Hôm nay,  

Hình Thành Và Hậu Quả “Lễ Độc Lập” Của CSVN

01/09/201500:00:00(Xem: 9480)

Đệ nhị thế chiến (1939-1945) tại châu Á kết thúc bất ngờ, sau khi hai quả bom nguyên tử của Quân đội Hoa Kỳ, theo lệnh của Tổng thống Harry S. Truman, quả bom nguyên tử thứ nhất mang tên "Little Boy" thả xuống thành phố Hiroshima của nước Nhật ngày 6-8-1945. Quả bom thứ hai mang tên "Fat Man" đã cho phát nổ trên bầu trời thành phố Nagasaki của nước Nhật ngày 9-8-1945, đến ngày 15-8-1945 Nhật hoàng tuyên bố đầu hàng Đồng Minh; nhân cơ hội ấy sáng ngày 19-8-1945, cán bộ Việt Minh kêu gọi dân chúng Hà Nội đến trung tâm Nhà hát thành phố để dự mít tinh (meeting). Sau cuộc mít tinh, cán bộ Việt Minh kích động dân chúng biến thành cuộc biểu tình vũ trang tiến vào chiếm phủ khâm sứ, trại lính bảo an và các cơ sở của chính phủ Trần Trọng Kim. Từ mốc thời gian này Việt Minh gọi là “Cách mạng tháng Tám”.

Nhân đấy, Việt Minh phát động chiến dịch cướp chính quyền toàn quốc, đến ngày 23-8-1945 cướp chính quyền thành phố Huế! Thế nên, ngày 25-8-1945, vua Bảo Đại đành đoạn đọc chiếu thoái vị trước cửa Ngọ Môn (Huế), đến ngày 30-8-1945, đại diện Việt Minh, gồm các ông: Trần Huy Liệu, Nguyễn Lương Bằng và Cù Huy Cận nhận ấn kiếm của nhà vua tại cửa Ngọ Môn (Huế).

Ngày 2-9-1945, Hồ Chí Minh (HCM) dùng “bản Tuyên ngôn Độc lập của Hoa Kỳ và bản Tuyên ngôn Dân quyền và Nhân quyền của Pháp” phỏng theo, để hình thành cho bản Tuyên ngôn Độc lập của mình. HCM đã đọc bản Tuyên ngôn Độc lập tại quảng trường Ba Đình ở Hà Nội, tuyên bố thành lập nước “Việt Nam Dân chủ Cộng hòa”. Bản Tuyên ngôn Độc lập đã đọc trước mặt dân chúng nhưng ông HCM và đồ đảng của ông không bao giờ hành động theo “bản Tuyên ngôn Độc lập” ấy. Vì lẽ, học trò copy (chép lại) bài luận văn hay bài toán của người khác đã làm ra thì làm sao hiểu ý nghĩa của bài luận văn hay giải được bài toán ấy?! Tương tự như thế, kẻ copy thì chỉ là kẻ thiếu tài kém đức mới sao chép lại của người khác để đánh lừa bàn dân thiên hạ mà thôi! Người thấu hiểu ý nghĩa sâu sắc của “bản Tuyên ngôn Độc lập” mới thực thi đầy đủ chính sách tự do nhân quyền cho người dân, như Tổng thống Abraham Lincoln của Hoa Kỳ đã thực thi đúng tâm nguyện của mình là chính quyền vì dân, ông nói: “Chính phủ là của dân, chính phủ lo cho dân, và chính phủ bởi dân mà có” (The Government of the people, for the people and by the people).

Kể ngày 2-9-1945, Đảng CSVN đã bắt buộc dân chúng gọi là ngày “Lễ Độc lập”, thì sự hình thành và hậu quả của “Lễ Độc lập” này đã/đang và sẽ thế nào?!

Diễn tiến trước, trong và sau ngày 2-9-1945: Ngày 11-3-1945, vua Bảo Đại ra đạo dụ “Tuyên cáo Việt Nam độc lập”, tuyên bố hủy bỏ hoà ước Patenôtre đã ký với Pháp năm 1884, khôi phục chủ quyền Việt Nam. Ngày 17-3-1945, vua Bảo Đại giải tán hội đồng Cơ Mật (lập từ thời vua Minh Mạng) và giao cho ông Trần Trọng Kim thành lập nội các mới. Chính phủ Trần Trọng Kim đặt quốc hiệu: Đế quốc Việt Nam. Tuy thời gian chấp chính ngắn ngủi, nhưng chính phủ của ông đã cải cách nhiều việc đáng kể, nổi bậc việc bỏ chữ Pháp, dạy Quốc ngữ, do học giả Hoàng Xuân Hãn biên soạn sách để giảng dạy mà sau đấy được dùng cho cả hai miền Nam-Bắc Việt Nam và dùng cho đến ngày nay. Và lúc ấy vận chuyển gạo từ Nam ra Bắc rất khó khăn, nhưng chính phủ của ông đã cứu đói được nhiều người dân ở miền Bắc vào năm 1945 (Ất Dậu). Ngày 19-8-1945, Việt Minh hô hào biểu tình trước Nhà Hát Lớn Hà Nội, đưa đến việc cướp chính quyền, nên ngày 23-8-1945, chính phủ Trần Trọng Kim bị sụp đổ.

Việt Minh muốn lấy lòng dân, nên mời cựu hoàng Bảo Đại nhận chức “Cố vấn tối cao Chính phủ Lâm thời Việt Nam”. Ngày 16-3-1946, cựu hoàng Bảo Đại nhẫn nhục tham gia phái đoàn Việt Minh sang viếng Trung Hoa, để ra nước ngoài được dễ dàng, sẽ không trở về nước. Năm 1947, Pháp cử Cousseau tiếp xúc với cựu hoàng Bảo Đại tại Hồng Kông, ngỏ ý mời cựu hoàng về nước nắm quyền, hình thành “giải pháp Bảo Đại” nhằm theo xu hướng quốc tế trao trả độc lập cho các thuộc địa. Ngày 5-6-1948, Bảo Đại gặp Cao ủy Pháp là Bollaert ở vịnh Hạ Long trên chiến hạm Duguay Trouin, bản tuyên ngôn Việt-Pháp được công bố là nước Pháp thừa nhận nền độc lập và thống nhất của Việt Nam. Ngày 3-8-1949, ký Hiệp ước Elysée giữa tổng thống Pháp Vincent Aurial và cựu hoàng Bảo Đại, Pháp chính thức công nhận Việt Nam độc lập. Tình hình thế giới từ 1946 đến 1949, tất cả các Đế quốc Tây phương như Mỹ, Pháp, Anh, Hà Lan đã lần lượt trả độc lập cho các nước bị trị:

- Mỹ trả độc lập cho Phi Luật Tân, Pháp trả độc lập cho Syrie và Liban vào năm l946.

- Anh trả độc lập cho Ấn Độ và Đại Hồi vào năm l947.

- Anh trả độc lập cho Miến Điện, Tích Lan và Palestine, và nước Do Thái (Israel) được tái thành lập vào năm 1948.

- Pháp trả Độc lập cho Việt Nam, Ai Lao, Cao Miên và Hà Lan trả độc lập cho Nam Dương vào năm l949.

Sự trả độc lập có được là vì chủ nghĩa thực dân lúc ấy đã bắt đầu suy tàn và năm 1919, Hội Quốc Liên là tổ chức tiền thân của Liên Hiệp Quốc được Tổng thống Hoa Kỳ là Woodrow Wilson đề xướng quyền “Dân tộc tự quyết” đã khuyến cáo các Đế quốc Tây phương nên từng bước trao trả tự trị và độc lập cho các thuộc địa Á, Phi. Từ đấy, rõ ràng trao trả độc lập cho các nước thuộc địa là theo xu hướng quốc tế chứ không phải như Việt Minh đã lợi dụng cơ hội này rồi mạnh mồm tuyên bố: “Trận Điện Biên Phủ đã buộc Pháp trao trả độc lập cho Việt Nam và Trận Điện Biên Phủ đã ảnh hưởng tốt đến tất cả các nước thuộc địa”. Có đúng như thế không???!

Sơ lược về Trận Điện Biên Phủ: Trận Điện Biên Phủ khai chiến ngày 13-3-1954 và kết thúc ngày 7-5-1954. Quân Pháp tham chiến 15.105 người, do đại tá Christian de Castries là người chỉ huy trực tiếp tại căn cứ trong suốt 55 ngày đêm giao tranh. Quân Pháp bị tử thương 2,293 người, 5,195 người bị thương, 11,721 người bị cầm tù. Việt Minh tham chiến quân số khoảng 55.000 người và bắt rất đông người dân làm lao dịch cho việc tải đạn dược, quân dụng, do đại tướng Võ Nguyên Giáp tổng chỉ huy. Quân đội Việt Minh tử trận khoảng 24,000 người, bị thương khoảng 15,000 người. Việt Minh tuy thắng trận nhưng bị chết gấp mười (10) lần so với quân Pháp là vì Việt Minh dùng chiến thuật biển người!.

Ngày nay, có nhiều học giả nghiên cứu về chính trị và lịch sử, đã nhận định đúng đắn rằng: “Không cần cuộc kháng chiến gian khổ 9 năm (1945- 1954) do Việt Minh chủ đạo và phát động, đã gây cho người dân bị điêu đứng, đất nước bị tan tành, nên cái chiến thắng Điện Biên Phủ vô nghĩa, vì rõ ràng thực dân Pháp đang trao trả độc lập cho Việt Nam với cựu hoàng Bảo Đại. Thật ra, Hồ Chí Minh và đảng CSVN tiến hành chiến tranh, chỉ là lợi dụng lòng yêu nước của nhân dân, dùng chiêu bài độc lập dân tộc để chiếm quyền thống trị đất nước, để áp đặt chế độ độc tài đảng trị Cộng sản, theo chủ trương nhuộm đỏ toàn cầu của Cộng sản Quốc tế. Còn Tàu cộng, nếu Việt Nam chiến tranh, thì có cớ để bành trướng lãnh thổ của mình”.

Đúng vậy, nhà cầm quyền CSVN đã ngấm ngầm dối trá, không thành thật với nhân dân Việt Nam, ngày nay bộ mặt thật của CSVN đã/đang hiện nguyên hình như nhà báo Bùi Tín từng là Đại tá quân đội Cộng sản Bắc Việt là người đã từng phục vụ trong đảng CSVN trên 44 năm (1945-1990) “ở trong chăn mới biết chăn có rận”, nên ông biết rõ ràng về bản chất và tuổi thọ của đảng CSVN, trong bài “Cướp” ở đài VOA ngày 27-8-2015, ông Bùi Tín đã thẳng thắn kết luận: “Lãnh đạo CSVN hiện nguyên hình là một lũ cướp ngày, một băng đảng Mafia đỏ bất lương vô đạo, cô lập giữa thế giới văn minh, sẽ bị sự phẫn nộ xung thiên của nhân dân ta quét sạch, như nhân dân Đông Đức, Ba Lan, Tiệp, Bulgaria, Tunisia, Ai Cập, Ukraine... đã thực hiện trong các cuộc cách mạng đổi đời, giành lại quyền sống tự do về mọi mặt trong độc lập dân tộc và trong quyền sống làm người”.

Hỡi ơi! Nếu Đảng CSVN gọi ngày 19 tháng 8 là “Cách mạng tháng Tám” và ngày 2 tháng 9 là ngày “Lễ Độc lập” thì cớ gì ngày 14-9-1958, Thủ tướng Bắc Việt là Phạm Văn Đồng đã đồng lõa với chủ tịch nước là ông Hồ Chí Minh ký công hàm gởi cho Thủ tướng Chu Ân Lai nước Tàu, công nhận biển Đông bao gồm hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa của của Việt Nam là của nước Tàu. Ngày 30-12-1999, CSVN dâng cho Tàu cộng khoảng 700 km vuông lãnh thổ Việt Nam. Ngày 25-12-2000, CSVN dâng cho Tàu cộng khoảng 11.000 km vuông vùng vịnh Bắc Việt. Ngày 1-11-2007, Thủ tướng CSVN là Nguyễn Tấn Dũng ký quyết định số 167, cho Tàu cộng khai thác quặng bô xít tại Tây Nguyên, với hàng ngàn người Tàu đến ở địa bàn này, là nơi có vị trí chiến lược quan trọng về an ninh và quốc phòng của nước ta?!

Thế nên, ngày 25-8-2015 người dân ở tỉnh An Giang, đã thẳng thừng cắt bỏ “cờ đỏ sao vàng” do công an treo trước cửa nhà dân, dân còn bảo: “Muốn treo cờ hãy đem ra đảo Hoàng Sa-Trường Sa mà treo” quả là lòng yêu nước nồng nàn!

Mời xem Link: Người dân cắt cờ, không cho Công An treo cờ trước nhà (https://www.youtube.com/watch?v=GRlMp6BkB-k).

Vậy thử hỏi ngày 19 tháng 8, Đảng CSVN gọi là “Cách mạng tháng Tám” và ngày 2 tháng 9 Đảng CSVN gọi là ngày “Lễ Độc lập” có đúng không?!. Cách mạng và Độc lập của Đảng CSVN là khom lưng quỳ gối dâng hiến đất đai, biển đảo của tổ quốc cho ngoại bang (Tàu)?!!! Ngẫm nghĩ sự xót xa này, mong mỏi nhà cầm quyền Việt Nam hãy xem xét lại có nên bắt buộc đồng bào mình tiếp tục quảng cáo rùm beng “Cách mạng tháng Tám” và “Lễ Độc lập” trơ trẽn như vậy hay không?!

Ngày 31-8-2015

Nguyễn Lộc Yên

Ý kiến bạn đọc
06/09/201513:16:13
Khách
Eo oi!? Em nào biết em nào có hay..
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chúng ta đang sống trong kỷ nguyên số, nơi mọi thứ đều được đo bằng thuật toán: nhịp tim, bước chân, năng suất, thậm chí cả tình yêu. Thuật toán không có tình cảm, nhưng khôi hài vì chúng ta điều khiển thuật toán bằng cảm xúc.Máy móc có thể xử lý hàng tỷ dữ liệu mỗi giây, còn con người — chỉ cần một tưởng tượng — mọi thứ biến hoá. Cảm xúc lan truyền nhanh hơn tin tức, giận dữ được tối ưu hóa bằng công nghệ, và hạnh phúc được đong đếm bằng lượt thả tim. Chúng ta tưởng mình tiến hóa thành sinh vật lý trí, nhưng thật ra chỉ là sinh vật cảm xúc có Wi-Fi. Trong khi AI đang thao túng mọi lãnh vực, chúng ta loay hoay với cảm xúc, thao túng mọi ý nghĩ, hành vi.
Năm 2025 sắp khép lại, và theo thông lệ hàng năm, các nhà từ điển trên thế giới lại đi tìm từ ngữ để chọn đặt tên cho cái mớ hỗn độn mà nhân loại vừa bơi qua trong năm. Oxford chọn cụm từ “mồi giận dữ” (rage bait). Theo các nhà ngôn ngữ học của Oxford, đây là cách tiếng Anh vẫn thường vận hành: hai chữ quen thuộc — “giận dữ” và “mồi nhử” — ghép lại trong bối cảnh trực tuyến để tạo nên một ý niệm mới: thứ nội dung bày ra để cố tình khêu gợi bản tính nóng nảy của người xem, người đọc, khiến thiên hạ phải lao vào vòng tranh cãi chỉ để cuối cùng bấm thêm một cú “tức” nữa.
Tài năng như ông vua tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung cũng chỉ có thể tạo ra những vị tướng phản diện nhưng có võ công cao cường và chí lớn, chứ không thể giả mạo làm tướng. Mộ Dung Phục, tức Nam Yến Quốc, là một trong nhiều ví dụ. Mộ Dung Phục là kẻ háo danh, không từ thủ đoạn để đạt mục đích. Hắn sẵn sàng bỏ quên nhân nghĩa, thậm chí phản bội anh em, bạn bè, để leo lên nấc thang quyền lực, khôi phục nước Yên. Nhưng vẫn là một kẻ võ công cái thế. Đối thủ của Mộ Dung Phục là anh hùng chính nghĩa Kiều Phong. Bởi vậy, mới có câu "Bắc Kiều Phong, Nam Mộ Dung" để chỉ hai cao thủ võ lâm mạnh nhất thời bấy giờ. Vậy mà nước Mỹ hôm nay lại có bộ phim kỳ quái về một kẻ giả danh tướng, khoác lên mình chiếc áo quyền lực để công kích một anh hùng, một đại tá Hải Quân, một phi hành gia của NASA, một người yêu nước đích thực.
Trong lúc hàng triệu người không đủ thực phẩm để ăn, chính quyền của Tổng thống Donald Trump lại để mặc cho nông sản thối rữa hàng loạt ngoài đồng, trong kho bãi, và thậm chí còn trực tiếp tiêu hủy hàng ngàn tấn thực phẩm viện trợ. Tất cả đều nhân danh mục tiêu “nâng cao hiệu quả” của bộ máy chính phủ. Những thay đổi quyết liệt trong chính sách thuế quan, các cuộc bố ráp di dân gắt gao và cắt giảm các chương trình hỗ trợ người dân như tem phiếu thực phẩm đã khiến nông dân kiệt quệ vì thiếu nhân lực và vốn liếng. Nông sản thì bị bỏ mặc cho mốc meo trong kho và thối rữa ngoài đồng, trong khi hàng triệu người dân rơi vào cảnh đói kém. Đó là chưa kể đến những trường hợp chính quyền trực tiếp tiêu hủy nguồn thực phẩm hoàn toàn có thể sử dụng được.
Quan hệ Trung Quốc-Ấn Độ-Hoa Kỳ phản ánh sự dịch chuyển mạnh của trật tự quyền lực toàn cầu. Trung Quốc và Ấn Độ có tiềm năng hợp tác lớn nhờ quy mô dân số và kinh tế, nhưng nghi kỵ chiến lược, cạnh tranh ảnh hưởng và tranh chấp biên giới khiến hợp tác bị hạn chế. Với Mỹ, việc Ấn Độ nghiêng về Trung Quốc có thể làm suy yếu chiến lược kiềm chế Bắc Kinh, trong khi tranh chấp thương mại như thuế 50% của Mỹ càng làm quan hệ thêm bất ổn...
Nếu có ai nói, nhạc của Trịnh Công Soạn giống như nhạc Trịnh Công Sơn, đôi bài nghe còn ác liệt hơn. Chắc bạn sẽ không tin. Tôi cũng không tin, cho đến khi tôi nghe được một số ca khúc của Trịnh Công Soạn, quả thật là như vậy. Tôi nghĩ, nếu anh này dứt bỏ dòng nhạc Trịnh cũ mà khai phá dòng nhạc Trịnh mới, thì chắc anh sẽ thành công. Người viết lách thì tính hay tò mò và mến mộ tài năng, tôi dọ hỏi người quen và nhất là những ca sĩ trẻ mong được nổi bật, đã tranh nhau khởi sự hát nhạc của Soạn. Cuối cùng, tôi cũng tìm đến được nhà anh. Gõ cửa. Mở.
Vào một buổi sáng Tháng Sáu năm 2025, dân biểu, cựu chủ tịch Hạ Viện đảng Dân Chủ tiểu bang Minnesota, Melissa Hortman, một trong những nhà lập pháp được kính trọng nhất của tiểu bang, và chồng của bà bị bắn chết tại nhà riêng. Chú chó cảnh sát lông vàng của họ, Gilbert, cũng ra đi với chủ. Vụ giết người này không phải là ngẫu nhiên. Thượng nghị sĩ John Hoffman và vợ cũng bị tấn công cùng ngày, nhưng may mắn sống sót. Chính quyền sớm tiết lộ thủ phạm, Vance Boelter, 57 tuổi, người theo chủ nghĩa cực hữu, đã viết bà Hortman vào “danh sách mục tiêu” bao gồm các nhà lập pháp Đảng Dân Chủ khác.
Ngày đi phỏng vấn thẻ xanh để trở thành thường trú nhân Hoa Kỳ thường là một ngày tràn đầy hy vọng và đáng nhớ, đặc biệt đối với những đôi vợ chồng, hoặc những hôn phu, hôn thê. Lễ Tạ Ơn tưởng đâu là ngày họ sum vầy, nói câu “Tạ ơn nước Mỹ” với những hy vọng về một tương lai tốt đẹp. Nhưng điều đó không xảy ra trong thời này, ở Hoa Kỳ. Khi bước cuối cùng trong quá trình xin thường trú nhân Hoa Kỳ, là cuộc phỏng vấn với viên chức di trú kết thúc, các đặc vụ liên bang lại ập đến, còng tay người vợ/chồng người ngoại quốc và đưa họ đi. Hy vọng trở thành ác mộng.
Dự thảo Hòa ước Ukraine do Hoa Kỳ và Nga đề ra gồm có 28 điểm đã được công bố gần đây. Kết quả của diễn biến này khá bất thường vì không có sự tham gia đàm phán của Ukraine và Liên minh châu Âu (EU)...
Trong một nghiên cứu phối hợp giữa đại học Hồng Kông và đại học Rutgers tại Mỹ cùng một số khoa học gia trong khu vực hồi tháng 8 năm 2024, báo cáo này chỉ ra rằng vị trí của Việt nam sẽ là một "điểm nóng" của những cơn bão nhiệt đới với cường độ dữ dội và thường xuyên hơn trước sự biến đổi khí hậu toàn cầu, với rủi ro cao là ngay Hải Phòng.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.