Hôm nay,  

Sharp Thua Lỗ

04/11/201500:00:00(Xem: 3342)

blankCông ty Nhật Bản Sharp Corp cho biết mức thua lỗ 6 tháng lên tới gần 700 triệu USD, thiệt hại vì chi phí tái cấu trúc và vì nhu cầu suy yếu đối với màn hình điện thoại di động tinh khôn. Công t Sharp là một nguồn cung cấp chính cho hãng Apple Inc và các công ty sản xuất điện thoại di động khác.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Vào lúc 7 giờ sáng thứ Hai 20/8, hơn 200 đồng bào đã biểu tình dàn chào phái đoàn đại diện công kỹ nghệ CSVN đến Houston, gần nơi góc đường Boone và Bellaire. Trước khí thế của đoàn biểu tình, cuộc họp mặt của phái đoàn CSVN đã bị hủy bỏ, các đại diện phái đoàn đã lẩn tránh không xuất hiện. Cuộc biểu tình dưới sự hướng dẫn của Uy Ban Bảo Vệ Chính Nghiã Quốc Gia và Uy Ban Đại Diện Cộng Đồng.
Năm 2006, những người bày bán hoa trên hành lang cầu Thị Nghè đã bị công an của cả hai quận 3 và Bình Thạnh liên tục đi tém dẹp. Xe “xúc” trờ tới bất ngờ thì có khi bà con phải bỏ hoa chạy lấy người, nếu không sẽ bị phạt nặng.
NAHA, Nhật  -  1 phản lực cơ Boeing 737 của China Airlines từ Đài Loan bay sang Okinawa phát nổ và cháy chỉ ít phút sau khi mọi người thoát thân từ các cầu trượt. Lửa bốc chaý dữ dội với những cuộn khói đen ngụn ngụt bốc lên.
Nhiều nhà hoạt động dân chủ và cựu sinh viên Miến Điện đã biểu tình, diễn hành trên đường phố để phản đối tình hình tăng giá năng lượng ở Yangon, thành phố lớn nhất Miến Điện, hôm 19-8-2007. Chính phủ quân phiệt Miến đã tăng gấp đôi giá năng lượng hôm 15-8 mà không cảnh báo trứơc, làm nhiều người không mua nổi xăng để tới sở làm. Khoảng 500 người biểu tình diễn hành khoảng 1 giờ rưỡi.
Ở chợ vải và quần áo may sẵn Soái Kình Lâm (quận 5 Chợ Lớn), lúc nào dãy sạp nằm trên đường Nguyễn Trải cũng bày hàng tràn lấn lòng, lề đường..  Người đi đường phải len lách giữa đám xe cộ đậu ngổn ngang và những tay “cò” hay ngồi bệt xuống lề đường trong khi chờ  bắt khách đi ngang qua sạp. Khách  mua quần áo, lựa vải còn có thói quen xổ tung cả cây vải xuống mặt đất, buộc người khác phải bước tránh. Rốt cuộc, dù công an và ban quản lý chợ có liên tục đi tém dẹp thì phần vĩa hè của con đường thường  tấp nập người qua lại và kẹt xe  này cũng biến đâu mất.
Nhiều nhà hoạt động dân chủ và cựu sinh viên Miến Điện đã biểu tình, diễn hành trên đường phố để phản đối tình hình tăng giá năng lượng ở Yangon, thành phố lớn nhất Miến Điện, hôm 19-8-2007. Chính phủ quân phiệt Miến đã tăng gấp đôi giá năng lượng hôm 15-8 mà không cảnh báo trứơc, làm nhiều người không mua nổi xăng để tới sở làm. Khoảng 500 người biểu tình diễn hành khoảng 1 giờ rưỡi.
Bộ Giáo Dục Tiểu Bang California và các học khu đang gửi đến các phụ huynh phiếu điểm tường trình điểm thi thẩm định trình độ mà hầu hết các học sinh từ lớp 2 đến lớp 11 phải lấy vào hồi tháng 5 vừa qua. Kết quả trắc nghiệm của tất cả các học khu và trường học cũng đã được phổ biết trên trang nhà của Bộ Giáo Dục Tiểu Bang California ở địa chỉ www.star.cde.ca.gov .
Ở chợ vải và quần áo may sẵn Soái Kình Lâm (quận 5 Chợ Lớn), lúc nào dãy sạp nằm trên đường Nguyễn Trải cũng bày hàng tràn lấn lòng, lề đường..  Người đi đường phải len lách giữa đám xe cộ đậu ngổn ngang và những tay “cò” hay ngồi bệt xuống lề đường trong khi chờ  bắt khách đi ngang qua sạp. Khách  mua quần áo, lựa vải còn có thói quen xổ tung cả cây vải xuống mặt đất, buộc người khác phải bước tránh. Rốt cuộc, dù công an và ban quản lý chợ có liên tục đi tém dẹp thì phần vĩa hè của con đường thường  tấp nập người qua lại và kẹt xe  này cũng biến đâu mất.
Bộ Giáo Dục Tiểu Bang California và các học khu đang gửi đến các phụ huynh phiếu điểm tường trình điểm thi thẩm định trình độ mà hầu hết các học sinh từ lớp 2 đến lớp 11 phải lấy vào hồi tháng 5 vừa qua. Kết quả trắc nghiệm của tất cả các học khu và trường học cũng đã được phổ biết trên trang nhà của Bộ Giáo Dục Tiểu Bang California ở địa chỉ www.star.cde.ca.gov .
Một trong những cửa tiệm Pháp, My, Ý dành cho giới thượng lưu Saigon, nằm trong tòa nhà tọa lạc ngay nơi mà 32 năm trước là trung tâm quốc gia báo chí của VNCH góc đường Lê Lợi-Tự Do. Đây từng là chỗ mà các phát ngôn viên chính phủ và quân sự xuất hiện mỗi ngày trong mươi phút để giải đáp các thắc mắc về tin tức liên quan đến chính phủ hoặc về chiến cuộc VN.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.