Tuyệt Lộ Chàng

12/07/202010:27:00(Xem: 3303)

         

 Tuyet lo chang

 

                             Tháng lạnh,

                             Em chưa về cuối đông

                             Hỏi thăm lối sỏi, bụi gai hồng

                             Sỏi ngây ngô gội sương đêm trắng

                             Mai, thấy trồi xanh ngọn cỏ bồng

 

                             Tháng mưa,

                             Em ngại hài nhung ướt

                             Bỏ mặc chim uyên dưới cội đào

                             Phiên kinh Bát Nhã ngân nga tụng

                             Ngỡ gặp tiền thân, tự thuở nào

 

                             Tháng nắng,

                             Em qua suối một mình

                             Soi nghiêng vành nón thấy lung linh

                             Bóng ai? như gã Trương Chi ấy,            

                             Khua mái chèo, chôn chặt khối tình

 

                             Tháng gió,

                             Hoa bay, phấn bụi vàng

                             Mong manh, áo lụa thoảng hương lan

                             Tơ thôi, mà buộc bao oan nghiệt

                             Cát bụi vùi nông, tuyệt lộ chàng!

 

Hạnh Chi

(Như-Thị-Am, chớm thu)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
mùa đông có những con sâu nằm yên | gặm nhấm nỗi buồn quê hương viễn xứ
tình anh cỏ ướt đêm thâu | gió mưa nặng hạt cơ cầu nặng vai | thương em không có ngày mai | anh đi mãi quên đời trai đã già
Bữa nay hát thánh ca buồn Buồn tôi cũng giống như buồn thánh ca
Hãy mở cửa nhà như lòng con mở | Hãy sót thương người tứ cố vô thân | Chén cơm đó con cho đi một nửa | Một nửa cho là một nửa thâm ân
Nằm nghe hơi thở bỏ thân, | tâm như chiếc lá cuối trời gió lay.
Đêm Giáng sinh, ai cũng mơ giấc mơ về nhà, mời đọc 'Trên Đường Về Nhà" của Mohammed Moussa — một bản nhạc "I will be home for Christmas" của Gaza, nơi hành trình về nhà là nỗi đau thức tỉnh nhận ra không còn chốn trở về. Mohammed Moussa là thi sĩ người Palestine, sinh sống và sáng tác tại Gaza, ông là thành viên của Gaza Poets Society, một nhóm thi sĩ viết trong điều kiện bị phong tỏa, nơi thơ không nhằm kể lể bi kịch, mà ghi lại sự trống rỗng mà chiến tranh và bạo lực để lại trong đời sống thường ngày.
Không màu xám nào | buồn hơn | xám Noel.| Hai tay mẹ | chắp | về khuya | xám đậm..
Vui lên, nếu bé sơ sinh vẫn còn bồng | còm cõi đó— một ngày rồi phải lớn— | dù con trai không thể cười không thể hát | dù chồng bà đã mất chân tay
rồi những hạt nhiệm mầu | sẽ sinh ra trái tim thiết tha | đập trên những dơ bẩn và thánh thiện