Hôm nay,  

Cao Cung Lên

19/12/199900:00:00(Xem: 6760)
Kỹ nghệ dĩa hát (Music/Recording Industry) khai thuế lợi tức với IRS cho năm 1998: 14 tỉ đôla. Trong số tiền thu được từ dĩa hát, băng nhạc, sách nhạc khổng lồ này, thống kê cho thấy có 6% (tức 840 triệu) cho phần thánh nhạc. Các chuyên gia phân tích bàng hoàng: người Mỹ sùng đạo đến thế sao"

Cứ thử nhìn vào tủ nhạc của bất cứ một người Việt Nam di tản yêu nhạc trung bình nào mà xem: bạn sẽ thấy nhạc Giáng Sinh cũng góp mặt độ vài chục cuốn: nào nhạc Tây nhạc Ta, nào hòa tấu hợp xướng, nào nhạc xưa nhạc nay, nào nhạc vào đời nhạc ra đời, nào nhạc của các ca đoàn các tu viện.. ôi thôi, mười đồng một cuốn cũng có mà mười cuốn một đồng cũng có. Nghĩa là trăm hoa thoải mái đua nở. Vậy mà năm nào bạn cũng thấy các trung tâm sản xuất thêm băng mới. Sao vậy" bởi vì số người mua vẫn tiếp tục muốn mua thêm. Thế nào cũng có ngày bà xã của người di tản sốt ruột gào lên: mua làm chi mà lắm thế này" Mua mà có nghe không hay chỉ để ngắm chơi mà thôi" Băng nhạc đĩa nhạc như thế này thì khác gì tam cung lục viện, mỗi cuốn chỉ cần nghe xong trọn vẹn một lần là cũng đủ hết đời rồi. Thành thực mà nói, câu hỏi này khó trả lời lắm. Có phải mình tham lam gì đâu, nhưng mà đã trót trăm hoa đua nở thì cứ phải tiếp tục nở nửa cho nó vui cửa vui nhà. Hòa tấu của Percy Faith hùng tráng thì đơn ca của Andy William ngọt lịm thấm đến từng tế bào, không mua chịu sao nổi" Piano của Giovanni nhức buốt thì giọng của Aaron Neville mà không ai oán nỉ non đến chết người hay sao, ngừng lại sao cho đành" Cho nên cứ phải mua nhiều thêm là vì vậy. Rồi thì vui buồn tùy hứng, muốn nghe thứ gì thì có đã có ngay thứ ấy bên mình.

Cho đến ngày Thanh Lâm và Ban Hợp Xướng Ngàn Thông góp mặt với quần hùng trong CD “CHÚA RA ĐỜI”. Người nghe sửng sốt: ca đoàn nào mà hát tới quá vậy nè" Hòa âm ở đâu mà nghe nhức nhối quá vậy nè" Bài bản ở đâu mà chọn lọc đặc sắc quá vậy nè" Sao có nhiều bài chưa hề nghe ở bất cứ băng nhạc nào khác vậy nè" Cứ “vậy nè” một lúc, các ông Liên Minh Thánh Tâm chuyên việc hướng dẫn chỗ ngồi cho nhà thờ Westminster bỗng dưng thấy có thêm nhiều tín hữu mặt mũi lạ hoắc từ nơi nào mò tới, xem lễ thì đại khái chủ nghĩa thôi mà nghe nhạc thì coi bộ chăm chỉ lắm lắm.

Ngàn Thông là nhóm nào và Thanh Lâm là ai"
Với 12 nhà thờ ở Orange County, ca đoàn Ngàn Thông chỉ hát một lễ phụng vụ vào chiều Chủ Nhật cho nhà thờ Westminster. Năm mươi ca viên đặt dưới sự hướng dẫn của ca trưởng Thanh Lâm (BA of Music/Fullerton College 1986), tập dượt đều đặn mỗi tuần trong 20 năm, đã gây được những tiếng vang trong cộng đồng công giáo Nam Cali: tổ chức được những mùa hát lễ Giáng Sinh và Phục Sinh thật trang trọng, có hoạt cảnh lớn, có trình diễn nhạc Giáng Sinh huy hoàng. Nhưng nổi bật nhất là nhóm này đã ra được 2 CD thánh ca: một hành động dũng cảm pha lẫn chút phiêu lưu lúc đầu nhưng đã mang lại những kết quả hết sức đáng khích lệ cả về tài chính lẫn tinh thần phục vụ.

Để cho cuốn CD có thể thành công về mặt nghệ thuật, xếp Thanh Lâm đã phải hy sinh trong nhiều năm ròng rã, có lẽ dùng chữ “nằm gai nếm mật với âm nhạc” mới thật đúng trong trường hợp này. Anh chàng âm thầm nuôi chí lớn: sẽ có ngày tiếng nhạc của chàng rộn ràng cất lên khắp nơi, ca tụng Thiên Chúa. Để hỗ trợ đứa con ngoan, Chúa đã cho chàng có được cái cơ hội đáng ao ước của nhiều người: bắt được cái job viết hòa âm và trình diễn chuyên nghiệp cho một night club, để có thể sống hoàn toàn 24 tiếng đồng hồ mỗi ngày với âm nhạc. Nhờ đó, hằng đêm chàng vẫn được dịp mang ra thí nghiệm những chiêu thức mới của mình: làm sao cho bài bản tuy đã cũ mèm mấy chục năm trở thành tươi mát hơn, trở thành hợp thời trang hơn và trở thành dễ đón nhận hơn.

Một bài cầu nguyện 90 phút
Có câu nói rằng “hát là cầu nguyện hai lần”. Nếu công thức này đúng thì các anh chị em ca đoàn phải được lên thiên đàng trước hơn ai hết, vì họ lúc nào cũng đang cầu nguyện gấp đôi người thường. Hay nói khác hơn, thì những giáo dân yêu nhạc hay lẩm bẩm hát theo phía dưới kia (một hình thức Karaoke) sẽ có nhiều cơ hội lên thiên đàng hơn những giáo dân thờ ơ với âm nhạc chăng"

Phy Vân, người phụ trách bài bản chương trình cho Ngàn Thông có lần nói: Chúng em cố gắng sắp xếp sao cho mỗi CD là một chương trình cầu nguyện hoặc chính nó là một bài cầu nguyện dài. Các bài hát đầu tiên trong CD luôn mang ý nghĩa trông chờ: nhân loại trông chờ đấng cứu tinh. Rồi các bài hát sau cùng luôn được mang lấy tâm tình của con người trần gian khi đấng cứu tinh đã thật sự đến: bùng vỡ với niềm vui giáng trần. Dĩ nhiên, vẽ vời nên chương trình thì dễ nhưng thực hiện chương trình đó bao giờ cũng khó hơn. Thanh Lâm vẫn là người mang trên vai nhiệm vụ vất vả: làm sao biến những bài hát vừa Tây vừa Ta vừa cũ vừa mới này (có nhiều bài chưa hề nghe ở bất cứ đâu, do Thanh Lâm và Phy Vân sáng tác riêng cho Ngàn Thông) trở thành một chương trình phong phú đa dạng: nhanh có, chậm có, hùng tráng huy hoàng có mà tâm tình thiết tha cũng có. Khổ nhất là hòa âm sao nghe cho tươi sáng, cho không nhàm, vì trước mình đã có biết bao nhiêu người khai thác những bài này rồi.

Một đặc điểm khá nổi bật: ngôn ngữ nhạc Giáng Sinh của Ngàn Thông quả tình hết sức trong sạch, tuyệt nhiên không hề có vụ anh anh em em, không có chia ly oan trái rồi cứ lôi Chúa ra làm quan tòa, mà chỉ thuần những ngôn ngữ lành thánh. Quan sát cuốn CD đầu tay “CHÚA RA ĐỜI” và cuốn kế tiếp “BÊN MÁNG CỎ”, tôi vui mừng nhận ra điều vừa nói. Chỉ lo xa một điều: đến một lúc nào đó, hoặc kho âm nhạc sẵn có đã cạn, hoặc thị hiếu quần chúng đòi hỏi phải có thêm nhạc rên rỉ sướt mướt thì CD bán mới chạy, liệu lúc đó Ngàn Thông còn giữ vững được nền nếp “ngôn ngữ trong sạch” này hay không"

Cây nhà lá vườn
Những người hiếu kỳ đến xem lễ tại cộng đoàn Westminster vừa nói ở đoạn trên cùng có chung một thắc mắc: ban nhạc mấy chục người mà tấu lên nghe rầm rộ quá vậy" ban hợp xướng mấy trăm người mà hát lên nghe đều quá vậy" Hãy nghe anh đoàn trưởng Nguyễn Ngọc Oánh bật mí: “ngoài cái hoàn cảnh hết sức thuận lợi là được viết hòa âm và chơi nhạc mỗi tối có ăn lương, Thanh Lâm còn có cơ hội khám phá ra khả năng hầu như vô giới hạn của digital music technology: anh chàng thu thập những sound samples lạ và dùng computer để biến hóa nó thành trăm nghìn nhạc công không chân dung trong phòng thu cây nhà lá vườn của mình”. Ôạng bầu trẻ Đàm Bình, một nhân vật rất giỏi về ngoại giao và cũng là tay tenor gạo cội của ca đoàn có lần tâm sự: “có khi thâu cả một đêm mà vẫn không xong nổi một câu mở đầu của bài hát. May mà ca đoàn chỉ phải trả tiền pho thu một cách tượng trưng, chứ không thì phải đến vỡ nợ với ông nhạc trưởng khó tính này.”

Lực lượng ca sĩ của Ngàn Thông cũng là điều đáng nói. Một số đông các ca sĩ đang hái ra tiền trong thị trường ca nhạc hiện nay có gốc gác xuất phát từ các ca đoàn. Ngàn Thông hiện nay cũng đang có các giọng solo, nam cũng như nữ, rất tới. Nếu mang ra so sánh với các ca sĩ mới được lăng xê trong vài năm gần đây của các trung tâm lớn thì thực tình mà nói, bên tám lạng bên nửa cân không biết ai hơn ai. Còn nếu bàn về background vocal thì ôi thôi nhóm Ngàn Thông này hết chỗ chê. Với đức khiêm nhường sẵn có nơi con người Công Giáo phi thương mại, Ngàn Thông chỉ mới xuất hiện lấy đẹp trong vài màn với Diễm Xưa, Thái Thanh và Kim Tước mà thôi.

Có người cắc cớ hỏi “khi Ngàn Thông ghi trong CD là đơn ca, thì đó là đơn ca mấy bè"” Ái chà, ở khoản này thì anh chàng Thanh Lâm quả là tham lam thật (mà tham lam một cách rất đáng yêu): đơn ca mà chỉ có 1 giọng thì thành đơn sơ quá. Chàng bèn cho phụ họa luôn cả 4 bè lác đác đó đây nghe cho nó sướng cái tai. Mà sướng tai thật. Thánh ca mà nghe có ngũ cung, có ù xang xê cống, có tính tình tang, có đàn thập lục có sáo vi vu, có luôn cả một đội nhạc công hùng hậu chơi không thiếu món nào của một full size orchestra thì không sướng tai sao được. Thánh ca mà chỉ thiếu có Twist, Paso, Tango và Rap (ít nhất là đến bây giờ chưa thấy Ngàn Thông đưa mấy món này vô chương trình), còn ngoài ra các tiết điệu khác đều đã có mặt đầy đủ, mà lại được đánh đấm rất tròn trịa (mặc dù không ồn ào) mới chết người cơ chứ.

Bình an dưới thế
Lấy kinh nghiệm bản thân mà nói, người viết bài này trước đây mỗi mùa Giáng Sinh vẫn phải lủ khủ khuân cả vài chục cái dĩa vào xe và vào chỗ làm việc. Nghĩa là chẳng bình an gì cho lắm. Nay thì khác. Chỉ cần 2 dĩa của Ngàn Thông thay đổi trong xe và ngoài xe là cảm thấy đủ, thấy hạnh phúc lắm rồi. (Hai dĩa này hiện có bán khắp nơi. Nếu tìm không ra, cứ gọi 714-894-6602 là bao nhiêu cũng có).

Bảo rằng cả một kho tàng tinh túy 2000 năm của thánh ca nhân loại đã được thu tóm vào trong 20 bài hát trong 2 dĩa nhạc nhỏ bé này thì hoàn toàn không đúng. Những tác phẩm giáng sinh trứ danh đông tây kim cổ còn nhiều lắm. Tuy nhiên cứ nhìn vào 2 tác phẩm đầu tay của nhóm này mà đoán ra hậu vận của họ thì ta có quyền lạc quan. Nếu Ngàn Thông tiếp tục giữ được bản sắc trang trọng quí phái đang có thì cảm tình của giới sành nghe nhạc dành cho Ngàn Thông chỉ mỗi ngày một tăng chứ không thể giảm. Tôi ao ước và hoàn toàn tin tưởng rằng sẽ có một ngày, Ngàn Thông sẽ đứng vào ngôi vị đáng tin cậy nhất khi nói tới nhạc hợp xướng giáng sinh Việt Nam.

Ngày ấy có xa không nhỉ"
Anh chị em trong Ngàn Thông khiêm nhường nhắn nhủ “tụi em chỉ là một ca đoàn nhỏ bé, đang nhăm nhe muốn làm hợp xướng bỏ túi mà thôi. Anh có lòng khen thì xin khen khe khẽ, kheo khéo thôi kẻo tụi em bị backfired.” Bằng những tâm tình khiêm cung nhất, tôi cố gắng viết những dòng nhận xét có, tán thưởng có, ngợi khen có. Hy vọng những dòng thô sơ này nói lên đôi chút tâm tình của giới thưởng ngoạn. Chúc Ngàn Thông vững tiến trên bước đường nghệ thuật, phục vụ Thiên Chúa và tri âm khắp nơi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Khi ngày kỷ niệm 250 năm Tuyên Dương Độc Lập đang đến gần, Hoa Kỳ đứng trước một câu hỏi quan trọng: Liệu một trong những giá trị cốt lõi nhất của bản Tuyên Dương – rằng chính phủ phải hoạt động minh bạch, có trách nhiệm trước nhân dân và tuân thủ pháp luật – có còn được giữ vững? Trước khi bản Tuyên Dương Độc Lập ra đời, các nhà lập quốc đã lên án việc chính quyền Vua George III chà đạp nhân quyền của các thuộc địa. Không chỉ vậy, họ còn đưa nguyên tắc bảo vệ vào Hiến pháp sau này, thông qua khái niệm gọi là “quyền được xét xử công bằng” (due process).
Trong nhiệm kỳ tổng thống đầu tiên, Donald Trump đã khiến nhiều người sửng sốt vì tốc độ thay đổi chóng mặt trong hàng ngũ các viên chức nội các và cố vấn thân cận. Nhưng khi bước vào nhiệm kỳ hai, hiện tượng ấy gần như biến mất; chỉ còn một vài người rút lui. Nhưng theo các chuyên gia, điều đó không đồng nghĩa với sự hòa hợp. Thay vào đó, sự “ổn định” ấy đến từ việc Trump chỉ chọn những người không dám làm trái ý mình. Những người sẵn sàng nghe và vâng lời ông, bất kể đúng sai.
Ở Hoa Kỳ, khi nghe đến cụm từ “giáo dục tổng quát,” người ta thường hình dung về những khóa học nhập môn trong các lĩnh vực nghệ thuật, nhân văn, khoa học xã hội, khoa học tự nhiên và toán học. Tùy vào mỗi trường, chương trình này có thể mang những cái tên khác nhau như “chương trình căn bản” (core curriculum) hay “các môn học bắt buộc” (distribution requirements). Ngoài ra, chương trình này đôi khi còn có một tên gọi khác là “giáo dục khai phóng” (liberal education). Hội các trường Cao đẳng và Đại học Hoa Kỳ (American Association of Colleges and Universities, AACU) mô tả đây là chương trình giúp bồi dưỡng “tinh thần trách nhiệm xã hội, cùng với các kỹ năng trí tuệ và thực tiễn vững vàng có thể vận dụng linh hoạt.”
Trong nhiều năm kể từ khi Jeffrey Epstein được phát hiện chết trong phòng giam tại Metropolitan Correctional Center (MCC), New York, giới chức liên bang luôn khẳng định rằng cái chết này là một vụ tự sát. Tuy nhiên, một cuộc điều tra độc lập do CBS News thực hiện đã phơi bày hàng loạt mâu thuẫn giữa các tuyên bố của chính phủ và những gì thực sự hiện ra trong đoạn phim giám sát vừa được công bố.
Cuối mùa Hè năm 1955, Till-Mobley tiễn con trai của bà, Emmett Till 14 tuổi lên một chuyến tàu từ Chicago đến thăm chú và các anh em họ của Emmett ở quê hương Mississippi của bà. Giống như những phụ nữ và đàn ông da đen nói với con cái họ về việc chú ý các điểm dừng giao thông và các cuộc chạm trán khác với cảnh sát, Till-Mobley đã căn dặn Emmett rất kỹ. Bà cho cậu biết cậu đang đi đến một nơi mà an toàn phụ thuộc vào khả năng kiềm chế sự bốc đồng, tính cách không khuất phục của cậu với người da trắng. Linh cảm của người mẹ mang đến trong lòng bà nỗi bất an không giải thích được. Bà đưa cho Emmett chiếc nhẫn bạc của ông Louis Till, cha của cậu. Chiếc nhẫn khắc chữ L.T.
“Đi về Miền Nam, miền hương thơm bông lúa tràn ngập đầy đồng; Đi về Miền Nam, miền xinh tươi đất rộng cùng chung nguồn sống” Và cứ như thế, với tiếng hát trong tâm tưởng, từng đoàn người gồng gánh ra đi. Họ đi về hướng Nam giống như cha ông của mình từ bao nhiêu thế kỷ trước. Bây giờ lại còn một động lực mới và mãnh liệt khác, đó là đi tìm tự do: ‘chúng tôi muốn sống!’, như tên gọi một cuốn phim nổi tiếng của đồng bào di cư sau này. Cuối tháng 6, dù hiệp định đình chiến chưa ký kết nhưng quân đội Pháp và Quốc gia đã rút lui khỏi nhiều địa điểm ở đồng bằng Bắc Việt nên nhiều người bắt đầu di tản về các đô thị, đặc biệt là Hải phòng.
Cõi này ngày càng bất an! Tình trạng hâm nóng toàn cầu đã dẫn tới nhiều thảm họa như bão lụt, hạn hán, mực nước biển dâng cao, dịch bệnh, mất mùa, đói khát lầm than. Chiến tranh thù hận ngày càng hung bạo đã làm cho hàng triệu người thương vong, nhà cửa ruộng vườn bị phá hoại. Các chế độ độc tài, quân phiệt, và nạn kỳ thị sắc tộc đã thẳng tay đàn áp dân lành. Tất cả những điều trên đã dẫn đến thảm trạng bỏ nước đi của hàng triệu người trên thế giới! Theo Population Division of the United Nations Department of Economic and Social Affairs (UNDESA), năm 2024 có tới 304 triệu di dân trên toàn cầu, là một con số tăng gần gấp đôi kể từ năm 1990, khi lúc đó có 154 triệu di dân trên thế giới. Đó là 3.7% tổng dân số địa cầu. Theo Cơ Quan Tị Nạn Liên Hiệp Quốc, tính tới cuối năm 2024, có 43.7 triệu người tị nạn, gồm 6 triệu người tị nạn từ Palestine và 8 triệu người xin được nhận vào quy chế tị nạn trên toàn cầu.
Trong số người Việt, thế hệ thứ nhất có 29% học xong cử nhân hay cao hơn. Thế hệ sinh ra lớn lên tại Hoa Kỳ con số này là 59%. Như thế có thể lý giải là phụ huynh không có cơ hội học cao nhưng khuyến khích con theo đuổi đường học vấn cho tương lai.
Khi các chuyên gia quan ngại về mối quan hệ của giới trẻ với thông tin trực tuyến, họ thường cho rằng giới trẻ tuổi không hiểu biết về phương tiện truyền thông như những người lớn tuổi hơn. Nhưng công trình nghiên cứu dân tộc học do Jigsaw – cơ sở công nghệ của Google - thực hiện lại tiết lộ một thực tế phức tạp và tinh tế hơn: Thế hệ Z, thường được hiểu là những người sinh sau năm 1997 và trước năm 2012, đã phát triển các chiến lược khác biệt rõ rệt để đánh giá thông tin trực tuyến, những chiến lược sẽ khiến bất kỳ ai trên 30 tuổi trở nên bối rối. Họ không tiếp thu thông tin như những người lớn tuổi hơn bằng cách đầu tiên đọc tiêu đề và sau đó là nội dung.
Người Việt Nam không ai xa lạ với từ ‘Gulag’ - trại tù lao động khổ sai khét tiếng của Liên Bang Xô Viết. Ước tính trong khoảng hai thập niên từ 1930-1953, nơi đây giam giữ khoảng 4 triệu tù nhân; 1.5 triệu đã chết trong tù hay sau khi được thả một thời gian ngắn. Gulag từng được xem là địa ngục trần gian, là biểu tượng cho sự tàn bạo của nhà tù cộng sản. Trong những ngày cuối tháng 6, khi mà người dân Mỹ chuẩn bị pháo hoa đón mừng Lễ Độc Lập, cái tên Gulag được sử dụng khi nói đến một nhà tù mới được hình thành ở Florida. Nhà tù này có tên gọi là Alligator Alcatraz. Trong một bài viết được đăng trên trang mạng Amrican Community Media ngày 30/06/2025, nhà báo Laszlo Bartus đã cảnh báo rằng nó sẽ là nhà tù vô nhân đạo nhất thế giới.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.