Hôm nay,  

Andropause, Anh Là Ai???

25/09/200800:00:00(Xem: 10192)
(Theo talk show của chị Tracy Nguyễn, Giám Đốc Điều Hành Công Ty Dược St. Paul trên đài SaigonRadio Hải Ngoại ngày 8/8/08)

“Andropause” tạm dịch là giai đoạn của sự suy giảm nội tiết tố nam Testosterone. Ở phụ nữ ngoài 45 tuổi, bước vào giai đoạn mãn kinh thì người đàn ông vào độ tuổi này cũng có giai đoạn giống như giai đoạn Menopause ở phụ nữ, gọi là Andropause.

Testosterone là nội tiết tố quan trọng nhất ở nam giới. Những bé trai vào tuổi dậy thì, cơ thể tiết ra nhiều chất testosterone, kích thích hệ thống lông, tóc phát triển nhanh hơn, làm thanh quản to ra, khiến cho giọng nói trầm hơn. Testosterone còn là thành phần quan trọng hàng đầu tạo ra sự phát triển và trưởng thành của cơ quan sinh dục nam.

Chính Testosterone làm tăng khối lượng và sức mạnh cơ bắp. Vào giai đoạn hoạt động sinh dục, chất này làm tăng ham muốn tình dục ở đàn ông và ở phụ nữ nữa.

Các nhà nghiên cứu nhận thấy ở tuổi 40, nam giới bắt đầu có sự suy giảm nội tiết tố này.

Để đánh giá tình trạng sức khoẻ của mình, các bạn nam hãy tự trả lời những câu hỏi sau đây:

1. Bạn đã trên 40 tuổi chưa"

2. Theo thời gian, ham muốn tình dục của bạn có phai nhạt không"

3. Bạn có thấy bực bội, tức giận với người thân chỉ vì bạn không tự kiềm chế được hơn trước đây không"

4. Có khi nào bạn nhớ lại thời trai trẻ và tự hỏi tại sao ham muốn tình dục của mình không còn nữa"

5. Tính tình của bạn có thay đổi, mệt mỏi, mất khả năng suy nghĩ, không năng động"

6. Cơ bắp của bạn có còn săn chắc không" Mật độ lông và tóc thưa đi không" Bạn có giảm ham muốn tình dục, giảm cương dương"

7. Bạn có bị tăng ứ đọng mỡ vùng trên và chính giữa cơ thể không" Nếu các bạn trả lời “có” cho 7 câu hỏi trên, quý vị đã bước vào thời kì Andropause.

Theo thời gian, khi người đàn ông mỗi ngày một lớn tuổi, sự sản xuất kích thích tố này mỗi ngày một giảm xuống, làm cho sinh lực và sự ham muốn tình dục cũng giảm xuống theo. 

    Các nghiên cứu cũng cho thấy rằng, đàn ông ở tuổi 50, lượng testosterone chỉ còn phân nửa so với tuổi 25. Thật là đáng lo ngại.

Triệu chứng của sự thiếu hụt Testosterone xảy ra từ từ, thầm lặng, kéo dài trong một khoảng thời gian dài. Do đó, rất khó theo dõi và khó phát hiện các biến chứng nặng như loãng xương hay biến chứng lên hệ tim mạch.

    Vào tuổi 50, cứ tám người đàn ông, có một người bị loãng xương. Gần đây, người ta nhận thấy tỷ lệ loãng xương ở nam giới tăng lên so với ở nữ.

Hiện nay, có nhiều bằng chứng mới cho thấy, ở phái nam, giảm testosterone cũng gây xơ vữa động mạch, dễ bị stroke như ở phụ nữ ở tuổi mãn kinh vậy

  Để cải thiện sinh lực, các bạn nam thích dùng Viagra hoặc Cialis. Tuy nhiên, những loại thuốc này chỉ cải thiện triệu chứng trong vài tiếng đồng hồ hoặc trong  ngày. Sau đó, cơ thể sẽ quay lai tình trạng ban đầu. giá thuốc cũng rất cao $10 đến $15 một viên. Chưa nói đến những side effect rất nguy hiểm. Các bạn cũng có thể bổ sung Testosterone bằng thuốc do bác sĩ kê toa dưới dạng uống hoặc chích. Phương pháp điều trị này có hiệu quả ngay, tuy nhiên, có khả năng tăng nguy cơ ung thư tiền liệt tuyến, ung thư vú ở nam giới.

Ngày hôm nay, chính là ngày thay đổi cuộc đời bạn: Ngày mà bạn biết về Tongkat Ali LE100TM của công ty Dược St. Paul. Tongkat Ali là một loại dược thảo được dùng ở Mã Lai từ rất lâu đời, giúp tăng cường và cải thiện hoạt động tình dục. Các nhà khoa học ngày nay đã khẳng định rằng hiệu quả cao của Tongkat Ali thực sự đúng như sự nổi tiếng của nó.

Rễ cây Tongkat Ali giúp cơ thể tự tiết ra Testosterone , ngoài việc mang lại  sự cường tráng, dẻo dai, chống mệt mỏi, tăng cường trí nhớ, giảm tích tụ mỡ, tăng sức mạnh cơ bắp, Tongkat Ali còn giúp bạn có sinh lực tình dục tốt hơn và còn giảm nguy cơ mắc các bệnh tim, mạch nữa.

  Nhiều công trình nghiên cứu đã chứng minh được: Tongkat Ali đặc biệt giúp cơ thể tăng sản xuất nội tiết tố nam Testosterone  Tongkat Ali LE100TM được chiết xuất bằng một quá trình độc quyền của Công ty Dược St Paul, đem lại cho các bạn nam kết quả mỹ mãn nhất. Chỉ sau 3 tuần uống dược thảo này, có sự tăng hàm lượng Testosterone một cách đáng kể.

Xin gọi Công ty Dược St Paul điện thoại (714) 903-1000

hoặc webside: www.StPaulBrands.comđể biết thêm chi tiết.

Tracy Nguyễn

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.