Hôm nay,  

Cộng Sản: Đổi, Đừng Mong

05/10/201300:00:00(Xem: 6607)
Ngày 15 tháng 7 năm 2013, trong chuyến công du Mỹ, Chủ Tịch Nước VNCS Trương tấn Sang có đem theo một bản sao phong thư của Hồ chí Minh gởi cho TT Truman ngày 16/2/1946. Món quà CS Hà nội trực tiếp tặng này làm TT Obama bị phê bình, chỉ trích khá nặng sau khi TT Obama phát biểu cảm tưởng “Hồ Chí Minh thực sự có cảm hứng nhờ Tuyên ngôn Độc lập và Hiến pháp Hoa Kỳ, và những lời nói của Thomas Jefferson.” Chris Stirewalt, biên tập viên chính trị của Fox News, nói “Việc liên hệ giữa những nhà sáng lập Hoa Kỳ và ông Hồ cho thấy hoặc tổng thống vô cùng thiếu hiểu biết lịch sử hoặc chứng tỏ sự mềm dẻo đạo đức đáng ngạc nhiên.”

Ngày 2/10, trong khi TT Obama hết sức bận rộn và căng thẳng với Quốc Hội trong khủng hoảng ngân sách khiến phải đóng cửa một phần chánh quyền, CS Hà nội gián tiếp gởi một món quà thứ hai cho chánh quyền do TT Obama thuộc Đảng Dân Chủ đang lãnh đạo. Đó là bán án do toà án của CS Hà nội, tại thành phố Hà nội tuyên một cái án dàn dựng trước, bỏ tù 30 tháng, phạt 59 ngàn Đô la cho Luật sư Lê quốc Quân, một nhà bất đồng chánh kiến, đấu tranh cho tư do, dân chủ, nhân quyền, nhưng CS chụp cho cái mũ hình sự là tội trốn thuế. Gọi là quà cho chánh quyền do Đảng Dân Chủ nói chung và TT Obama nói riêng vì Ls Quân là một người được đảng Dân Chủ một thành phần trong tổ chức Phát huy Dân Chủ của Hoa kỳ chọn cấp học bổng đi Mỹ học. Sau khoá học Ls Quân về nước bị CS kiếm chuyện giam 100 ngày, và bây giờ đặt chuyện trốn thuế giam 30 tháng.

Hai món quà trên là hai gáo nước lạnh tạt vào sự nóng lòng mong đợi chế độ CS độc tài đảng trị chuyển đổi chánh trị của các chánh khách Mỹ và người dân Việt trong ngoài nước. Hy vọng đó là mơ ban ngày. Hy vọng đó là “đi trong sân mà tưởng chuyện trên trời, Thả ngàn năm trong một phút chơi vơi” như nhà thơ Xuân Diệu viết- không hơn không kém.

Hầu như suốt thời CS thống trị Việt Nam, không biết bao nhiêu lời của trí thức, chuyên viên Việt lẫn Tây kêu gọi CS chuyển đổi thể chế, sửa hiến pháp, cải tiến nhân quyền – mà CS có làm gì đâu.

Ở hải ngoại, những người Việt tỵ nạn CS di tản trong những ngày 30- 4 và thế hệ hậu duệ ăn học ở Mỹ một số chưa thực sự nếm mùi CS nên rất dễ lầm hình thái tuyên truyền lập lờ đánh lận con đen của CS.

Cũng như những chánh trị gia Tây Phương, trong đó những người thiên tả, tàn dư Phản Chiến sanh ra, lớn lên, làm việc trong môi trường tự do, dân chủ nên tưởng dân chủ đương nhiên có, tất yếu phát triễn trong xã hội nằm trong gọng kềm CS. Nên những người này thường dùng tiển tỷ của thuế của người dân để viện trợ cho Trung Cộng khi chuyển sang kinh tế thị trường với hy vọng TC sẽ chuyển biến, chuyển hoá chánh trị thành tự do, dân chủ. Để rồi tiển viện trợ tỷ tỷ Đô la của Mỹ đổ qua TC trở thành nuôi ong tay áo, nuôi khỉ dòm nhà, TC trở thành đối thủ đáng gờm chống Mỹ ở Hội Đồng Bảo An như Chiến tranh Lạnh tái diễn. Và Mỹ phải chuyển trục quân sự và 60% hải lực sang Á châu Thái Bình Dương để bảo đảm an toàn và tự do hàng hải trước đà bành trướng, gây hấn tranh chấp của TC.


Trở lại Việt Nam CS. Gần đây một cựu sinh viên của VNCH hoạt động cho CS là Lê hiếu Đằng bị truy nã trốn vào bưng biền theo CS, nay đã được 45 tuổi đảng hô hào thành lập đảng Dân Chủ Xã hội đối lập Đảng CS. Ông kêu gọi cả đảng viên CS bỏ đảng, nhưng tự Ông không bỏ.

Và một cựu dân biểu không phải đối lập mà đối địch, đối kháng với Việt Nam Cộng Hoà là Ô Hồ ngọc Nhuận kêu gọi dân chúng “Phá Xiềng”, tham gia và ủng hộ Đảng đối lập của Ô. Đằng -- nhưng Ô Nhuận không tự phá xiềng cho mình, cứ tiếp tục làm Phó Chủ Tich Mặt Trận Tổ Quốc của Saigon, một tổ chức ngoại vi của CSVN.

Dư luận xôn xao trên không gian ão. Nhưng người Việt trong ngoài nước có kinh nghiệm CS bình tĩnh. Hầu như tất cả bất động trước những lời tuyên bố rất nổ của hai ông này trên một vài cuộc phỏng vấn trên mạng. Nên không bao lâu sau câu chuyện nổ như bắp rang của hai Ông Đằng và Nhuận xẹp lép.

Đồng bào trong nước chẳng ai bị CS bắt chìm hay bắt nổi như CS Bắc Việt hồi mới chiếm được VN Cộng Hoà cho đám 30 tháng Tư đi móc nối quân dân cán chính VNCH lập danh sách Phục Quốc rồi giao cho CS hốt vào tù.

Mới đây vào ngày 23/9/2013, là ngày ‘Nam bộ Kháng Chiến’, “mùa thu rồi ngày 23, ta ra đi theo tiếng ca sơn hà nguy biến…’ Đúng nửa đêm ở VN, xuất hiện trên Internet, ra đời bản ‘Tuyên bố về thực thi quyền dân sự và chính trị’. Có 130 người trong ngoài nước như Mỹ, Úc, Pháp, nhiều thành phần xã hội trí thức, nhà văn, nhà báo, thanh niên đồng ký tên và đang mở rộng.

Bản Tuyên bố kêu gọi nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam ‘tôn trọng quyền bày tỏ quan điểm của công dân, thẳng thắn tranh luận và đối thoại, từ bỏ cách đối xử không công bằng, không minh bạch và không đường hoàng’.

Diển đàn chủ trương ‘trao đổi và tập hợp các ý kiến, nhằm góp phần chuyển đổi thể chế chính trị của nước ta từ toàn trị sang dân chủ một cách ôn hòa’.

Cũng theo tuyên bố này, thì sẽ có một trang mạng của diễn đàn để những người cùng chia sẻ mục đích gửi bài vở, ý kiến tham gia.

Diễn đàn này tiến bộ ở chỗ không phải là một bản kiến nghị, ‘góp ý gởi cho Đảng Nhà Nước để CS ngâm dấm như lâu nay, rồi tìm cách gây khó khăn hay bắt nguội, phá ngầm. Mà Diễn đàn tạo một nơi trên Internet để người dân có chỗ thông tin, nghị luận, chia xẻ ý kiến cùng nhau. Đây là một hình thức huy động nội lực dân tộc, một hình thức dân vận rất cần khi Đảng Nhà Nước nắm trọn bộ truyền thông đại chúng. Nhưng đây là một cách tương kế tựu kế, một kiểu uốn mình qua ngỏ hẹp khéo léo của người dân yêu nước, yêu tự do, dân chủ phải sống và phải đấu tranh trong lòng CS. Nhưng chỉ là một biện pháp tạm thời, chớ không phải một giải pháp làm cho CS thay đổi.

Lịch sử cận đại đã chứng minh CS chỉ thay đổi bằng các cuộc cách mạng giải trừ CS của người dân bị áp bức bóc lột. Ở cả chục chế độ CS Đông Âu, Nam Á và ngay ở Liên xô cái nôi của CS cũng vậy. Dân chúng nổi lên lật đổ Đảng Nhà Nước CS độc tài, đảng trị toàn trị đã cướp đoạt quyền sống và tài sản của người dân./. (Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.