Hôm nay,  

Doanh Thu Của CVS Tới 43.73 Tỉ MK, Quý 2

8/3/201600:00:00(View: 3878)
blankCông Ty Sức Khỏe CVS hôm Thứ Ba báo cáo doanh thu ròng quý 2 924 triệu đô la. Công ty có trụ sở tại Woonsocket của tiểu bang Rohde Island nói rằng họ đã có doanh thu ròng 86 xu cho mỗi cổ phần. Doanh thu, được điều chỉnh các chi phí không định kỳ và chi phí khấu trừ hao tốn, tới 1.32 đô la một cổ phần. Hệ thống tiệm thuốc và dược phòng báo cáo doanh thu 43.73 tỉ đôla trong cùng thời kỳ nói trên, là thấp hơn dự đoán của Street. 23 nhà phân tích được thăm dò bởi Zacks dự đoán 44.23 tỉ đôla.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Công ty thép US Steel Corp cho biết sẽ khởi động nhà máy Keetac ở Keewatin, Minnesota, hơn 18 tháng sau khi công ty cho nhà máy này nằm ụ vì tình hình nhập cảng thép tăng và giá thép giảm.
Bản tin CafeF/Tri Thức Trẻ ghi rằng vào cuối tháng 12/2016, do hụt nguyên liệu nên nhiều nhà máy chế biến cá tra giảm công suất tới 40% và nghỉ nhiều ngày trong tuần.
Các nhà hoạt động Greenpeace (Hòa Bình Xanh) đã phóng lên hình của Mary Poppins mang một mặt nạ chận hơi độc phía trước tòa nhà Hạ Nghị Viện Anh Quốc để nhấn mạnh rằng London
Ngành khai thác hầm mỏ Úc châu trong mấy năm qua gặp gian nan vì giá hạ thấp – với các kim loại như đồng, chì, kẽm…
Bản tin CafeF/Hải Quan ghi rằng tính đến hết tháng 11/2016, có 4 quốc gia chi hơn 10 tỷ USD nhập cảng hàng Việt Nam là Hoa Kỳ, Trung Quốc, Nhật Bản, Nam Hàn.
DP World, công ty quản trị cảng có bản doanh ở Dubai, cho biết đã tăng thêm cổ phần sở hữu, mua thêm 23.94% cổ phần ở hãng Pusan Newport Co Ltd từ công ty Samsung Corp & Subsidiaries,
Trung Quốc dự định xài 3.5 ngàn tỷ yuan (503 tỷ USD) để mở rộng hệ thống đường sắt vào năm 2020 trong chiến lược tạo sức tăng kinh tế và nối mạng xe lửa khắp nước
Nhiều thanh niên nhảy múa trong dòng sông Tundzha mùa đông băng giá, nơi thị trấn Kalofer ở Bulgaria trong nghi lễ Epiphany Day hôm Thứ Sáu 6/1/2017.
Bản tin VOV cho biết trong suốt cả năm qua, xuất cảng gạo của Việt Nam luôn trong tình thế khó khăn.
Số lượng dân Nam Hàn sử dụng dịch vụ chi trả tiền qua thiết bị di động trên mạng Internet ngày càng tăng.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.