Mũi Tên và Bài Ca

10/08/202414:09:00(Xem: 2612)

The arrow and the song

 

Tôi bắn mũi tên vào không trung

vào tận nơi nào ở thế gian, tôi không rõ

tên bay nhanh bay xa cao vút, mắt tôi
không theo kịp nỗi đường bay

 

Tôi thổi bài ca vào không trung,

tiếng hát vang xa tận nơi nào ở thế gian, tôi không rõ

bởi làm gì có cặp mắt nào đủ tinh thông trên cao

xuyên thấu mọi nỗi niềm khúc ca tôi bày tỏ

 

Lâu ngày sau tôi tình cờ tìm thấy

mũi tên xưa ghim sâu tận gốc sồi;

Và bài ca, từ khúc đầu đến kết

vang lên trong tiếng hát* một người quen.

 

 

Henry Wadsworth Longfellow

Hòa Bình Lê dịch
(tặng anh Đ.Q.A.T. và cây "nỏ thần")

*Bản gốc câu này là "I found again in the heart of a friend." Xin dịch chữ "Heart" thành "tiếng hát" diễn tả nỗi lòng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
bên này bờ, chim vạc ăn đêm | đứng im lim nghe dòng sông thủ thỉ | những đợt sóng có thể cắt và làm bầm dập nằm cong lưng như đang chờ giấc ngủ | bình yên, bình yên, bình yên dài và rộng
sự phi lý của những nhóm người | trong dãy nhà san sát này | như lỗ chân lông trên da | trong khoảng không đau thương của không gian trên mặt đất
những thèm khát như thơ | nẩy lên từ mặt đất | có khi hoang vu | có khi trù phú | như dung nhan dưới cơn mưa chiều
Thành phố sôi sục dày đặc tiếng kêu và ánh sáng kiêu hãnh | Tràn ngập mí mắt | Những giọt nước mắt chảy thành dòng của dân số khốn khổ
Dương cầm vẳng một dạ thưa | Sương thu miên viễn nhẹ qua hồng trần
Mắt cay mùi nhựa tóc | Thập ác trên nóc thờ chú giải kinh
Kiếp sau nếu người sinh làm núi | Ta sẽ làm mây trôi quẩn quanh | Nếu người sinh ra làm ngọn suối | Ta hóa sinh tảng đá chung tình
Hát ốm như que | Như củi tung tóe | Tôi nhen chút than hồng | Hát cho những cái bát mẻ
Họ cảm thấy bị chống đối, | nó rõ ràng là một âm mưu | và do liên tục | tức giận, họ cảm thấy rằng | họ liên tục | đúng. | Bạn thấy họ trên đường | bóp còi xe như điên | khi xảy ra | một vi phạm nhỏ xíu, | chửi thề, | phun phì phì | những lời tục tằn.
"...tôi thấy ông dành tới mười hai trang cho mười hai bài thơ bốn dòng để vẽ chân dung mười hai người bạn văn của tác giả: Nguyễn Tôn Nhan, Hoàng Ngọc Tuấn, Trần Quang Lộc, Nghiêu Đề, Trương Đình Quế, Cao Xuân Huy, Cao Đồng Khánh, Vũ Huy Quang, Nguyễn Xuân Hoàng, Mai Thảo, Phùng Nguyễn, Nghiêm Xuân Hồng. Tất cả những khuôn mặt này đã ra người thiên cổ. Phải chăng đây là một nghĩa trang bạn bè trong lòng Khánh Trường?" - Song Thao
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.