Hôm nay,  

Cộng Sản: Đổi, Đừng Mong

05/10/201300:00:00(Xem: 6598)
Ngày 15 tháng 7 năm 2013, trong chuyến công du Mỹ, Chủ Tịch Nước VNCS Trương tấn Sang có đem theo một bản sao phong thư của Hồ chí Minh gởi cho TT Truman ngày 16/2/1946. Món quà CS Hà nội trực tiếp tặng này làm TT Obama bị phê bình, chỉ trích khá nặng sau khi TT Obama phát biểu cảm tưởng “Hồ Chí Minh thực sự có cảm hứng nhờ Tuyên ngôn Độc lập và Hiến pháp Hoa Kỳ, và những lời nói của Thomas Jefferson.” Chris Stirewalt, biên tập viên chính trị của Fox News, nói “Việc liên hệ giữa những nhà sáng lập Hoa Kỳ và ông Hồ cho thấy hoặc tổng thống vô cùng thiếu hiểu biết lịch sử hoặc chứng tỏ sự mềm dẻo đạo đức đáng ngạc nhiên.”

Ngày 2/10, trong khi TT Obama hết sức bận rộn và căng thẳng với Quốc Hội trong khủng hoảng ngân sách khiến phải đóng cửa một phần chánh quyền, CS Hà nội gián tiếp gởi một món quà thứ hai cho chánh quyền do TT Obama thuộc Đảng Dân Chủ đang lãnh đạo. Đó là bán án do toà án của CS Hà nội, tại thành phố Hà nội tuyên một cái án dàn dựng trước, bỏ tù 30 tháng, phạt 59 ngàn Đô la cho Luật sư Lê quốc Quân, một nhà bất đồng chánh kiến, đấu tranh cho tư do, dân chủ, nhân quyền, nhưng CS chụp cho cái mũ hình sự là tội trốn thuế. Gọi là quà cho chánh quyền do Đảng Dân Chủ nói chung và TT Obama nói riêng vì Ls Quân là một người được đảng Dân Chủ một thành phần trong tổ chức Phát huy Dân Chủ của Hoa kỳ chọn cấp học bổng đi Mỹ học. Sau khoá học Ls Quân về nước bị CS kiếm chuyện giam 100 ngày, và bây giờ đặt chuyện trốn thuế giam 30 tháng.

Hai món quà trên là hai gáo nước lạnh tạt vào sự nóng lòng mong đợi chế độ CS độc tài đảng trị chuyển đổi chánh trị của các chánh khách Mỹ và người dân Việt trong ngoài nước. Hy vọng đó là mơ ban ngày. Hy vọng đó là “đi trong sân mà tưởng chuyện trên trời, Thả ngàn năm trong một phút chơi vơi” như nhà thơ Xuân Diệu viết- không hơn không kém.

Hầu như suốt thời CS thống trị Việt Nam, không biết bao nhiêu lời của trí thức, chuyên viên Việt lẫn Tây kêu gọi CS chuyển đổi thể chế, sửa hiến pháp, cải tiến nhân quyền – mà CS có làm gì đâu.

Ở hải ngoại, những người Việt tỵ nạn CS di tản trong những ngày 30- 4 và thế hệ hậu duệ ăn học ở Mỹ một số chưa thực sự nếm mùi CS nên rất dễ lầm hình thái tuyên truyền lập lờ đánh lận con đen của CS.

Cũng như những chánh trị gia Tây Phương, trong đó những người thiên tả, tàn dư Phản Chiến sanh ra, lớn lên, làm việc trong môi trường tự do, dân chủ nên tưởng dân chủ đương nhiên có, tất yếu phát triễn trong xã hội nằm trong gọng kềm CS. Nên những người này thường dùng tiển tỷ của thuế của người dân để viện trợ cho Trung Cộng khi chuyển sang kinh tế thị trường với hy vọng TC sẽ chuyển biến, chuyển hoá chánh trị thành tự do, dân chủ. Để rồi tiển viện trợ tỷ tỷ Đô la của Mỹ đổ qua TC trở thành nuôi ong tay áo, nuôi khỉ dòm nhà, TC trở thành đối thủ đáng gờm chống Mỹ ở Hội Đồng Bảo An như Chiến tranh Lạnh tái diễn. Và Mỹ phải chuyển trục quân sự và 60% hải lực sang Á châu Thái Bình Dương để bảo đảm an toàn và tự do hàng hải trước đà bành trướng, gây hấn tranh chấp của TC.


Trở lại Việt Nam CS. Gần đây một cựu sinh viên của VNCH hoạt động cho CS là Lê hiếu Đằng bị truy nã trốn vào bưng biền theo CS, nay đã được 45 tuổi đảng hô hào thành lập đảng Dân Chủ Xã hội đối lập Đảng CS. Ông kêu gọi cả đảng viên CS bỏ đảng, nhưng tự Ông không bỏ.

Và một cựu dân biểu không phải đối lập mà đối địch, đối kháng với Việt Nam Cộng Hoà là Ô Hồ ngọc Nhuận kêu gọi dân chúng “Phá Xiềng”, tham gia và ủng hộ Đảng đối lập của Ô. Đằng -- nhưng Ô Nhuận không tự phá xiềng cho mình, cứ tiếp tục làm Phó Chủ Tich Mặt Trận Tổ Quốc của Saigon, một tổ chức ngoại vi của CSVN.

Dư luận xôn xao trên không gian ão. Nhưng người Việt trong ngoài nước có kinh nghiệm CS bình tĩnh. Hầu như tất cả bất động trước những lời tuyên bố rất nổ của hai ông này trên một vài cuộc phỏng vấn trên mạng. Nên không bao lâu sau câu chuyện nổ như bắp rang của hai Ông Đằng và Nhuận xẹp lép.

Đồng bào trong nước chẳng ai bị CS bắt chìm hay bắt nổi như CS Bắc Việt hồi mới chiếm được VN Cộng Hoà cho đám 30 tháng Tư đi móc nối quân dân cán chính VNCH lập danh sách Phục Quốc rồi giao cho CS hốt vào tù.

Mới đây vào ngày 23/9/2013, là ngày ‘Nam bộ Kháng Chiến’, “mùa thu rồi ngày 23, ta ra đi theo tiếng ca sơn hà nguy biến…’ Đúng nửa đêm ở VN, xuất hiện trên Internet, ra đời bản ‘Tuyên bố về thực thi quyền dân sự và chính trị’. Có 130 người trong ngoài nước như Mỹ, Úc, Pháp, nhiều thành phần xã hội trí thức, nhà văn, nhà báo, thanh niên đồng ký tên và đang mở rộng.

Bản Tuyên bố kêu gọi nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam ‘tôn trọng quyền bày tỏ quan điểm của công dân, thẳng thắn tranh luận và đối thoại, từ bỏ cách đối xử không công bằng, không minh bạch và không đường hoàng’.

Diển đàn chủ trương ‘trao đổi và tập hợp các ý kiến, nhằm góp phần chuyển đổi thể chế chính trị của nước ta từ toàn trị sang dân chủ một cách ôn hòa’.

Cũng theo tuyên bố này, thì sẽ có một trang mạng của diễn đàn để những người cùng chia sẻ mục đích gửi bài vở, ý kiến tham gia.

Diễn đàn này tiến bộ ở chỗ không phải là một bản kiến nghị, ‘góp ý gởi cho Đảng Nhà Nước để CS ngâm dấm như lâu nay, rồi tìm cách gây khó khăn hay bắt nguội, phá ngầm. Mà Diễn đàn tạo một nơi trên Internet để người dân có chỗ thông tin, nghị luận, chia xẻ ý kiến cùng nhau. Đây là một hình thức huy động nội lực dân tộc, một hình thức dân vận rất cần khi Đảng Nhà Nước nắm trọn bộ truyền thông đại chúng. Nhưng đây là một cách tương kế tựu kế, một kiểu uốn mình qua ngỏ hẹp khéo léo của người dân yêu nước, yêu tự do, dân chủ phải sống và phải đấu tranh trong lòng CS. Nhưng chỉ là một biện pháp tạm thời, chớ không phải một giải pháp làm cho CS thay đổi.

Lịch sử cận đại đã chứng minh CS chỉ thay đổi bằng các cuộc cách mạng giải trừ CS của người dân bị áp bức bóc lột. Ở cả chục chế độ CS Đông Âu, Nam Á và ngay ở Liên xô cái nôi của CS cũng vậy. Dân chúng nổi lên lật đổ Đảng Nhà Nước CS độc tài, đảng trị toàn trị đã cướp đoạt quyền sống và tài sản của người dân./. (Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.