Hôm nay,  

VN chưa thỏa thuận xong vụ Trump áp thuế: sợ gián đoạn kinh tế vì hàng Mỹ vào VN với 0% thuế suất; còn thảo luận với thuế suất 20% và 40%; phức tạp về năng lực xác minh nguồn gốc sản phẩm

01/09/202506:37:00(Xem: 2343)
blank 

VN chưa thỏa thuận xong vụ Trump áp thuế: sợ gián đoạn kinh tế vì hàng Mỹ vào VN với 0% thuế suất; còn thảo luận với thuế suất 20% và 40%; phức tạp về năng lực xác minh nguồn gốc sản phẩm
 

Bài viết sau đây dịch từ bài "Research insights: bilateral gaps emerge as Vietnam treads carefully after Trump tariff order" trên ấn bản Thứ Hai, ngày 1 tháng 9 năm 2025 trên báo DIGITIMES Asia của hai nhà phân tích Yen Chou (từ Đài Bắc) và Elaine Chen.
 

Vào ngày 31 tháng 7 năm 2025, Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump đã ký một sắc lệnh hành pháp áp đặt mức thuế mới - từ 10% đến 41% - đối với hàng nhập cảng từ 68 quốc gia và Liên minh Châu Âu (EU). Trong khi nhiều đối tác thương mại phải đối mặt với mức thuế mới, thuế quan đối với hàng hóa Việt Nam vẫn không thay đổi: mức thuế 20% đối với hàng nhập cảng trực tiếp và mức thuế 40% đối với hàng trung chuyển. Đổi lại, Việt Nam đồng ý mở cửa hoàn toàn thị trường và xóa bỏ hoàn toàn thuế quan đối với hàng nhập cảng từ Mỹ.
 

Tuy nhiên, phản ứng chính thức của Việt Nam lại khá dè dặt. Ngày 3 tháng 7, Bộ Ngoại giao Việt Nam xác nhận rằng Tổng thống Trump đã điện đàm với Tổng Bí thư Tô Lâm và thảo luận về thương mại, nhưng nhấn mạnh rằng "vẫn còn nhiều chi tiết cần được đàm phán và làm rõ". Bộ Công Thương Việt Nam, cơ quan quản lý chính sách thương mại, chưa công bố bất kỳ thông tin cụ thể nào về thỏa thuận này.
 

Theo nhà phân tích Yen Chou của DIGITIMES, các cơ quan truyền thông nhà nước lớn của Việt Nam, chẳng hạn như Đài Truyền hình Việt Nam (VTV) và Cổng Thông tin Điện tử Chính phủ, đưa tin rất hạn chế, chỉ dành chưa đến 100 từ cho các bài viết tiếng Việt. Ngược lại, các phương tiện truyền thông khu vực và tư nhân - bao gồm Sài Gòn Giải Phóng, VietNamNet và VnEconomy - đưa tin rộng rãi hơn từ những người trong ngành và các nhà phân tích tài chính trong nước.
 

Ngành công nghiệp lạc quan thận trọng, nhưng vẫn cảnh giác:
Nhiều nhà phân tích trong nước thừa nhận rằng mức thuế 20% có lợi hơn so với mức 46% trước đó, điều này có thể giúp giảm bớt tác động tiêu cực cho các nhà xuất khẩu Việt Nam. Tuy nhiên, ông Chou lưu ý một số lo ngại tiềm ẩn từ các bên liên quan trong nước, thuộc ba lĩnh vực chính:
 
1) Gián đoạn kinh tế do dòng vốn "Thuế suất 0%" từ Hoa Kỳ.


Nếu Việt Nam thực sự áp dụng thuế suất 0% và tiếp cận thị trường đầy đủ cho tất cả hàng nhập khẩu từ Hoa Kỳ, động thái này có thể gây tổn hại nghiêm trọng đến các ngành công nghiệp trong nước, bao gồm nhà sản xuất ô tô VinFast, các đại gia bán lẻ Co.opmart và Bách Hóa Xanh, các nền tảng thương mại điện tử Tiki và Sendo, và các công ty thực phẩm và nông nghiệp như Vinamilk và Ba Huân. Các công ty này có thể phải đối mặt với sự cạnh tranh gay gắt, đe dọa thị phần của họ.
 
2) Phạm vi chưa rõ ràng của mức thuế suất 20% và 40%.
Việc thiếu rõ ràng về việc sản phẩm nào của Việt Nam sẽ phải chịu mức thuế suất 20% - hoặc hàng hóa nào bị chuyển hướng sẽ phải chịu mức thuế suất 40% - đã gây ra những lo ngại. Hiện vẫn chưa rõ Hoa Kỳ sẽ định nghĩa hàng hóa "sản xuất tại Việt Nam" như thế nào, liệu có yêu cầu về hàm lượng nội địa hay không, hoặc làm thế nào để phân biệt các sản phẩm bị chuyển hướng với hàng hóa thực sự trong nước. Những định nghĩa này có thể vẫn đang được đàm phán.
 
3) Việt Nam đối mặt với những thách thức về năng lực xác minh nguồn gốc.
Nếu được thực thi, thỏa thuận này sẽ yêu cầu Việt Nam phải chứng nhận xuất xứ hàng xuất khẩu một cách nghiêm ngặt, đặc biệt là để phân biệt hàng hóa nội địa và hàng hóa chuyển hướng. Bắt đầu từ tháng 5 năm 2025, Việt Nam đã chuyển việc cấp giấy chứng nhận xuất xứ sang Bộ Công Thương theo tiêu chuẩn "chuyển đổi thực chất", yêu cầu các bước sản xuất có ý nghĩa để hàng hóa đủ điều kiện là sản xuất tại Việt Nam.
 

Tuy nhiên, những cải cách gần đây của chính phủ Việt Nam có thể làm phức tạp thêm việc thực thi. Vào tháng 2, Quốc hội đã thông qua một cuộc cải tổ toàn diện, giảm số lượng các bộ, ngành trung ương từ 22 xuống còn 17 và cắt giảm 63 chính quyền tỉnh xuống còn 34. Mặc dù Bộ Công Thương vẫn giữ nguyên, nhưng việc cắt giảm biên chế và tự động hóa hạn chế có thể cản trở khả năng của chính phủ trong việc thực hiện các cuộc kiểm tra thâm dụng lao động theo yêu cầu của thỏa thuận.
 

Hiện tại, tuyên bố táo bạo của Trump vẫn chưa được chuyển thành một thỏa thuận song phương cụ thể. Hiện tại, khoảng cách giữa sân khấu chính trị ở Washington và sự thận trọng có chừng mực ở Hà Nội cho thấy "thỏa thuận" được cho là vẫn còn phải đi xa đến đâu.
 



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Luật Sư Nguyễn Quốc Lân tuyên bố sẽ tranh cử vào chức vụ Thị Trưởng Thành Phố Garden Grove vào tháng 11 năm 2024.
Cựu luật sư của Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump, Joe Tacopina, nói hôm thứ Sáu rằng Trump sẽ không chấp nhận thỏa thuận nhận tội sau bản cáo trạng về một khoản thanh toán tiền bịt miệng cô Stormy Daniels hồi năm 2016. Ông nói rằng ông không biết có bao nhiêu tội danh hoặc cáo buộc là gì và bản cáo trạng nên được gỡ niêm phong "vào đầu tuần tới, có thể là thứ Ba."
NSC cho biết năm 2022 là năm thứ hai liên tiếp nước Mỹ có hơn 46,000 người thiệt mạng trong các vụ tai nạn giao thông, tương đương 126 người mỗi ngày.
Trong bài phát biểu kết thúc hội nghị thượng đỉnh kéo dài ba ngày giữa Chủ tịch nhà nước Trung quốc Tập Cận Bình và Tổng thống Nga Vladimir Putin hôm tháng Ba vừa qua, Tập bảo Putin: “Ngay lúc này đây, chúng ta đang chứng kiến sự thay đổi chưa từng thấy trong suốt trăm năm qua, và chúng ta cùng nhau đẩy mạnh sự thay đổi ấy.” Hiển nhiên, không ai kỳ vọng Tập sang Moskva gặp Putin để thuyết phục Putin chấm dứt cuộc chiến tranh xâm lược phi chính nghĩa ở Ukraine, hầu trả lại hòa bình cho xứ sở đó. Không, không ai ngây thơ đến độ cả tin như thế. Ngược lại là đằng khác, vì Nga càng có mặt lâu dài ở Ukraine, Trung quốc càng có lợi, càng “thừa nước đục thả câu.”
Năm 1802, nhà soạn nhạc người Đức Ludwig van Beethoven đã viết một bức thư đầy đau lòng gửi cho các anh em của mình, kể lại chứng bệnh điếc khiến ông phải “sống trong đọa đày” và khát khao được chết như thế nào. Nhưng Beethoven vẫn tiếp tục kiên trì chịu đựng thêm 25 năm nữa, nhờ tình yêu dành cho âm nhạc. Trong thư, ông đã cầu xin họ hãy nghiên cứu và công bố rộng rãi căn bệnh khiếm thính của mình, để “thế giới có thể hòa hoãn, cảm thông với tôi sau khi tôi lìa đời, được bao nhiêu hay bấy nhiêu.”
Ông bà ta có câu: “Thùng rỗng kêu to.” Và hóa ra theo góc nhìn khoa học thì điều này cũng có phần đúng. Một nghiên cứu gần đây cho thấy những người sở hữu trí tuệ về sự khiêm tốn thường sẽ thông minh hơn. Nghiên cứu mới được công bố trên Journal of Positive Psychology. Tác giả chính là Elizabeth J. Krumrei-Mancuso, từ Trường Pepperdine University, đã làm việc cùng với nhóm của bà để nghiên cứu một khái niệm mà họ gọi là trí tuệ về sự khiêm tốn (intellectual humility). Trí tuệ về sự khiêm tốn là khả năng chấp nhận sai lầm về mặt trí tuệ (intellectually fallible) một cách cởi mở và điềm đạm.
Trung tâm Atlantis Play Center thuộc Thành phố Garden Grove sẽ tổ chức chương trình để các em thiếu nhi vui chơi nhân dịp lễ Phục sinh (Easter). Chương trình ‘Eggs-Cavation’ sẽ được tổ chức vào Thứ Bảy, ngày 8 tháng Tư, 2023, từ 2:00 giờ trưa đến 5:00 giờ. Địa chỉ của Atlantis Play Center là 13630 Atlantis Way, phía sau Garden Grove Park.
Điều gì xảy ra nếu bạn kết hôn với một công dân Hoa Kỳ trong khi đơn xin tị nạn của bạn đang chờ duyệt xét? Bài viết này sẽ thảo luận về các lựa chọn của bạn khi bạn có thể đủ điều kiện nhận được cả hai loại lợi ích di trú. Bạn có thể bị từ chối tị nạn nếu, chẳng hạn như, ở quốc gia của bạn có một nơi an toàn mà bạn có thể di chuyển đến. Đối với thẻ xanh diện hôn nhân, trong hầu hết các trường hợp, những người đủ điều kiện để điều chỉnh tình trạng và có mối quan hệ chân thật với vợ/chồng là công dân Hoa Kỳ sẽ có thể nhận được thẻ xanh mà không gặp nhiều khó khăn.
Vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 26 tháng 3 năm 2023, tại hội trường Thư Viện Việt Nam số 10872 Westminster Ave, Suites 214 & 215, Garden Grove, CA 92843, Thư Viện Việt Nam đã tổ chức buổi tiếp tân Kỷ Niệm 24 Năm Thành Lập.
Buổi nói chuyện của Giáo sư Trần Gia Phụng chiều Chủ-nhật ngày 26/3/2023 tại Viện Việt-Học (Westminster, Quận Cam) về đề tài “Vận Động Ngoại Giao Trước Ngày 30-4-1975” đã truyền tới khán giả những xúc động, khi diễn giả nghẹn lời nói về khoảnh khắc lịch sử trước ngày miền Nam hoàn toàn sụp đổ. Trong khi nhiều người tự che giấu các cảm xúc khi sắp tròn 48 năm ngày đất nước hoàn toàn nhuộm đỏ, diễn giả Trần Gia Phụng có lúc nghẹn lời như sắp khóc, và khi nhà văn Trần Ngọc Ánh đứng lên góp ý kiến cũng không tự ngăn được nước mắt.
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 3, Westminster, vào lúc 11 giờ sáng Thứ Bảy ngày 25 tháng 3 năm 2023, Hội Ái Hữu Cựu Học Sinh Phan Châu Trinh Đà Nẵng đã long trọng tổ chức Lễ giỗ chí sĩ Phan Châu Trinh lần thứ 97
Tại nhà hàng Paracel Seafood Restaurant vào tối Chủ Nhật ngày 26 tháng 3 năm 2023, Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ (CLBTNS) đã tổ chức thành công bữa tiệc đại nhạc hội Kỷ Niệm 13 năm thành lập.
Vladimir Putin tuyên bố Nga sẽ gửi vũ khí hạt nhân tới Belarus như một nỗ lực mới nhằm dọa Mỹ và phương Tây để bắt thế giới nhượng bộ trong cuộc xâm lược Ukraine của mình. Liệu hành động này của Putin có mang lại kết quả như ông mong muốn?
Đại dịch Covid-19 đã làm rung chuyển thế giới nghệ thuật, nhưng không gì có thể lay chuyển được vị trí dẫn đầu của Musée du Louvre trong cuộc khảo sát số liệu khách tham quan của tạp tờ “The Art Newspaper”. Hàng năm, tờ báo này hỏi các bảo tàng nghệ thuật trên thế giới xem họ đã đón bao nhiêu du khách trong năm trước đó và năm nào Louvre cũng đứng đầu.
Một bệnh nhiễm nấm chết người đang lây lan với "tốc độ đáng báo động" ở Hoa Kỳ, theo trung tâm Kiểm soát và Phòng ngừa Dịch bệnh (CDC). Loại nấm được đề cập có tên là Candida auris, được phát hiện gần đây nhất vào năm 2009, trong tai của một phụ nữ ở Nhật Bản. Auris có nghĩa là tai trong tiếng Latinh. Đối với những người khỏe mạnh, loại nấm này không gây ra mối đe dọa nào. Nhưng đối với những người có hệ thống miễn dịch yếu, đang điều trị ung thư hoặc đang được chăm sóc sau phẫu thuật, loại nấm này có thể đe dọa đến tính mạng.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.