Hôm nay,  

Sharp Thua Lỗ

04/11/201500:00:00(Xem: 3346)

blankCông ty Nhật Bản Sharp Corp cho biết mức thua lỗ 6 tháng lên tới gần 700 triệu USD, thiệt hại vì chi phí tái cấu trúc và vì nhu cầu suy yếu đối với màn hình điện thoại di động tinh khôn. Công t Sharp là một nguồn cung cấp chính cho hãng Apple Inc và các công ty sản xuất điện thoại di động khác.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông Phan Kỳ Nhơn hôm Thứ Tư 15-8-2007, đã tới tòa soạn Việt Báo, cậy đăng thông cáo sau. Thi hành quyết nghị của Đại Hội khoáng đaị Cộng đồng ngày 15/07/2007 tại phòng sinh hoạt TP Westminster, Liên Ủy Ban xin trân trọng thông báo
Cảnh sát Nam Hàn đã bắt một số và giải tán những ngưòời biểu tình phản đối hội nghị thượng đỉnh Liên Triều Nam-Bắc, trong khi 2 miền mừng lễ thoát ách thuộc địa của người Nhật các năm 1910-45, hôm 15-8-2007 tại Seoul, Nam Hàn. Triều Tiên đã có 35 năm là thuộc địa của Nhật.
Từ khi ngành giáo dục mầm non ( tức nhà trẻ và mẫu giáo) trong nước  phải chấp nhận cho tư nhân chia sẻ gánh nặng vừa nuôi vừa dạy trẻ , nhiều “nhóm trẻ gia đình” đã xuất hiện ở khắp Sài Gòn.  Như tại nhà một cô nuôi dạy trẻ (đã nghỉ việc) ở Thị Nghè, tổng cộng có 12 trẻ, từ 1 đến 3 tuổi, được bố mẹ mang đến gởi từ 6 giờ sáng đến 6 giờ chiều hàng ngày
MOSCOW  -   Nhà cầm quyền Nga vừa bắt đầu điều tra, tìm yếu tố khủng bố trong vụ nổ trong đêm Thứ Hai làm trật đường ray đoàn xe tôc hành chạy từ Moscow đi St Petersburg, gây thương tich hàng chục người.
Garden Grove -- Một buổi họp thường lệ của Hội Đồng Thành Phố Garden Grove đã trở nên một cuộc thảo luận sôi nổi vì một dự án sòng bài. Buổi họp bắt đầu lúc 5 giờ chiều ngaỳ Thứ Ba 14-8-2007 tại tòa thị chính Garden Grove đã thu hút đông đảo nhiều thành phần cư dân, trong đó có các viên chức Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ.
Buổi giới thiệu xen lẫn các thời nói chuyện của các diễn giả và đóng góp văn nghệ của các ca sĩ  vừa trang nghiêm, thân tình, xứng hợp với văn phong đạo học và nghệ sĩ trong tập sách chú giải Kinh Duy Ma Cật của Thầy Tuệ Sỹ.
Ở Sài Gòn, có lẽ ít ai biết rằng bệnh viện Nguyễn Trải (quận 5) hiện nay nguyên là được xây dựng từ một ngôi chùa người Hoa, thuộc bang Phước Kiến, cùng khu nghĩa địa bao quanh chùa từ  hơn 300 năm trước.
Hằng năm, cứ vào tháng 5 và tháng 6 ta là mùa dừa rộ, dừa tươi ở miền Tây tràn đồng. Chuyển về thị trường tiêu thụ nhiều nhứt là vùng Sài Gòn, dừa phải xuống giá liên tục, từ 4000 đồng/tra'i, rồi 3500 đồng, rồi 3000 đồng… Hiện nay, như ở khu cầu Sơn ( gần ngã ba Hàng Xanh), dân bán dừa đứng cả dãy chào mời, mà giá chỉ còn 2000 đồng/tra'i.
WASHINGTON  -  Ông Karl Rove, bạn thân và cố vấn chính trị của TT Bush, dự định thôi việc vào cuối tháng này, nối dòng những viên chưc cao cấp tại Bạch Ốc sẽ ra đi trong gần 1 năm rưỡi còn lại của nhiệm kỳ 2 của TT Bush.
Ở Sài Gòn,  khi cần đến dịch vụ rửa xe, người ta thường chọn những chỗ làm ăn kỹ lưỡng, tận tình. Điển hình như một tiệm nằm cuối đường Nguyễn Thái Sơn (Gò Vấp), xe hai bánh được  rửa rất cẩn thận, moi bùn đất từ dưới gầm xe, chà kỹ bánh xe…, nên lúc nào cũng đông khách, chủ tiệm (áo đỏ trong ảnh) cũng xắn quần tham gia công việc. Thợ ở đây thường  là những  sinh viên nghèo, học ở trường đại học Công nghiệp TP gần đó.  Giá rửa một chiếc 2 bánh là 6000 đồng (giá phổ biến ở Sài Gòn, mùa Tết thì 8000 đồng – 10,000 đồng), chủ lấy 4000 đồng tiền điện/nước, chia lại cho thợ 2000 đồng. (Photo VB)



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.