Hôm nay,  

Tình Cho Không Biếu Không

15/12/202411:07:00(Xem: 3965)
blank                Photo: Bing AI 
 
TÌNH CHO KHÔNG BIẾU KHÔNG                                                                                                                                                                                                                     PT. Nguyễn Mạnh San
Trong ngày Thánh Lễ Tạ ơn vừa qua, tôi nhận được điện thoai của một giọng nữ gọi cho tôi để yêu cầu tôi có vấn cho cô ta về một vấn đề có thể sẽ liên quan đến pháp lý, mà cô ta lo lắng có thế xẩy ra không ai biết trước được để mà tránh. Đúng ngày hẹn cô ta đến gặp tôi ở phòng khách Tòa Tổng Giám Mục địa phận, đem theo 3 người con, đứa lớn nhất 12 tuổi, đứa thú nhì 10 và đứa thứ ba 8 tuổi. Theo như lời cô kể lúc cô 16 tuổi quen thân một anh chàng sinh viên đẹp trai, nói chuyện rất có duyên và hai người từ từ yêu nhau thắm thiết, rồi hai người nhất quyết lấy nhau thành vợ chồng theo như luật Commom Law quy định. Ít lâu sau cô ngỏ ý với Mẹ cô muốn lấy chàng sinh viên này làm chồng nhưng Mẹ cô từ chối vì anh chàng này không cùng đạo Công Giáo với gia đình cô và nếu muốn lấy cô làm vợ thì phải rửa tội theo đạo Công Giáo. Mặc dầu Mẹ cô biết rõ là luật lệ đạo Công Giáo hiện nay cho phép hai người lấy nhau dù khác đạo, đạo nào người ấy có quyền giữ. Hơn thế nữa Bố Mẹ chàng cũng không bẳng lòng cho chàng rửa tội để theo đạo Công Giáo lấy cô. Thế rồi hai người đều bỏ nhà, đi ra ngoài thuê nhà riêng, sống chung với nhau như đôi vợ chồng ngoại hôn theo Luật Common Law, không làm giấy hôn thú với nhau cho đến nay cô đã trên 24 tuổi có 3 người con với anh như vừa kể trên đây.
 
Thế rồi một hôm như một tiếng sét ái tình, bất thình lình như có ai cầm lưỡi dao đầu nhọn đâm thủng vào con tim cô, làm cho cô cảm giác như nhưng giọt máu phun tràn trong khắp thân thể cô, cô nghẹn ngào không nói nên lời khi vừa nghe thấy câu nói của chồng: Xin em hay tha lỗi cho anh vì tối nay anh sẽ từ giã em và các con của anh, mà anh tự thấy anh không có quyền gì để bước vào trong căn nhà này nữa. Một điều chót anh cần phải nó để em biết từ 6 năm nay em ở với anh làm vợ, em không hề có một chút gì lỗi phạm với anh cả. Nhưng chỉ vì em vô phước lấy phải người chồng là anh, chỉ biết ham mê sắc dục, thiếu nhân đức con người trong tim anh. Nhưng anh xin thề hứa với em rằng trong vấn đề giúp đỡ tinh thần và vật chất cho 3 đứa con của chúng ta, anh sẽ không bao giờ dám thiếu bổn phận làm Bố chúng nó cho tới khi chúng trưởng thành tự lập thân. 
 
Như sự việc xẩy ra mà tác giả xin tóm lược trình bầy trên đây một cách tổng quát, để độc giả thấy rõ câu chuyện của đôi vợ chồng lấy nhau không lập hôn thú với nhau và sau 6 năm chung sống với nhau có 3 người con và cuối cùng người chồng đã nhẫn tâm bỏ vợ, bỏ 3 con ra đi để chung sống với một người đàn bà trẻ đẹp khác. Nhưng nhờ vào câu nói: Thời gian là liều thuốc thần tiên, mọi chuyện đau buồn rồi cũng tư từ qua đi, quả đúng như thế và hôm nay cô đến đây để nhờ tôi cố vấn cho cô một vấn đề có thể sẽ xẩy ra trong tương lai mang tính chất pháp lý. Mặc dàu kể từ ngày chồng cô bỏ cô và 3 con ra đi theo tiếng gọi của tình yêu mới, anh vẫn chu cấp tài chánh gọi là child support đầy đủ cho cô nuôi dưỡng 3 đứa con hàng tháng; còn về tiền cấp dưỡng cho vợ hàng tháng gọi là Alamony thì cô tự động cảm thấy không cần thiết để đòi hỏi chồng phải cấp dưỡng cho cô vì cô đã có việc làm lương cao rồi. Tuy nhiên người ta nói phòng bệnh hơn chữa bệnh, mà  lỡ biết đâu trong tương lai chông cô đổi ý bất thình lình vì áp lực của cô bồ mới hay vợ mới của anh, không bằng lòng cho phép anh tiếp tục cấp dưỡng cho 3 đứa con của anh nữa.Vì trong vấn đề cấp dưỡng cho 3 đứa con anh từ trước cho tới nay, hoàn toàn chỉ mang tính cách bác ái của lòng anh, không mang tính cách pháp lý bắt buộc. Vậy điều này nếu xảy ra nay mai thì cô sẽ bị rơi vào tình trạng khốn đốn về tài chánh, để có thế tiếp tục nuôi dưỡng 3 đứa con cho tới khi chúng tới tuổi khôn lớn trưởng thành, tự lập mưu sinh cuộc sống của chúng nó. Do đó, hôm nay cô muốn được gặp tôi trực tiếp, để xin tôi chỉ giáo cho cô biết các điều kiện đòi hỏi và các thủ tục pháp lý qua luật sư đệ nạp tại tòa án, để cô có giấy Child Support chính thức ban bố của tòa. Vậy sau đây là tóm lược những điều kiện đòi hỏi phải chứng minh và các phương thức diễn tiến thi hành thủ tục pháp lý qua luật sư thụ lý nội vụ tại tòa án như sau:
 
1. Trước khi 2 người chung sống với nhau như đôi vợ chồng mà cả hai chưa bao giờ lập hôn thú với bất cứ ai.
2. Hiện 2 người có 3 đứa con dưới tuổi vị thành niên với nhau
3. Người Mẹ có quyền nhận tiền trợ cấp cho 3 đứa con nhưng phải chứng minh được các dữ kiện ăn ở với nhau như vợ chồng không có giá thú gọi là luật Common Law và sau khi đã chứng minh ăn ở với nhau theo luật Common Law, thì phải nạp dơn xin ly dị ở Tòa Án địa phương nơi mình cư trú.
     
    Để chứng minh cho cặp vợ chồng lấy nhau không có giá thú mà theo luật Common Law thì hai bên phải:
1. Ít nhất 18 tuổi trở lên.
2. Người vợ hay chồng không được ăn ở với người khác.
3. Hai người bằng lòng lấy nhau không bị ép buộc phải lấy nhau.
4. Hai người phải ở chung cùng một nhà với nhau.
5. Hai người phải chứng minh sống tương trợ tài chánh với nhau.
5. Không đòi hỏi thời gian bao nhiêu lâu hai người phải sống chung với nhau. 
 
    Để chứng minh 2 người cùng sống chung với nhau qua cùng một địa chỉ thì trong văn tự mua nhà, giấy tờ vay mượn tiền ngân hàng, di chúc đều có tên của 2 người hay trong bằng lái xe, biên lai trả tiện điện, nước, gas, giấy thông hành đều ghi cùng chung địa chỉ của 2 người. Để chứng minh tương trợ tài chánh với nhau, chi phiếu ngân hàng. giấy tờ bảo hiểm hoặc thẻ tín dụng, thuế khai lợi tức đều có tên hoặc địa chỉ của nhau. Mục đích chính của bài viết này là chúng tôi chì muốn đề cao sự hy sinh vô bờ bến của đa số người mẹ hay người vợ Việt Nam thương yêu chồng con hết lòng, dù không được đền đáp lại một cách tương xứng. Nhưng vẫn giữ một lòng chung thủy với chồng con cho tới khi nhắm mắt lìa đời. Tiêu biểu cho ý nghĩa hy sinh cao cả của người vợ trong câu nói này, xin độc giả hãy đọc lại câu nói của người chồng, trước khi từ biệt vợ trên đây để đi theo tiếng gọi của tình yêu mới, thiếu lương tâm con người.
 
PT. Nguyển Mạnh San

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chúng ta thấy gì qua những cuộc biểu tình và bạo lực tiếp theo sau cái chết của người thanh niên da đen George Floyd bị người cảnh sát da trắng Derek Chavin dùng đầu gối đè cổ nghẹt thở chiều ngày 25-5-2020 tại thành phố Minneapolis, bang Minnesota? Hàng trăm cánh sát dã chiến với trang bị tác chiến và măt nạ chống khói độc đối đầu với hàng ngàn người biểu tình đòi công lý cho George Floyd và đòi được sống bình đẳng với người Mỹ da trắng. Đó là cuộc đấu tranh chính đáng chống lại áp bức, chống lại bất công của một xã hội đa chủng đa văn hóa như nước Mỹ.
Thành phố khuyến khích cộng đồng tham gia cuộc thi nghệ thuật ‘Tree Art Contest’ trên các trang mạng xã hội. Cuộc thi được kéo dài đến Thứ Sáu, ngày 26 tháng Sáu, 2020, và mọi người có thể vào trang Facebook tại @gardengrovecityhall để bình chọn cho những tác phẩm được sáng tạo từ các em học sinh từ lớp mẫu giáo đến lớp 12.
Các nhà lập pháp Dân Chủ Hoa Kỳ tại Quốc Hội đã đệ trình dự luật cải tổ cảnh sát Mỹ, theo sau nhiều tuần lễ biểu tình chống cảnh sát bạo hành và kỳ thị chủng tộc. Dự luật sẽ làm dễ dãi hơn cho biệc truy tố cảnh sát có hành vi sai trái, cấm làm nghẹt thở, và giải quyết vấn đề kỳ thị chủng tộc. Dự luật đến giữa lúc các nhà lập pháp Minneapolis cam kết dẹp bỏ lực lượng cảnh sát của thành phố này. Cái chết của George Floyd trong tay của cảnh sát da trắng đã tạo ra áp lực toàn quốc phải thay đổi. Tuy nhiên, không rõ là các nhà lập pháp Cộng Hòa, là những người kiểm soát Thượng Viện Hoa Kỳ, có sẽ ủng hộ dự luật được đề xuất có tên Justice in Policing Act of 2020 hay không.
Hàng ngàn người tiếc thương đeo khẩu trang và găng tay đã xếp hàng chờ đợi nhiều giờ bên ngoài một nhà thờ hiếm khi đông người tại Houston hôm Thứ Hai, 8 tháng 6 để bày tỏ lòng tôn kính tại lễ tưởng niệm sau cùng đối với George Floyd, một người đàn ông da đen vô danh mà cái chết đã làm bùng lên nhiều cuộc biểu tình khắp thế giới chống lại việc kỳ thị chủng tộc bất công và bạo hành của cảnh sát. Vì đại dịch vi khuẩn corona, nhiều nhóm 15 người một lượt được phép vào bên trong Nhà Thờ Fountain of Praise Church để viếng thi hài của Floyd, đã đặt trong một quan tài màu vàng mà Floyd thích hay mấy chữ “Tôi không thể thở,” mà Floyd đã kêu lên khi Derek Chauvin, cảnh sát da trắng Minneapolis đè đầu gối lên cổ ông gần 9 phút.
Tân Tây Lan (New Zealand) có vẻ đã hoàn toàn xóa sạch vi khuẩn corona – ít nhất cho đến nay – sau khi các viên chức y tế cho biết hôm Thứ Hai, 8 tháng 6 rằng người bị truyền nhiễm được biết sau cùng đã bình phục. Tuyên bố đã được chào đón với niềm vui cả nước và có nghĩa là quốc gia 5 triệu dân này sẽ nằm trong số nước đầu tiên chào đón mọi người trở lại trong các sân vận động, các buổi hòa nhạc đông người và gỡ bỏ các hạn chế chỗ ngồi trên các chuyến bay. Đó là 17 ngày kể từ trường hợp bị lây mới nhất được báo cáo, trong thời gian có thêm 40,000 người đã được thử nghiệm, nâng tổng số người được thử nghiệm lên 300,000. Hôm Thứ Hai đánh dấu lần đầu tiên kể từ cuối tháng 2 không có trường hợp lây bệnh nào nữa.
Quốc Hội CSVN đã thông qua Hiệp Định Mậu Dịch Tự Do Liên Âu-VN (EVFTA) và Hiệp Định Bảo Hộ Đầu Tư (EVIPA) hôm 8 tháng 6 năm 2020 để thúc đẩy thương mại song phương, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm Thứ Hai.
Xét nghiệm này miễn phí, dành cho những người làm việc thiết yếu trong lĩnh vực thương mại, nhà hàng, giáo dục và phục vụ cộng đồng xã hội. Thứ Năm, ngày 11 tháng 6/2020, từ 12 giờ trưa tới 6 giờ chiều. Tại Vietnamese Taekwondo Center, 14891 Moran St., Westminster, CA 92683
Có vài kinh điển đã nói đến chiến tranh và dùng bạo lực để trừng phạt, nhưng tìm cách biến đổi quan điểm thông thường của thế gian là bạo lực cũng đôi khi cần thiết bằng cách là đối thoại với một lý tưởng không dùng bạo lực. Về điểm này, Phật có nói đến mình như một người xuất thân từ giai cấp lãnh chuá. Trong hai bài pháp ngắn, Phật có bình luận về hai cuộc chiến xảy ra khi ác vương A Xà Thế, Ajàtasattu, tấn công vào lãnh thỗ của chú mình là vua Ba Tư Nặc, Pasenadi, cũng là một tín đồ của Ngài, và được coi như là người luôn làm việc thiện. Trong cuộc chiến đấu tiên, vua Pasenadi bị đánh bại và rút lui. Đức Phật có suy nghĩ về sự bất hạnh này và ngài nói rằng: “Chiến thắng gieo thêm hận thù, người bại trận sống trong đau khổ. Hạnh phúc thay cho một đời sống an hoà, từ bỏ đưọc mọi chuyện thắng thua. Điều này cho thấy rõ rằng sự chinh phục đem lại bi đát cho người thua cuộc mà chỉ đưa tới thù hận và dường như chỉ muốn chinh phục lại kẻ chinh phục.”
Chúng con Chư Ni Chùa Hương Sen và học trò nhỏ của Ôn từ Mỹ Quốc vừa hay tin Hòa thượng giáo sư đã viên tịch, quãy dép về Tây vào lúc 3h15 phút sáng nay 16/4/ Canh Tý, Chủ Nhật ngày 07 tháng 06 năm 2020 tại Sài Gòn, Việt Nam. Chúng con thật vô cùng bồi hồi kính tiếc.
Chiều ngày 29/5 sau phiên xử phúc thẩm, một người dân ở xã Bình Phước, ông Lương Hữu Phước, đã trở lại toà án và nhảy từ lầu hai của toà để tự sát. Hình ảnh ông nằm chết, co quắp ngay trước sân toà nói lên nỗi tuyệt vọng, sự cô đơn cùng cực của người dân VN trước các phán quyết của toà án. Tôi chạnh nhớ đến câu nói của thầy giáo Nguyễn Năng Tĩnh trong phiên phúc thẩm của anh: “một lũ bất nhân đã làm ra phiên toà bất công”.
Ôi, tưởng gì chớ tật xấu của đàn ông (nói chung) và đàn ông Việt Nam (nói riêng) thì e đám đàn bà phải càm ràm cho tới… chết – hay ngược lại. Không mắc mớ gì mà tôi lại xía vô mấy chuyện lằng nhằng (và bà rằn) cỡ đó. Nhưng riêng hai chữ “cái làn” trong câu nói (“Lắm đấng ông chồng vui vẻ xách làn đi chợ…”) của Phạm Thị Hoài thì khiến tôi bần thần, cả buổi! Năm 1954, cái làn (cùng nhiều cái khác: cái bàn là, cái bát, cái cốc, cái ô, cái môi, cái thìa…) đã theo chân mẹ tôi di cư từ Bắc vào Nam. Cuộc chung sống giữa cái bàn là với cái bàn ủi, cái bát với cái chén, cái cốc với cái ly, cái ô với cái dù, cái môi với cái vá, cái thìa với cái muỗm… tuy không toàn hảo nhưng (tương đối) thuận thảo và tốt đẹp.
Bênh liệt kháng Sida mèo do virus FIV(Feline immunodeficiency virus)gây ra và không ảnh hưởng đến người và các thú vật khác. Các nhà khoa học ước lượng tại Bắc Mỹ có thể có vào khoảng từ 1% đến 5% mèo nhà, có tiềm năng bị nhiễm bệnh liệt kháng.
Bắt đầu từ Thứ Hai, 8 tháng Sáu, 2020 đến tháng Mười Một, 2020, một số khu vực trong Thành phố sẽ được sửa chữa và có thể gây chậm trễ giao thông tạm thời. Các đường phố đang được sửa chữa bao gồm: Lampson Avenue, từ Brookhurst Street đến Nelson Street; Magnolia Street, từ Shelley Drive đến Katella Avenue; đường Brookhurst Street, từ Lampson Avenue đến Chapman Avenue; Euclid Street, từ Lampson Avenue đến Chapman Avenue; và La Vaughn Drive, Russel Avenue, và Earle Drive tại Imperial Avenue.
Chiều Chủ nhật ngày 7/6/2020, Cộng Đồng Người Việt Tự Do tổ chức một cuộc biểu tình phản đối Chính phủ tiểu bang Victoria âm thầm ký kết những hợp đồng với Trung cộng đi ngược lại lợi ích nước Úc. Cuộc biểu tình diễn ra trước Quốc Hội Victoria với sự tham dự của đại diện các sắc tộc Trung Hoa lục địa, Đài Loan, Tây Tạng, Uyghur (Duy Ngô Nhĩ), Hong Kong và một số người Úc.
Đại dịch COVID-19 nhắc nhở chúng ta phải quan tâm hơn đến vấn đề sức khoẻ, các biện pháp phòng tránh lây nhiễm, và những việc cần làm ngay để tăng khả năng đề kháng nếu như bị lây nhiễm. Trong buổi trình bày trực tuyến tới đây, chúng tôi giới thiệu một đề tài mà có lẽ có ảnh hưởng sâu rộng trong cộng đồng người Việt không riêng ở Hoa Kỳ mà còn ở mọi nơi, kể cả Việt Nam: Nguy cơ của hút thuốc lá đối với người nhiễm bệnh COVID-19. Hút thuốc làm tăng gấp đôi nguy cơ mắc bệnh nhiễm trùng đường hô hấp. Hút thuốc làm tăng gấp đôi nguy cơ mắc bệnh nặng hơn từ COVID-19.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.