Hôm nay,  

Họa Vô Đơn Chí

15/11/200500:00:00(Xem: 7541)
-DẪN NHẬP:

Cách đây khoảng gần hai năm tôi đã viết một bài về có tửa đề tương tự khi thấy VN vừa hết bị đe đoạ bởi dịch SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome), nối tiếp bởi dịch Cúm gà hay Cúm gia cầm H5N1 và một chút bệnh lở mồm long móng ở trâu bò heo tại vài nơi miền Trung, cũng như bị Mỹ sử ép trong vụ khiếu kiện bán phá giá hàng xuất khẩu là cá ba xa hay cá da trơn chi đó.

Trong mấy ngày hôm nay tôi thấy VN đang áp dụng những biện pháp khẩn cấp để ngăn chặn mối đe doạ thế kỷ là đại dịch Cúm ở người (Human Influenza Pandemic) dẫn xuất từ dịch cúm gà hay cúm gia cầm (Avian Flu Epidemic) H5N1.

Theo dõi trên báo mạng VN Express trong hai ngày thứ tư 9-11 và thứ năm 10-11 chúng ta thấy lần lượt những tựa đề đáng buồn, như : Dịch cúm gia cầm đang phát triển mạnh; Việt Nam đang ở ngưỡng cửa đại dịch cúm.

Chính quyền Việt Nam đang rộn ràng bước vào trận địa chống nguy cơ bộc phát đại dịch cúm ở người. Thủ tướng Phan Văn Khải gửi công điện tới tấp đi khắp nơi trong nước để chỉ đạo chặt chẽ và kiểm soát việc phòng chống. Lại đặc biệt cử các phó thủ tướng như ông Vũ Khoan đi Bắc Ninh, Phạm Gia Khiêm đi Hà Nội, Nguyễn Tấn Dũng vào thành Hồ.

Trong một cuộc họp ông bộ trưởng Cao Đức Phát thuộc bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn khẳng định: “Chính phủ, Ban Chỉ đạo quốc gia Phòng chống dịch cúm gia cầm đều cho rằng chúng ta làm chưa tương xứng với yêu cầu cấp bách của tình hình dịch, các giải pháp chống đại dịch cúm chưa đồng bộ, thiếu quyết liệt.”

Ông Phát còn gợi ý cho cán bộ tỉnh Hải Dương: “Nếu lực lượng quá mỏng, cán bộ thú y, dân quân điạ phương không làm xuể thì Sở (Nông Nghiệp và Phá triển nông thôn) cần đề nghị với chủ tịch Ủy ban Nhân dân tỉnh huy động cả công an, quân đội vào phòng chống dịch. Chính phủ đã chỉ đạo như vậy rồi.”

Ông Phát nhấn mạnh, những công việc đòi hỏi chuyên môn về thú y, thì khi nguy cấp sẽ huy động cả sinh viên ngành thú y, chăn nuôi của các trường đại học, trung học chuyên nghiệp vào công tác phòng chống dịch!

Chưa hết, ông Phát nói tách bạch, về nhân sự hay kinh phí nếu thấy còn thiếu, cứ mạnh dạn đề nghị bổ sung. Và ông kết thúc hội nghị bằng dẩn chứng tuyên bố mới nhất của phó thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng với câu nói: “Nếu cần sẽ điều chỉnh cả kế hoạch ngân sách, thậm chí dừng cả công trình trọng điểm vào phòng chống dịch.”

[Nhân đây cũng xin nói thêm, Nguyễn Tấn Dũng là một ngôi sao đang lên (a rising star, un étoile montant) kể từ khi VN ko được vào WTO và Hồ Cẩm Đào chính thức thăm viếng VN trong ba ngày vào cuối tháng 10 và đầu tháng 11 vừa qua. Ông phó thủ tướng này đang là ứng viên sáng giá vào các chức vụ cao hơn trong guồng máy đảng và nhà nước CS, thí dụ chức thủ tướng hay tổng bí thư. Do vậy ông cần ghi được nhiều thành tích trong dịp may hiếm có này trước các ông như Vũ Khoan, Phạm Gia Khiêm, Nguyễn Khoa Điềm ...

Ông Bùi Tín “rền rỉ” về ông Dũng trong bài viết tháng 11 năm nay dưới tựa đề “Nguy cơ và sự thức tỉnh: “Cho nên phó thủ tướng thường trực Nguyễn Tấn Dũng, người chịu trách nhiệm chính về công nghiệp, dầu khí, giao thông, xây dựng - toàn là những ngành bê bối nhất, chuyên ném tỷ tỷ tiền quốc gia qua cửa sổ, chui vào túi lũ lĩ tham quan ô lại, sắp lên thay ông Khải làm thủ tướng; không phải vì có tài, chẳng phải vì có đức, chỉ vì ông lọt được vào đôi mắt nâu của ‘’hoàng đế đỏ’’ Hồ Cẩm Đào. Đây là lời bàn ở vỉa hè Hà Nội mấy ngày qua. Nghe mà đau và nhục tột cùng cho đất nước.”

Trong một bài khác ông nhà báo họ Bùi còn khôi hài đen, nếu như cứ làm thất thoát ngân qũi một tỉ phải chịu một roi quắn đít vào mông, có lẽ Nguyễn phó thủ tướng sẽ nát bấy hai cái mông thịt mất !!!]

Có hai điểm chính ghi nhận được:

1- nguy cơ đại dịch cúm ở người rất lớn;

2- toàn bộ nhà nước CSVN đang lên cơn sốt phòng chống dịch bộc phát.

Đây là sự thật không chối cãi. Đảng và nhà nước CSVN lần này đã rút được nhiều kinh nghiệm trong công tác phòng chống dịch SARS năm 2003 và Cúm gia cầm H5N1 trong hai năm 2004-2005, nên họ đã không dám “làm chơi ăn thật” nữa.

Công bằng nhận xét tôi cho đó là một điểm son, cho dù đó chỉ là cung cách “mất bò mới lo rào chuồng” cố hữu. Dù bị choáng váng trước các thiên tai bão lụt, động đất ... cùng với bao nhiêu nỗ lực vận động, sửa đổi lẫn hy vọng xin được vào WTO bị phá sản vào giờ phút chót, chưa kẻ những rắc rối về vụ bắt giữ ngư dân Việt bởi hải quân Trung Hoa CS, Mỹ tiếp tục làm khó dễ việc xuất khẩu thủy sản ..., nhưng các quan chức cao cấp VN vẫn tiếp tục lần bước men theo giòng chính nhân loại.

Nếu so sánh với các chính quyền lân bang, như Thái, Indo (Nam Dương), Trung Hoa lục địa trong công tác phòng chống dịch bệnh trên, các quan chức y tế quốc tế đã ghi nhận những thiện chỉ và cải tiến đáng kể của VN.

NGHĨ GÌ " LÀM GÌ """:

*** Toàn thể người Việt trong và ngoài nước thử đặt giả thuyết, nếu như đại dịch xấy ra trong nay mai, cộng đồng thế giới nói chung và nước Việt ta nói riêng sẽ đi về đâu"""

Tôi đã méo mó nghề nghiệp khi đặt ra câu hỏi không được vui vẻ, có thể nói là “xúi quẩy”, ở đây, vì thiết nghỉ “phòng bệnh hơn chữa bệnh” !

Vâng, chúng ta phải nghĩ gì, làm gì trước những tình hình xấu xa và tồi tệ nhất này""""

*** Cá nhân tôi xin có một đôi lời thô thiển như sau:

1/ theo đánh giá của một chuyên gia cao cấp về cúm gia cầm của Tổ chức Y tế thế giới (WHO: World Health Organization; OMS: L’Organisation Mondiale de la Santé) cho hay, con số người chết có thể từ 5-150 triệu.

Tiến sĩ David Nabarro vừa được WHO bổ nhiệm vào vị trí phụ trách điều phối các hoạt động phòng chống dịch cúm gia cầm bùng phát ở khu vực Á châu tiết lộ, sức tàn phá của đại dịch ví như sự kết hợp của hiện tượng trái đất nóng lên và dịch bệnh HIV/Aids với tốc độ gấp 10 lần hơn như hiện nay.

Ông còn khẳng định, số ca tử vong sẽ phụ thuộc vào các nơi dịch khởi phát, tốc độ phát hiện dịch, và cách đối phó của các chính quyền liên hệ.

Tóm tắt, VN nằm trong khu vực có nguy cơ rất cao và với tình trạng cơ hữu hiện nay VN khó lòng chống trả có hiệu quả. Con số nạn nhân sẽ rất cao.

2/ theo tài liệu của CDC (Centers for Disease Control and Prevention) của Mỹ có nói: Past Influenza pandemics have led to high levels of illness, death, social disruption, and economic loss.

Hàng chữ thật vô tình, vô cùng ngắn gọn trên khiến tôi rợn tóc gáy, thiếu điều té nhào xuống đất, khi nghĩ đến các đồng bào thân thương quốc nội đang nhởn nhơ không biết “gươm đao đang kề cổ”, “đạn đã lên nòng”, cũng như thông cảm cho mối lo toan của những kẻ thù không đợi trời chung với mình trong nước.

Bài viết thống kê sơ sơ cho thấy:

- Cúm Tây Ban Nha (Spanish Flu) 1918-19 do Influenza virus A (subtype H1N1) khi thành đại dịch gây tử vong khoảng 50 triệu người trên toàn thế giới. Riêng ở Mỹ trên nửa triệu;

- Cúm Á Châu (Asian Flu) 1957-58 do Influenza A (subtype H2N2) gây chết 70 .000 dân Mỹ, lây lan từ Trung Hoa vào cuối năm 1957.

- Cúm Hương Cảng (Hong Kong Flu) 1968-69 do virus A, H3N2, làm 34.000 người Mỹ thiệt mạng oan uổng. Nguồn gốc từ HK bộc phát vào đầu năm 1968 và lan vào Mỹ vào cuối năm đó. Hiện chủng loại virus này vẫn còn lưu hành trong nhân loại

*** Sẽ có người lý luận, biết trước làm chi cho thêm mệt, trước sau cũng ... theo ông bà ông vải. Thà không biết cứ nhởn nhơ vui sống, còn hơn là sống trong hồi hộp lo sợ căng thẳng đứt tim mạch chết sớm hơn và mau hơn nữa. Cũng có kẻ còn điên rồ nghĩ là, càng hay như thế dân chúng sẽ nổi loạn, lật đổ cái chế độ bất nhân và bất tài đi cho mau.

Với họ, tôi xin có câu giải đáp thật thẳng thắng như sau:

1/ Họ giống CS ở chỗ “điếc không sợ súng”, “chưa thấy quan tài chưa đổ lệ”. CS nay đã biết giác ngộ, tìm thấy chân lý; còn họ như con đà điểu dúi đầu vào cát khi nguy biến, nhưng lúc bình thường lại ra bộ “hung hăng con bọ xít”, hay có nhũng lời “bàn ngang cung” nghe chối tai không chịu nổi. Tôi liệt họ vào những kẻ ngu lâu khó cải tạo và từ chối đối thoại ngay lập tức.

2/ Một khi có đại dịch sẽ có những hoảng loạn trong xã hội khó kiểm soát vô cùng. Lấy thí dụ ngay tại nước Mỹ khi bị hai cơn bão lớn (typhoon: đại phong; hurrican; tempête) tàn phá sẽ thấy ngay các điều trên. Chính quyền Mỹ đã phải áp dụng những biện pháp khẩn cấp, ban cho cảnh sát và lực lượng an ninh phòng vệ quốc gia (National Guard) những quyền hành rộng rãi hơn.

Tại nước Pháp, vừa qua khi có những bất ổn xã hội lan rộng, chính quyền có khuynh hướng áp dụng những biện pháp cứng rắn. Chính dân chúng và người đứng ngoài cũng thấy đó là điều nên và phải làm, để mau chóng vãn hội trật tự công cộng, trấn áp ngay tức khắc những kẻ gây rối, thừa nước đục thả câu.

Nhà nước Việt Nam cũng sẽ không thoát khỏi cái vòng lẩn quẩn ấy, mất an ninh sẽ gia tăng các biện pháp cứng rắn mất dân chủ, vừa nhằm vãn hồi trật tự công cộng, vừa bảo vệ chế độ độc tài đảng trị và các cơ chế thiếu dân chủ sẵn có của nó.

Tình trạng trên càng lâu dài, càng sâu rộng, khả năng trở về khởi điểm của cái chế độ độc tài trên càng cao. Vả chăng ai cũng thấy rõ, độc tài độc đảng còn hơn nội chiến loạn sứ quân. Dù sao đi nữa, tiến trình dân chủ hoá rõ ràng là chịu những thiệt hại khôn lường.

Trong tình trạng đó khó mà có khả năng một cuộc cách mạng nhung, hay một lực lượng dân chủ có đủ nhân vật lực để đập tan cái chế độ hiện hữu. Đó là chuyện mò trăng đáy nước, đơm đó ngọn tre. Nhất là trong hiện tình Việt Nam.

3/ Một điều cần lưu ý, tâm lý của người dân, nhất là trong vùng bị nạn, trong cơn hoảng loạn sẽ hướng về cõi siêu hình, cụ thể là thượng đế, mà đại diện trần thế là các giáo hội các tôn giáo lớn nhỏ.

Câu hỏi đặt ra, liệu các lực lượng tôn giáo trong nước có khả năng đáp ứng với tình thế chăng """ Họ có nghĩ đến dân đến nước trước tiên, hay thừa nước đục thả câu, hoặc chỉ nghĩ đến tôn giáo của họ thôi """

Kinh nghiệm của tôi lúc sống trong thời đệ nhất và đệ nhị Cộng hòa ở miền Nam trước 1975 đã làm tôi nhiều lúc ngậm ngùi. Thú thực vì tình hình còn rất tế nhị trong lúc này, tôi không dám trình bày những ý nghĩ thầm kín của mình ở đây, xin thông cảm.

Kết luận tạm:

Thông thường một bài viết phải có một kết luận chứ không nên bỏ ngỏ. Tôi chỉ là một con chim báo bão, chỉ biết kêu lên thật to những hiểm nguy đang chực chờ. Mong được nghe cao kiến của các thức giả gần xa.

Vả lại chuyện quốc gia đại sự, càng cần sự đóng góp thật nghiêm chỉnh của tất cả mọi người. Xin mời.

Amsterdam, 13 tháng 11 năm 2005

Lại Mạnh Cường

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nếu nghĩ về năm 2024 là một năm “rất thanh nhã, lịch lãm” quý vị không hề đơn độc. Dictionary.com vừa công bố từ “demure” là từ của năm (word of the year) 2024; sự lựa chọn này chủ yếu được ảnh hưởng từ một đoạn clip nổi tiếng trên mạng xã hội do người dùng TikTok ở Hoa Kỳ Jools Lebron tạo ra. Vào đầu tháng 8, Lebron, một phụ nữ chuyển giới và là nhà sáng tạo nội dung (content creator) đến từ Chicago, đăng tải một đoạn clip ngắn ghi lại cảnh cô ngồi trong xe và nói về cách trang điểm của mình trước khi đi làm. Trong clip, cô nói: “Quý vị thấy cách tôi trang điểm đi làm không? Rất từ tốn, rất đơn giản... Tôi không tô vẽ lòe loẹt. Không làm gì quá lố. Quý vị thấy tôi thanh nhã, lịch lãm không? Cách tôi đến buổi phỏng vấn cũng chính là cách tôi đi làm.”
Ngày 19 tháng 11: - 1863: Diễn văn Gettysburg huyền thoại của Abraham Lincoln: “Lincoln đã làm cuộc Cách mạng, đem lại cho nhân dân một quá khứ mới để sống từ đó, và quá khứ này sẽ thay đổi tương lai một cách vĩnh cửu” như nhà sử học Garry Wills viết. Bài diễn văn có sức tái tạo lại đất nước sau cuộc nội chiến tàn phá nhất trong lịch sử Mỹ. Bài diễn văn toát lên tinh thần trách nhiệm cao cả nhất của tất cả những người còn sống đối với sự nghiệp tự do của dân tộc mà vì nó biết bao chiến sĩ đã ngã xuống; khẳng định lại lý tưởng tự do, bình đẳng đã được khắc ghi trong bản Tuyên Ngôn Độc lập của Hoa Kỳ, của tinh thần Jefferson, như những chân lý bất di bất dịch, và khẳng định tinh thần trách nhiệm của mọi công dân bảo vệ và vun đắp lý tưởng đó. - 1493: Cristoforo Colombo đổ bộ lên hòn đảo mà ông đặt tên là San Juan Bautista, ngày nay là Puerto Rico. - 1969: Những bản tin đầu tiên xuất hiện rằng quân đội Mỹ ở Việt Nam đã thảm sát thường dân ở Làng Mỹ Lai vào tháng 3 năm 1969.
Nếu bạn quan tâm về những gì mình viết trên facebook, blog, diễn đàn, trang nhà, email, vân vân, nên tự cảm nhận hiệu quả của viết lách và kể chuyện của bản thân như thế nào? Quá trình “Vận chuyển tường thuật” trong thế giới điện tử trực tuyến là một trong vấn đề xã hội và cá nhân đáng chú trọng.Kể chuyện thế kỷ 21 Những tiến bộ trong công nghệ đã giúp chúng ta dễ dàng tiếp cận kiến thức gián tiếp mà chúng ta mong muốn về thế giới (Greenfield 2015; Harris và Sanborn 2013). Kể chuyện trong thế kỷ 21 đã phát triển khi mọi người tìm ra những cách mới để ghi lại, chia sẻ và tiêu thụ các câu chuyện: trò chơi, trải nghiệm cá nhân hoặc tin tức chỉ là một số ví dụ (Lundby 2008). Ngày nay, công nghệ hiện đại đã kết hợp hình ảnh với âm thanh và văn bản, đồng thời trao cho mọi người khả năng trở thành người kể chuyện cá nhân và sử dụng môi trường điện tử cho mục đích riêng (Greenfield 2015). Trong cuộc sống bão hòa công nghệ (Lenhart và cộng sự 2015), việc trao đổi câu chuyện thường diễn ra thô
Các nhà hoạt động đang bận rộn tổ chức các cuộc biểu tình và nhắc nhở chúng ta rằng quá trình chuyển đổi năng lượng đã và đang diễn ra tốt đẹp. Điều gì sẽ xảy ra? Đó là câu hỏi mà nhiều nhà lãnh đạo khí hậu, nhà vận động và những tiếng nói “xanh” đã bắt đầu đặt ra trong thời điểm được mô tả là ”thời điểm đau buồn”. Và từ những suy ngẫm này đã xuất hiện những lời kêu gọi tập hợp, đoàn kết và cam kết dấn thân.
Hôm Chủ nhật cuối tháng 10, hàng ngàn người đã đổ về Công viên Washington Square Park ở New York để tham gia và theo dõi cuộc thi “Tìm người giống Timothée Chalamet” (Timothée Chalamet Lookalike Contest). Bầu không khí của sự kiện trở nên sôi động hơn nhờ có cả sự xuất hiện của Timothée Chalamet thật và cảnh sát để duy trì trật tự; những hình ảnh từ cuộc thi nhanh chóng được lan truyền trên mạng xã hội, làm dấy lên các tranh luận sôi nổi về việc ai mới là người giống Timothée nhất.
Xưa kia, người đứng đầu cai trị nước gọi là vua, hay hoàng đế, nay kêu là quốc trưởng, hay tổng thống, hay chủ tịch nước. Người đứng đầu một quốc gia, xưa và nay, đều có nhiều mưu sĩ ở bên cạnh để góp ý lo việc quốc gia đại sự, những mưu sĩ đó nay gọi là cố vấn, tham mưu. Khi xưa thì gọi là quân sư, thí dụ đệ nhất quân sư thời Tam Quốc (ở Trung Hoa) là ông Gia cát Lượng, ông là quân sư của Lưu Bị. Ông Gia Cát Lượng là người có tài quân sự, chính trị, kinh tế. Ông cũng là người có đạo đức cao thượng trong sáng, có nhân cách và năng lực giúp vua, giúp đời, an dân hoàn hảo.
Hôm đó là thứ Năm và là một đêm hè bình thường tại thị trấn Brownsville, Tennessee. Sau một ngày làm việc ở tiệm giặt đồ Sunshine Laundromat, Elbert Williams, thành viên sáng lập của chi nhánh NAACP, trở về nhà như mọi khi. Cả nhà Williams cùng nghe trận quyền anh hạng nặng giữa Joe Louis và Arturo Godoy. Gần 10 giờ tối, khi họ chuẩn bị đi ngủ, thì bỗng có tiếng gõ cửa.
Trong cuộc bầu cử năm nay, cả Kamala Harris và Donald Trump đều đề ra các kế hoạch lớn như cắt giảm hoặc tăng thuế, cung cấp nhiều gói hỗ trợ cho người dân, thúc đẩy các chính sách quan trọng liên quan đến những vấn đề như quyền phá thai, chăm sóc sức khỏe, bảo vệ môi trường và viện trợ quân sự nước ngoài. Dù ai đắc cử, tất cả các kế hoạch này đều có một điểm chung: chỉ có thể thành hiện thực nếu được Quốc hội thông qua, bao gồm Thượng viện và Hạ viện.
Hiện nay, có khoảng 79 quốc gia trên thế giới vẫn đang thi hành các luật cấm báng bổ tôn giáo (blasphemy laws). Đặc biệt, ở một số quốc gia như Afghanistan, Brunei, Iran, Nigeria, Pakistan và Ả Rập Saudi, vi phạm các luật này có thể bị xử án tử hình. Hoa Kỳ dù không thuộc nhóm các quốc gia này, nhưng cũng có một lịch sử dài về các luật cấm báng bổ tôn giáo. Nhiều thuộc địa của Hoa Kỳ đã ban hành những quy định cấm báng bổ tôn giáo, và về sau chúng trở thành luật của tiểu bang. Mãi đến năm 1952, Tối Cao Pháp Viện (TCPV) Hoa Kỳ mới phán quyết rằng những lời lẽ xúc phạm, bất kính đối với một tôn giáo được coi là quyền tự do ngôn luận và được bảo vệ theo Hiến pháp. Tuy nhiên, quyền này không phải lúc nào cũng được bảo vệ một cách triệt để.
Từ trên cao nguyên Tây Tạng con sông Cửu Long cuồn cuộn chảy như thác lũ xuống phía nam qua tỉnh Vân Nam, tới Lào, Thái Lan, Kampuchia, rồi Việt Nam trước khi ra Biển Đông. May cho Miền Nam là có hồ lớn Tonle Sap ở Campuchia hút đi một phần lớn lượng nước từ thượng nguồn cho nên từ đây dòng sông lại uốn khúc hiền hòa chảy vào Miền Nam. Tới gần biên giới thì con sông chia ra làm 8 nhánh. Nhưng con số 9 được coi là may mắn, vì vậy phải tìm ra cho được một nhánh nữa, tuy là rất nhỏ (dài khoảng 10 dậm) để cộng lại thành ra 9 nhánh, gọi là Cửu Long Giang. Dòng sông Chín Con Rồng uốn mình tưới nước cho vùng đồng bằng Nam Bộ mầu mỡ, phì nhiêu trở thành vựa lúa của cả nước. Người nông dân nơi đây chỉ cần trồng mỗi năm một vụ là cũng đủ ăn, lại còn dư thừa để tiếp tế ra Miền Bắc và xuất cảng


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.