Hôm nay,  

Putin Trong Ống Ngắm

01/08/201400:00:00(Xem: 4672)

Ông Putin đang trong tình thế không bình thường chút nào. Con người luôn chăm lo cho tư thế chính trị và hình ảnh của mình đang bị “chiếu tướng” và thực sự lâm nguy.

Ông đang nằm trong ống kính quan sát, theo dõi, điều tra rất chặt chẽ của đội ngũ tình báo, an ninh, báo chí toàn thế giới, xem ông có trách nhiệm hay không, và trách nhiệm đến mức nào, trong vụ chiếc máy bay mang số hiệu MH17 của hãng hàng không Malaysia bị một tên lửa đất đối không bắn rơi ngày 17/7/2014 trên bầu trời đông Ukraine do quân ly khai thân Nga kiểm soát.

Ông Putin và bộ máy tuyên truyền chính thức của Nga luôn gạt trách nhiệm của mình và đổ lỗi cho chính quyền Ukraine, viện cớ rằng quân đội Ukraine từng ở trong quân đội Liên Xô mới có tên lửa Buk, còn gọi là SAM 11 hiện đại và phức tạp, bao gồm cả một đoàn xe cơ động gồm các xe chỉ huy, chở radar, chở tên lửa và khí tài phụ tùng khác. Họ nói thêm rằng trong lúc xảy ra sự cố đã có một máy bay quân sự Ukraine có mặt gần đó, ngụ ý máy bay này là nguyên nhân của sự cố.

Những lý lẽ trên không có sức thuyết phục. Trái lại, những ý kiến nêu lên trách nhiệm của chính quyền nước Nga là có nhiều phần xác đáng. Quân ly khai Ukraine thân Nga từ 2 tháng nay đã được chính quyền Putin ồ ạt cung cấp nhiều vũ khí đủ loại, trong có rất có thể có cả tên lửa Buk. Trước đây, quân ly khai ở vùng phía Đông đã bắn hạ 3 máy bay quân sự của quân đội Ukraine. Có tin nhân dân ở quanh vùng máy bay rơi đã thấy những đoàn xe quân sự hàng trăm chiếc từ phía Nga vượt qua biên giới.

Trên báo The Guardian Tribune của Anh ngày 18/7, cô nhà báo trẻ Maria Alekhina ở Moscow cho rằng quân ly khai thân Nga ở vùng Donetz có nhiều khả năng là tội phạm của “tội ác quốc tế kinh khủng này”. Cô Maria Alekhina là một trong ba cô Pussy Riot từng bị chính quyền Putin bắt giam gần 2 năm do tham gia phong trào đòi “Putin ra đi!”. Cô kể rằng mới đây mạng internet của lực lượng ly khai Ukraine thân Nga khoe rằng họ vừa hạ một chiếc máy bay quân sự Antonov-26 của quân đội Ukraine, do đó rất có thể trong cơn phấn hứng đến điên loạn họ đã bắn tiếp vào chiếc MH17, không cần phân biệt. Lòng yêu nước mù quáng, tinh thần dân tộc hẹp hòi bị kích động, thúc đẩy họ xả căm thù lên bầu trời cao mênh mông, không cần biết rõ hậu quả. Đây là đội quân ô hợp mới thành hình. Cô thuật lời của thủ tướng nước Cộng hòa Donetsk tự phong Alexander Borodai nói úp mở rằng “nếu máy bay đó là máy bay chở khách thì không phải do chúng tôi bắn”».

Bộ Ngoại giao Úc, quốc gia có 28 công dân tử nạn trên chiếc MH17, đã triệu tập đại sứ Nga để chất vấn và yêu cầu phía Nga có trách nhiệm làm sáng tỏ vụ thảm sát này. Thủ tướng Úc Abbott họp báo còn nêu rõ trách nhiệm cá nhân của tổng thống Putin trong vụ này.

Nhà báo Ba Lan Adam Michnik, Tổng Biên tập tuần báo Wyborcza còn đi xa hơn, cho rằng trách nhiệm của ông Putin đã rõ (theo Đàn Chim Việt, 20/7). Ông còn ví Putin với Stalin và Hitler, những nhân vật cực kỳ nguy hiểm cho châu Âu và thế giới. Ai đang mơ giấc mơ hão khôi phục lại đế quốc Cộng sản Liên Xô cũ với cái khối liên minh tiền tệ châu Âu, tiếp sức cho các thế lực dân tộc cực đoan ở Estonia, Moldavia, khuyến khích sự rối loạn trong vùng núi Carpathians? Cần phải vạch mặt chỉ tên nhân vật cực kỳ nguy hiểm này nếu không sẽ là quá muộn. Nhà báo còn chỉ ra rằng cần nhận rõ đứng sau Tổng thống Nga hiện nay là cựu Đại tá KGB Putin của đảng Cộng sản Liên Xô trước đây, với tất cả âm mưu đen tối và thủ đoạn gian hùng một thời của nó. Putin còn ôm những mưu đồ phục hồi nước Đại Nga bá chủ châu Âu.


Marie Jégo, phóng viên thường trú của báo Le Monde (Pháp) tại Moscow có những nhận xét mạnh hơn với bài báo nhan đề “Màn cuối của lực lượng ly khai, cơn ác mộng của Putin” (The end of the separatists, nightmare of Putin), đăng trên báo mạng Foreign Policy (22/7). Tác giả bài báo này cho rằng khi bằng chứng về tội ác của lực lượng ly khai Ukraine được yểm trợ, nuôi dưỡng, tiếp sức bởi Putin đã sáng tỏ thì uy tín, thể diện chính trị của cả thầy và trò đều tụt dốc thảm hại trước dân Nga, dân Ukraine, châu Âu và toàn thế giới.

Nhìn chung, có những sự kiện ngẫu nhiên cục bộ khó dự đoán trước có thể có tác động cực kỳ sâu rộng đến cục diện quốc tế. Sự kiện chiếc máy bay MH17 lâm nạn là thế. Trước hết, nó xảy ra trên bầu trời Ukraine, địa bàn nóng hổi nhất ở châu Âu suốt mấy tháng nay. Trước đó, ông Putin hý hửng cho là thời cơ đã đến để sách động những thế lực cực đoan trong các nước Cộng sản cũ trong một mưu đồ dài hạn, rộng lớn. Hiện nay, tay chân của ông ở Donetsk là thủ tướng tự phong Alexander Borodai đã bị ghi trong danh sách những nhân vật bất hảo, không được nhập cảnh vào các nước phương Tây và tài sản ở nước ngoài bị phong tỏa. Bộ trưởng Quốc phòng tự phong của cái gọi là nước Cộng hòa Donetsk Igor Strelkov cũng bị chỉ mặt là “tên đao phủ ở Chechnya”.

Trách nhiệm cá nhân của Putin có thể rất nặng trong vụ MH17 và tác động ảnh hưởng đối với cuộc đời chính trị của ông là khôn lường, không thể phỏng đoán hết. Ông có trách nhiệm trực tiếp trong việc cổ súy sự chia rẽ, ly khai, nổi loạn, tiếp tế vũ khí cho vùng Đông Ukraine. Thủ lĩnh ly khai không ít là tay chân thân tín của Putin được Nga huấn luyện đào tạo. Nhân dân các nước Hà Lan, Malaysia, Úc - những quốc gia có nạn nhân trong vụ này - đều lên tiếng yêu cầu phải truy trách nhiệm đến cùng những kẻ tội phạm.

Vì sao có 298 nạn nhân mà lực lượng ly khai mới trao cho Hà Lan 200 thi hài? Còn có nhiều nghi vấn khác, ví dụ sự hạn chế ban đầu đối với các quan sát viên quốc tế đi lại trong vùng do lực lượng ly khai kiểm soát.

Ngay cả trong trường hợp phe ly khai bắn nhầm, tưởng HM17 là máy bay quân sự của quân đội Ukraine, thì trách nhiệm của Nga vẫn rất nặng vì không phải là ai khác đã cung cấp vũ khí, khí tài, thậm chí đã cho sỹ quan Nga trực tiếp tham gia điều khiển, sử dụng các tên lửa đất đối không hiện đại ấy. Nhân dân địa phương phía đông Ukraine biết rõ nhiều sĩ quan và quân nhân Nga đã vượt biên giới sang tiếp sức và gia nhập những đơn vị vũ trang thân Nga.

Sau khi khai thác hộp đen do phía ly khai giao cho Malaysia, có thể sẽ có nhiều thông tin mới giúp cho việc kết luận về sự kiện bi thảm mang tầm cỡ quốc tế này.

Cho dù kết luận cụ thể và đầy đủ cuối cùng sẽ ra sao, uy tín và thể diện của “người hùng” Putin không còn như trước nữa. Tham vọng có nhiệm kỳ thứ tư làm Tổng thống Nga không còn có nhiều triển vọng. Nhiều biện pháp trừng phạt Nga đã và sẽ được quyết định, với sự đồng thuận dễ dàng hơn ở Liên Hiệp Quốc, giữa các nước dân chủ quốc tế. Đặc biệt là phong trào dân chủ tại Nga và tại các nước trong Liên bang Nga sẽ có điều kiện phát triển mạnh hơn, nhất là trong giới trẻ, nhằm quét đi tàn tích độc đoán kéo dài của thời Cộng sản, mà tiêu biểu là “chủ nghĩa Putin” còn rơi rớt từ thế kỷ cũ.

Bùi Tín, VOA’s Blog

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.