, ước tính có hơn 150 triệu sinh mạng đã bị giết theo lệnh của người Mác-xít: Liên Xô 65 triệu, Trung Quốc 75 triệu
Chuyện Iraq đang ngã ngũ - Nếu ông Bush không ngã. Ngược với cảm quan của nhiều người, tình hình đang có chuyển biến khiến Hoa Kỳ có thể sớm rút quân - một phần lớn - ra khỏi Iraq và cục diện có thể sớm đi vào ngã ngũ
Tôi được   may mắn là học trò của Giáo Sư Tùng Long hai năm Đệ Lục và Đệ Ngũ. Giáo Sư Tùng Long dạy môn Việt văn.
Thông minh xinh đẹp, nổi tiếng trong số dân oan khiếu kiện, đó là chị Đỗ thị Minh Hằng (số 1 Trại Nhãn Ô chợ Dừa Hà Nội), người đã từng viết đơn tố cáo quan chức, cán bộ cộng sản ăn bẩn, ăn cả xác người chết trên mạng toàn cầu
Đại hội X của đảng Cộng sản Việt Nam đã bế mạc hôm 25 tháng 4, sau 8 ngày họp để sắp xếp lại nhân sự và hướng đi của đảng trong năm năm tới (2006-2010). So với hai kỳ đại hội VIII (1996) và IX (2001)
Sau đây là lá thư của nhà báo lão thành Bùi Tín từ Paris , nhân Ngày Tự Do Baó Chí đã chất vấn CSVN về lý do giam Phạm Hồng Sơn. Thư như sau.
Cũng Tung Ra quảng Cáo "25 Thoả Thuận Trong 25 Ngày" Khởi Sự Bằng Đề Nghị Phần Thưởng Giảm Số Miles Tích Lũy Cho Hành Khách Hội Viên Toàn Thế Giới
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.