Hôm nay,  

Đêm Oscar Thời Chiến

24/03/200300:00:00(Xem: 4910)
Cuối cùng thì Giải Oscar thứ 75 vẫn được tổ chức, nhưng trong không khí khác thường, ngắn hơn mọi năm, rõ ràng là "Oscar thời chiến". Bên trong và bên lề giải này, các vấn đề an ninh và chính trị cũng như tình hình chiến sự Iraq và khủng bố toàn cầu có thể tác động lẫn nhau như thế nào"...
"Chicago" trên dòng Euphrates
Trong hội trường Kodak Theather của Los Angeles, giới điện ảnh dự đoán tác phẩm ca vũ nhạc "Chicago" thắng lớn năm nay; bên ngoài và trên toàn cầu, thế giới lại theo dõi trận chiến Iraq và việc liên quân sẽ vượt sông Euphrates tiến vào Baghdad. "Chicago soi bóng trên sông Euphrates" có thể là một tác phẩm điện ảnh tương lai; trước mắt, chiến tranh và điện ảnh đã hòa thành một, làm nổi bật một đặc tính của xã hội Mỹ: cực kỳ đa diện. Vừa ngợi ca nghệ thuật, vừa cổ võ chiến tranh, vừa kêu gọi phản chiến vừa phòng thủ chống khủng bố, mà không thu hẹp quyền tự do của người dân!
Chiến tranh trên màn ảnh
Giới điện ảnh Mỹ là bậc thầy về trí tưởng tượng, với những phim trinh thám hoặc chính trị giả tưởng dựng như thật, làm khán giả run sợ bấu vào ghế trong rạp tối và ra về hồ hởi, rằng đó chỉ là điện ảnh. Thế rồi al-Qaeda xuất hiện và đẩy trí tưởng tượng của giới điện ảnh Mỹ trong loại phim Diehard, Terminator hay 007 ra khỏi lằn ranh của tưởng tượng. Vụ khủng bố 9-11 cho thấy điện ảnh Mỹ vẫn chỉ là tay mơ; chứ khi làm thật, Osama bin Laden mới là đạo diễn thiên tài và al-Qaeda mới là nhà sản xuất thứ thiệt, chui lên từ cõi âm.
Kể từ ngày 11 tháng Chín năm đó, nước Mỹ hết là trẻ thơ hồn nhiên coi cảnh chết chóc trên sân khấu như trò đùa. Địa ngục có thật, và những Diêm vương rậm râu sâu mắt có thể lại ra đòn nữa. Từ biến cố 9-11 Mỹ chưa bị tấn công thêm thì đó là một thành tích của hệ thống an ninh Hoa Kỳ; nhưng, với những kẻ không sợ chết và lại biết khai thác tối đa tác dụng của truyền thông trong khi tiến hành khủng bố, lễ trao giải Oscar năm nay có thể là hiện trường cho một khúc phim khủng bố, bảo đảm là kinh rợn hơn trong phim trường. Đây là món quà của al-Qaeda "tặng các đồng đạo Iraq đang kiên cường chống Mỹ, hiện thân của Đế quốc Satan"!
Chính trị và an ninh
Vì vậy mà từ một tuần nay, ban tổ chức giải Oscar đã phân vân lưỡng lự, xem có nên tổ chức hay không. Chẳng lẽ hoãn, chẳng lẽ bỏ" Nhiều đại minh tinh thì cho rằng trong lúc chiến tranh bùng nổ, người chết đầy đường, mình vẫn diện áo dạ hội tham dự một sinh hoạt văn nghệ như không có gì" Họ từ chối tham dự, và khuyên ban tổ chức hoãn lại ngày trao giải. Kể cũng có lý. Nhưng, thiếu gì người khác lên tiến ngược lại: thanh niên (và thiếu nữ) đang hy sinh ngoài chiến tuyến là để diệt trừ khủng bố và bảo vệ những sinh hoạt văn hóa của Hoa Kỳ. Bỏ là thua, phải duy trì chứ. Chúng ta sẽ tham dự lễ trao giải và nhan dịp này bày tỏ quyết tâm ủng hộ chiến trường của hậu phương này. Có tài tử còn khâu sẵn quốc kỳ bên trong lót áo để khi lên diễn đàn là... cờ bay phất phới. Dù sao, dạ phục chủ yếu đêm Oscar 75 sẽ là màu đen, vừa nền, vừa đẹp mà không mang tiếng là vô tâm.
Ban tổ chức thì trung lập trên nguyên tắc, nhưng run sợ trong thực tế vì lý do khác. Làm sao bảo vệ an ninh cho một sinh hoạt sẽ được mấy trăm triệu người theo dõi trên thế giới qua hệ thống truyền hình" Chính yếu tố truyền thông đại chúng này mới khiến Oscar là một cơ hội khủng bố... bằng vàng còn kinh hơn tượng vàng dựng lên ngoài cổng. Nhìn từ quan điểm Hồi giáo quá khích thì tiêu biểu nhất cho sự sa đọa đạo đức của Mỹ chính là phim ảnh, mũi xung kích của nền văn hóa Mỹ chính là điện ảnh. Như vậy, tấn công vào thủ đô điện ảnh Mỹ trong sinh hoạt điện ảnh quan trọng nhất trong năm, trước ống kính truyền hình của toàn thế giới, thì tất nhiên là một điều hợp lý với bài bản của al-Qaeda...
Kịch bản của Diêm vương
Cùng với giới chức công quyền, ban tổ chức đã dự trù một hệ thống an ninh rất chặt chẽ. Không có phi cơ bay qua không phận, tất cả những ai bước vào hội trường đều phải qua dàn kiểm sóat kim khí và họ giản lược hóa màn trình diễn bên ngoài, trên thảm đỏ. Vui biết bao khi chùm nữ trang mươi triệu bạc reo vang inh ỏi tại cổng điện, bực biết bao khi, đường đường là một minh tinh nổi danh, yêu nước có môn bài, mà lại bị tháo hài kiểm soát. Đôi giày đến ngàn đô la, al-Qaeda làm sao rờ tới mà cũng đòi khám. Nhưng, khám là khá, ban tổ chức và nhân viên an ninh thành thật xin lỗi.
Vì, chỉ cần một biến động nhỏ, loại hành động rẻ tiền và dễ làm ở ngoài đại lộ dẫn vào Kodak Theatre cũng đủ gây náo động và làm cả nghệ sỉ lẫn khán giả thấy cụt hứng mất vui. Hãy tưởng tượng đến một tài xế Limo giờ chót lại bị đau và được thay thế bởi một tay cảm tử Hồi giáo, lọt qua vòng kiểm soát an ninh để gây chấn động ngay trước bậc thềm dài mấy chục thước, làm các minh tinh tài tử túa chạy, xiêm áo tả tơi trong khói đen mịt mù...
Thực ra, nếu khủng bố có muốn khai thác dịp này thì có thể ra tay ngay trong hội trường. Hãy tưởng tượng là ai đó loan tin cho báo chí rằng có chất độc hóa học trên sân khấu khi xướng ngôn viên giới thiệu.... "và người thắng giải là"... chúng ta sẽ thấy kinh hoàng ra sao. Đúng lúc mọi người túa chạy thì hội trường tắt đèn, điện bị cắt và đây đó có tiếng nổ dây chuyền, lẫn hơi độc từ hệ thống điều hòa không khí ra... Đây là một bản phân cảnh kỹ thuật có thể nổ từ màn bạc ra ngoài hội trường và gây thảm kịch thật.

Điện ảnh Mỹ không thiếu trí tưởng tượng về mọi đòn tấn công của những kẻ tâm trí bất thuờng. Nhưng, trong màn trình diễn Oscar năm nay, họ phải có trí tưởng tượng bất thường mới nghĩ ra những kịch bản của Diêm vương, và phòng ngừa điều này từ nhiều ngày trước. Hệ thống điều hòa không khí và đèn đóm phải được thường xuyên kiểm điểm và canh gác kỹ lưỡng. Phần diễn đọc của hoạt náo viên hay người xướng danh cùng các màn phụ diễn ở trong phải được thuộc kỹ, ăn khớp với việc kiểm soát các nhân viên về âm thanh, ánh sáng, dụng vụ, y trang. Vì vậy mà ngoài hội trường, trong hậu trường và khắp mọi nơi, người ta phải cảnh giác tối đa để màn trình diễn của điện ảnh Mỹ không bị al-Qaeda cưỡng đoạt thành màn biểu diễn của khủng bố. Cuối cùng thì chiến tranh và khủng bố đã bị xua ra khỏi hội trường.
Cướp diễn đàn
Trong khi đó, cả ban tổ chức lẫn các tài tử được mời giới thiệu và các nghệ sĩ có thể trúng giải đều phải nghĩ trước về những gì sẽ phát biểu. Một số ngôi sao phản chiến thì ngỏ ý không tham dự, thí dụ như Will Smith, nhiều người khác, như Carlos Cuaron, lại cho biết là nếu trúng giải, mình sẽ nhân cơ hội lên tiếng chống chiến tranh tại Iraq. Phía bên kia, những nghệ sĩ chủ chiến cũng sẽ biểu lộ lòng ái quốc và lên tiếng tặng giải này cho các chiến sĩ ngoài tiền tuyến.
Giải Oscar là một màn trình diễn của những nghệ sĩ có tài nhất về trình diễn và là một biến cố được đông đảo dân chúng theo dõi, nên là một diễn đàn sẽ bị cướp nhất, để người ta bày tỏ ý kiến về cuộc chiến nhằm thuyết phục dư luận khán giả, hoặc gửi lời nhắn tới binh lính nơi chiến trường. Oscar 75 vì vậy là một màn trình diễn đặc biệt nhất trong các màn trình diễn và chúng ta chờ đợi sẽ được nhiều ngạc nhiên. Năm xưa, trên diễn đàn Oscar, tài tử Richard Gere, một người theo Phật giáo, đã có những phát biểu đầy thuận lợi cho dân Tây Tạng dưới chế độ đàn áp và đồng hóa của Trung Quốc. Năm nay, nhiều người cũng sẽ không lỡ cơ hội. Vì cuộc chiến Iraq gây phân hóa quá nặng trong xã hội Mỹ và là dịp phục thù của phe phản chiến, người ta chờ đơi là giải Oscar năm nay sẽ là một diễn đàn được chú ý.
Ban tổ chức dĩ nhiên là bị nghẹt thở về những bài toán an ninh cũng sẽ nghẹt thở về những phát biểu trên sân khấu, kể cả nạn bị cướp diễn đàn để nói qua đầu điện ảnh tới cả nhân loại. Quả nhiên, đó là trường hợp của Michael Moore, vừa đả kích Tổng thống Bush và chiến tranh Iraq là bị các đồng nghiệp đang vỗ tay ngợi khen chuyển ngay sang lời hú phản đối! Ở một nơi nào đó, ông vua của loại phim kinh dị nghẹt thở Alfred Hitchcock dĩ nhiên là đang nở nụ cười hiền lành, bí hiểm mà ma quái của ông. Nhưng, người điều khiển chương trình, Steve Martin, đã làm mọi người hài lòng khi giữ được không khí văn nghệ vẫn rất thuần túy văn nghệ bên trong hội trường. Dù được thu gọn lại, lễ trao giải Oscar năm nay vẫn là một biến cố đáng nhớ.
Trong khi đó, đời sống vẫn lặng trôi...
Tin chiến sự cho biết liên quân đã không chiếm đóng Basra, thành phố lớn thứ nhì của Iraq, mà lập căn cứ bên Đông ngạn và tiến dọc theo Tây ngạn sông Euphrates để tới Baghdad với tốc độ khá nhanh vì không gặp sự chống cự nào đáng kể. Cho đến khi tới an Nasiriyad. Tại đây, giao tranh bùng nổ quyết liệt hơn và liên quân mới bị ngạc nhiên là nhiều đơn vị trúng kế trá hàng và bị tổn thất, đã có nhiều người mất tích, năm người được Iraq đưa lên truyền hình làm ông Bush lập tức phải có phản ứng. Trong khi đó, bom vẫn nổ rền tại Baghdad, 6.000 phi vụ đã cất cánh trong có mấy ngày, và một lữ đoàn Mỹ đã nhảy dù xuống as Sulaymaniyah để mở mặt trận miền Bắc.
Trong khi đó, truyền hình Mỹ vẫn trình chiếu các trận đấu thể thao, hàng quán Mỹ vẫn nườm nượp người, đến khuya đèn đuốc vẫn còn sáng trưng. Khủng bố hay không, chiến tranh hay không, xã hội này vẫn sống hùng, sống mạnh, sống hồn nhiên. Hơn ba phần tư dân Mỹ bày tỏ ý kiến ủng hộ chiến tranh, 22% vẫn còn chống. Mai một, cục diện mà đổi thay thì tỷ lệ trên lại thay đổi.
Nhưng, có ông Bush thì không. Sau khi nán chờ tin đại thắng vào sáng Thứ Năm (giờ Iraq) nếu bom GBU 27 và hỏa tiễn Tomahawk diệt gọn được Saddam Hussein và tay chân cốt tử của mình mà không thấy - ông Bush quyết định là chiến tranh sẽ kéo dài, thà ăn ít no lâu, ông lui về Camp David nghỉ ngơi cuối tuần cùng ban tham mưu về an ninh đối ngoại. Ông Bush không thay đổi vì vẫn giữ lập trường hạ thuế trong dự luật ngân sách của tài khóa tới. Trong cái trớn "quân dân một lòng", Hạ viện đã đồng ý với dự luật đó, Thượng viện thì đòi xắn bớt trong hơn 700 tỷ giảm thuế của ông Bush 100 tỷ, dành cho việc tái thiết Iraq. Nghĩa là những chủ trương lớn của chính quyền Bush vẫn được giữ nguyên vẹn.
Ngày Thứ Hai, khi cả nước Mỹ gật gù về kết quả Oscar, họ cũng sẽ được Hành pháp Bush thông báo kinh phí cho chiến tranh Iraq, gồm cả tiền tái thiết, là 80 tỷ đô la. So với 100 tỷ đô la do Thượng viện đòi dành sẵn thì người Mỹ thấy mình như vẫn lời 20 tỷ. Thần sầu!
Mọi việc đều vẫn yên lành, và chưa rõ mặt trận miền Tây ra sao chứ nước Mỹ vẫn yên tĩnh...
NGUYỄN XUÂN NGHĨA

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hai trăm mười một năm trước, mùa hè năm 1814, quân Anh kéo vào Washington. Trước khi phóng hỏa Bạch Ốc, họ ngồi xuống dùng bữa tại bàn tiệc đã dọn sẵn cho Tổng thống James Madison. Khi bữa ăn kết thúc, lính Anh đốt màn, đốt giường, và tòa nhà bốc cháy suốt đêm. Sáng hôm sau, cơn mưa lớn chỉ còn rửa trôi phần tro tàn của nơi từng là biểu tượng cho nền cộng hòa non trẻ. Tuần này, phần Cánh Đông của Bạch Ốc bị phá sập. Không phải bởi ngoại bang, mà bởi chính quyền tại vị. Và lần này, không ai được báo trước. Người Mỹ chỉ biết chuyện qua những bức ảnh máy xúc cày nát nền nhà, cùng lời xác nhận ngắn ngủi từ các viên chức trong chính phủ.
Hai trăm năm rưỡi sau ngày dựng cờ độc lập, nước Mỹ vẫn chưa thoát khỏi chiếc bóng của bạo lực. Mỗi khi một viên đạn nổ, người ta lại nói: “Đây không phải là nước Mỹ.” Nhưng chính câu nói ấy lại là cách người Mỹ tránh nhìn thẳng vào chính mình. Bài viết của giáo sư Maurizio Valsania (Đại học Torino), đăng trên The Conversation ngày 12 tháng 9, 2025, nhắc lại lịch sử mà nhiều người muốn quên: từ nhựa đường và lông gà đến súng ngắn buổi bình minh — một mạch dài nối liền hai thế kỷ, nơi tự do và bạo lực chảy cùng dòng máu.
Một cuộc thăm dò dư luận của AP-NORC thực hiện vào tháng 9 & 10 cho thấy hầu hết dân Mỹ coi việc chính phủ đóng cửa hiện tại là một vấn đề nghiêm trọng và đổ lỗi cho cả hai Đảng Cộng Hòa, Đảng Dân Chủ và cả Tổng Thống Trump với những tỷ lệ gần như ngang nhau. Cuộc thăm dò cũng cho thấy người Mỹ lo lắng về kinh tế, lạm phát và bảo đảm việc làm. Họ đang giảm những chi tiêu không thiết yếu như quần áo và nhiên liệu. Đa số cho rằng nền kinh tế yếu kém. Chi phí thực phẩm, nhà ở và chăm sóc sức khỏe được coi là những nguồn chính gây khó khăn tài chính.
Trên cao nguyên Tây Tạng – vùng đất được mệnh danh là “nóc thế giới” – hàng triệu tấm pin mặt trời trải rộng đến tận chân trời, phủ kín 420 cây số vuông, tức hơn bảy lần diện tích đảo Manhattan. Tại đây, ánh nắng gay gắt của không khí loãng ở độ cao gần 10.000 bộ trở thành mỏ năng lượng khổng lồ cho Trung Hoa. Giữa thảo nguyên lạnh và khô, những hàng trụ gió nối dài trên triền núi, các con đập chắn ngang dòng sông sâu, cùng đường dây cao thế băng qua sa mạc, hợp thành một mạng lưới năng lượng sạch lớn nhất thế giới. Tất cả đổ về đồng bằng duyên hải, cung cấp điện cho các thành phố và khu kỹ nghệ cách xa hơn 1.600 cây số.
Mức asen cao được phát hiện trên sông Mê Kông, cảnh báo nguy cơ ô nhiễm kim loại nặng lan rộng ở Đông Nam Á. Các sông Mã, Chu và Lam của Việt Nam đang bị đe dọa bởi hoạt động khai thác đất hiếm ở Lào, tác động đến nguồn nước của hàng chục triệu người và di sản cổ đại văn hóa Đông Sơn. Việt Nam cần phối hợp ngoại giao, giám sát khoa học và vận động cộng đồng để bảo vệ các dòng sông này. Khác với sông Mê Kông được giám sát và hợp tác thông qua Ủy hội Sông Mê Kông (MRC), các dòng sông Mã, Chu và Lam lại không có bất kỳ hiệp ước quốc tế nào. Do đó, Lào và đối tác Trung Quốc không có nghĩa vụ pháp lý phải giảm thiểu ô nhiễm xuyên biên giới. Sự thiếu vắng các thỏa thuận ràng buộc này đòi hỏi Việt Nam phải hành động bảo vệ dân cư và sinh mệnh các dòng sông này
Tuần lễ Nobel năm 2025 đã khởi đầu tại Stockholm với giải thưởng đầu tiên thuộc lĩnh vực sinh lý học hoặc y khoa, mở màn cho chuỗi công bố kéo dài đến ngày 13 tháng Mười. Ba nhà khoa học Mary Brunkow, Fred Ramsdell và Shimon Sakaguchi được trao Giải Nobel Y khoa 2025 cho công trình “khám phá cơ chế dung nạp miễn dịch ngoại vi”, nền tảng của nhiều hướng nghiên cứu mới trong điều trị ung thư và bệnh tự miễn nhiễm. Các giải thưởng còn lại sẽ được công bố như sau: - 7 tháng Mười: Vật lý - 8 tháng Mười: Hóa học - 9 tháng Mười: Văn chương - 10 tháng Mười: Hòa bình - 13 tháng Mười: Kinh tế học
Từ tháng 11/2000 đến nay, chưa từng có một ngày nào mà con người vắng bóng ngoài quỹ đạo Trái đất. Trạm Không Gian Quốc Tế International Space Station (ISS) đã duy trì sự hiện diện liên tục suốt 25 năm, với ít nhất một phi hành gia Hoa Kỳ thường trực trên quỹ đạo thấp. Trong lịch sử bay vào vũ trụ, hiếm có thành tựu nào sánh bằng ISS: một công trình chung của Hoa Kỳ, châu Âu, Canada, Nhật Bản và Nga – biểu tượng của sự hợp tác vượt lên trên chính trị. Nhưng mọi hành trình đều có hồi kết. Năm 2030, con tàu khổng lồ này sẽ được điều khiển rơi xuống một vùng hẻo lánh ở Thái Bình Dương.
50 năm sau và thêm 8 đời tổng thống Mỹ, tuy Việt Nam nay không còn là quan tâm của đại đa số quần chúng như thời chiến tranh, nhưng một nước Việt Nam thống nhất về địa lý vẫn nằm trong chiến lược của Mỹ và vẫn được các nhà nghiên cứu về chính trị, sử, xã hội, kinh tế, quốc phòng và những nhà hoạt động môi trường, xã hội dân sự, những người tranh đấu cho dân chủ, nhân quyền quan tâm vì những vấn đề tồn đọng sau chiến tranh và các chính sách của Hà Nội. Những chủ đề liên quan đã được trình bày trong một hội nghị quốc tế tổ chức vào hai ngày 18 và 19/9/2025 tại Đại học U.C. Berkeley với sự tham dự của nhiều học giả, nghiên cứu sinh từ các đại học Hoa Kỳ, Việt Nam, Singapore, Pháp; cùng các cựu lãnh đạo, phóng viên, nhà hoạt động.
Tùy vào diễn biến trong dòng chảy xã hội mà người ta thường hay nhắc hoặc nhớ về một nhân vật nào đó của lịch sử. Ngay lúc này, tôi nhớ về Charlie Charplin – người đàn ông với dáng đi loạng choạng trong đôi giày quá khổ, với cây ba-ton, gương mặt trẻ con, tinh khôi nhưng láu cá, nổi bật với chòm râu “Hitler”, ánh mắt sâu thẳm như vác cả một thế giới trên vai
Con người? Nhân loại? Chúng ta đều biết những nhân vật này từ rất lâu. Họ đến từ một loài vượn đặc biệt có trí thông minh muốn vượt lên con vượn và họ trở thành con người, như nhà khoa học triết gia Charles Darwin đã lập thuyết. Hoặc họ được nặn ra từ đất sét rồi bị đuổi khỏi vườn địa đàng, đi lang thang khắp nơi tạo ra nhân loại như Thánh kinh đã ghi chép. Dù họ đến từ đâu, chúng ta đều phải ca ngợi khả năng tiến bộ không ngừng của họ. Dù họ xấu tính cách nào, hung ác ra sao, điên rồ cách mấy, chúng ta cũng phải ngưỡng mộ ý muốn cao cả của họ: Làm cho con người và đời sống tốt đẹp hơn.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.