Hôm nay,  

Sự học & tiền bạc

17/09/201100:00:00(Xem: 6636)

Sự học & tiền bạc

Đinh Yên Thảo

Một dịp được nghe anh bạn kể rằng, đứa con trai 9 tuổi của anh khi mỗi ngày đều nghe cha mẹ nhắc nhở phải ráng học hành, có lần đã hỏi ngược lại rằng:

- Tại sao con phải học thật giỏi"

Anh trả lời:

- Để sau này có thể kiếm được thật nhiều tiền.

Cậu bé không chịu ngừng ở đó, khi tiếp tục các câu hỏi với cha:

- Nhiều tiền để làm gì"

Dù đã bắt đầu khó trả lời, nhưng anh vẫn kiên nhẫn:

- Để khỏi làm việc cực như ba mẹ. Để con muốn mua thứ gì cũng được, đi chơi đâu cũng được...

Ở tuổi đã có lý luận, bắt bẻ lại những điều được nghe, cậu bé “bắt bí” cha mình:

- Nhưng bây giờ công việc của ba mẹ cũng “ok” hay mua được nhiều thứ và đi chơi được mà.

Anh bạn này thú nhận rằng, anh không biết phải trả lời ra sao và làm cách nào để thuyết phục trọn vẹn cho đứa con trai hiểu về chuyện phải chăm chỉ học hành, khi đối đáp chỉ dừng lại ở đó.

Câu chuyện kể của anh bạn này đã ở trong tôi rất lâu, vì nó đại diện cho một suy nghĩ, quan niệm tương đối phổ biến trong một số người Việt chúng ta, mà chắc rằng chính bạn có lần đã được nghe đâu đó. Với riêng tôi, lại càng không phải lần đầu, lần thứ nhì hay lần thứ ba... Vì cũng trong một dịp khác, một đồng nghiệp gốc Việt khác lại than phiền về cậu con trai trưởng thành của mình rằng “cứng đầu, cứ đòi theo học báo chí thì lấy gì mà sống” (!"). Hay nếu có dịp đã đọc qua các cuộc phỏng vấn những đạo diễn trẻ gốc Việt tại hải ngoại, bạn sẽ thấy họ có chung một câu trả lời đại loại rằng “Ban đầu, cha mẹ không đồng ý khi tôi theo học điện ảnh”. Hoặc qua internet, nếu theo dõi tin tức quốc nội trên trang Tuổi Trẻ Online, bạn sẽ bắt gặp cuộc tranh luận binh chống khá hào hứng hồi tháng qua, bắt đầu từ suy nghĩ của một em học sinh thủ khoa giải bày trên mặt báo rằng, vì đam mê trong lãnh vực sinh hoá nên em quyết định theo học ngành Canh Nông nhưng đã bị cha mẹ bác bỏ, thậm chí cho là “bị thần kinh” vì không chọn trường Y hay Kinh Tế mà em đã thi đậu.

Trong khi suy nghĩ và nhìn nhận về sự học, tiền bạc cùng những giá trị đời sống khác nhau là vấn đề riêng của mỗi gia đình, nhưng liệu gieo rắc một ý niệm hay ép buộc con cái đeo đuổi sự học trong mục đích kiếm tiền, có phải là điều đúng đắn xét trong khái niệm giáo dục và xã hội"

Từ lớp một, các học sinh tại Mỹ đã bắt đầu học về các đơn vị tiền tệ trong chương trình học toán. Việc này được lặp lại trong những năm đầu bậc tiểu học, mức độ khó hơn và cũng trong khuôn khổ toán học. Lên những bậc học cao hơn, học sinh bắt đầu được học về các khái niệm tiền bạc theo ý nghĩa kinh tế, như sự vận hành hệ thống tiền tệ, ngân hàng, tín dụng, lãi suất, tiêu thụ... Trong khi trường học là nơi cung cấp cho trẻ nhỏ những kiến thức về tiền tệ, thì cha mẹ là những người giáo dục cho con mình hiểu về sự tiêu xài, cùng ý nghĩa của tiền bạc trong đời sống như thế nào và những điều này sẽ giúp đỡ, hình thành thói quen và ảnh hưởng đến suốt cuộc đời của các em. Trong một số gia đình, tiền bạc có thể là vấn đề của người lớn và không hề được nhắc đến với con cái. Cha mẹ làm việc, kiếm tiền và mua sắm, chu cấp cho con cái. Chấm hết. Trong một số gia đình khác, vấn đề giáo dục ý nghĩa tiền bạc như sự tiết kiệm, khác biệt giữa nhu cầu cần thiết và lòng ham muốn, giá trị tiền bạc từ công việc... lại được lưu tâm. Cách nào đi nữa thì các nhà giáo dục và tâm lý cho rằng việc giáo dục con nhỏ về tiền bạc sẽ chưa đầy đủ, nếu không dạy cho các em biết rằng các em là một thành viên có trách nhiệm và biết cảm thông trong cộng đồng, trong xã hội và trong một quốc gia, mà sự san sẻ, đóng góp công sức hay tiền bạc ngược lại cho xã hội là một trong những trách nhiệm đó. Các mục đích cao đẹp này có thể thực hiện qua việc đóng góp cho các tổ chức tôn giáo mình tín ngưỡng. Tham gia các hoạt động xã hội hay thiện nguyện nếu không có khả năng đóng góp tiền bạc, cũng là những bài học giá trị dạy cho trẻ nhỏ. Khi hiến tặng áo quần, vật dụng gia đình, khuyến khích các con nhỏ tham gia bằng cách tự mình chọn những quần áo, giày dép, đồ chơi để cho. Đây là những điều mà bất cứ gia đình nào cũng có thể thực hiện, tùy vào khả năng và không hề dựa vào mức độ, mà dựa trên ý nghĩa và tinh thần nhân ái. Trên thực tế, xã hội Mỹ là một trong những xã hội có tinh thần thiện nguyện và đóng góp từ thiện cao nhất trên thế giới. Các hệ thống đại học đã nhận được khá nhiều tiền tài trợ hay từ thiện từ những cựu sinh viên của trường, một khi họ thành công sau khi ra trường. Albert Einstein có câu ví von khá hóm hỉnh về vấn đề này bằng con mắt vật lý học của ông rằng, “Mỗi người có trách nhiệm phải trả lại thế giới này ít nhất tương đương với những gì đã lấy ra”. Và vì chính những điều này, tiền bạc có một giá trị đặc biệt trong việc giáo dục và hình thành tính cách nơi các em.

Trở lại câu chuyện dạy con của anh bạn VN cùng các mẫu chuyện khác bên trên, vấn đề tiền bạc lại có một vị trí khá riêng biệt trong văn hóa và tâm lý người Việt. Bởi nó gắn liền với suy nghĩ về sự học. Một trong những đặc điểm quan trọng của văn hóa Việt hay Á Đông nói chung là đề cao học vấn, coi nặng bằng cấp. Tâm lý “Nhất Sĩ, nhì Nông” hay sự phân chia giai tầng “Sĩ, Nông, Công, Thương” đã ăn sâu vào nhiều gia đình VN từ bao đời, khi xem “Sĩ” - tức giới có học là hàng dầu. Khi đến Mỹ, thụ hưởng môi trường và điều kiện học hành tốt nhất, sự thăng tiến trong con đường học vấn con cái của các gia đình Việt xem ra nằm trong tầm tay. Không chỉ các gia đình khá giả hay cha mẹ học vấn cao, mà không ít cha mẹ lam lũ và việc học giới hạn cũng nuôi dạy con cái học hành thành tài, đỗ đạt cao. Quả đây là một nét son trong cộng đồng Việt nói riêng hay Á Châu nói chung tại Hoa Kỳ. Theo số liệu của Bộ Giáo Dục, tỉ lệ vào đại học của học sinh gốc Á Châu là cao nhất trong mọi sắc dân, khi có đến 90 % các em tiếp tục việc học sau bậc trung học, trong khi các học sinh Mỹ trắng cũng chỉ đạt đến tỉ lệ 71%.

Nhưng một khi mục đích của việc học này là để kiếm tiền, tìm danh phận riêng mình và làm “rạng danh” gia đình, điều này làm mất đi ý nghĩa thật sự của việc học và ít nhiều khác biệt với nền giáo dục phương Tây. Với nền giáo dục Hoa Kỳ, việc học được đề cao nhằm tạo ra những lớp công dân có kỹ năng thích ứng và góp phần phục vụ đắc lực cho xã hội, không phân biệt ngành nghề. Nó khuyến khích các em đi theo những đam mê, sở thích của chính mình, hướng đến sự khai phóng, những chân trời vô hạn. Trong khi các gia đình Á Đông này chỉ nhắm đến những ngành nghề thực dụng, kiếm ra nhiều tiền và lầm tưởng rằng bằng cấp cùng tiền bạc kiếm được sẽ tạo ra được sự trọng vọng, thì với người dân Mỹ, những người có nghề nghiệp mang tính phục vụ tha nhân nhiều nhất như khoa học gia, giáo viên, quản thủ thư viện, những thiện nguyện viên, ký giả, lính chữa lửa, cảnh sát... lại là những người được kính trọng nhiều nhất, theo các cuộc thăm dò. Và quả thật, họ xứng đáng để được kính trọng, khi đây là những nghề nghiệp đi theo sự thôi thúc cao quý hơn là nhằm mục đích kiếm tiền.

Dạy con về kiến thức tiền tệ, sự tiết kiệm, giá trị của đồng tiền, san sẻ những cơ may khi thành đạt quả là điều rất cần thiết. Nhưng gieo rắc tâm lý về sức mạnh của đồng tiền và xem chúng là mục đích tối hậu của mọi chuyện, quả là điều nên suy nghĩ lại. Vì điều này có thể tạo ra những cá nhân thành đạt trong nghề nghiệp chuyên môn, nhưng ích kỷ, tham lam hay thậm chí dễ dàng chao đảo với giá trị làm người, vì lòng ham muốn sẽ không bao giờ đủ. Qua báo chí hay thử vào các trang mạng chính phủ, nơi cung cấp các thông tin chống lại sự gian lận trong y tế, chúng ta sẽ thấy danh sách không ít các bác sĩ trẻ gốc Việt bị truất bằng hành nghề, bị tù tội, phạt tiền trong thời gian qua. Trong một vụ án liên quan đến một bác sĩ gốc Việt trẻ tại Mississippi, quan toà đã nói trước toà rằng “Họ thất bại khi đi vào sự tin tưởng của xã hội. Họ quên rằng ai là người họ sẽ phục vụ mà chỉ lo cho chính mình”, khi ông tuyên bố một bản án khá nặng. Trong không ít lần tham dự các buổi lễ vinh danh các học sinh Thủ Khoa, Á Khoa gốc Việt và thử đặt câu hỏi về sự chọn lựa nghề nghiệp, lần nào cũng có vài em trả lời rất hồn nhiên rằng “Học bác sĩ vì kiếm được nhiều tiền...” Lỗi này không phải nơi các em. Mà là bậc làm cha làm mẹ, há không phải mỗi chúng ta đều mong muốn điều tốt đẹp nhất cho con cái hay sao"

Đinh Yên Thảo

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Thế giới vừa điên đảo vì Trump 2.0 lại phải lo đối phó với Trung Quốc 2.0. Trung Quốc 1.0 là công xưởng quốc tế dựa vào giá nhân công rẻ và giá trị gia tăng thấp để sản xuất các hàng hóa tiêu dùng trong dạng Bộ Ba Cũ: (1) quần áo, đồ chơi trẻ em…; (2) vật dụng trong nhà như bàn ghế, tivi, tủ lạnh…(3) đồ điện tử gồm điện thoại cầm tay, máy điện toán,…) Trung Quốc 1.0 kéo dài 25 năm bắt đầu từ lúc Đổi Mới thập niên 1990 cho đến giữa thập niên 2010...
Giữa lúc các cơ quan báo chí, các tập đoàn truyền thông lớn khác chọn “sự trung lập” và cố gắng “nương tay” với các chính trị gia và chính quyền, thì Stephen Colbert chọn sự trung thực, kiên định, xem tuyên ngôn “trung lập” theo lý thuyết báo chí là vở kịch hài không hợp thời cuộc. Ông châm biếm, chỉ trích không thương tiếc những quyết định vi hiến, những phát ngôn dối trá của chủ nhân Tòa Bạch Ốc.
Những người đấu tranh cho quyền hợp pháp của di dân có trong Tu chính án thứ Tư và thứ Năm của Hiến Pháp, vui mừng gọi phán quyết của chánh án liên bang hôm thứ Sáu 11/7 là “chiến thắng.” Chánh án Maame E. Frimpong ra phán quyết các cảnh sát di trú ở Nam California phải tạm dừng việc bắt giữ, tra hỏi di dân chỉ dựa vào chủng tộc hoặc ngôn ngữ Tây Ban Nha. Nhưng Jaime Alanís Garcia, 57 tuổi, người làm việc ở nông trại Glass House Farms, quận Ventura 10 năm, đã không có cơ hội vui với chiến thắng tạm thời này. Với ông, và gia đình ông, tất cả đã quá muộn. ICE đã thực hiện cuộc đột kích quy mô lớn ở nông trại Glass House Farms gần Camarillo, quận Ventura hôm thứ Năm 10/7. Đoạn video ghi lại cảnh những chiếc xe bọc thép có chữ Police rượt đuổi theo nhóm nông dân tháo chạy hoảng loạn. Càng chạy, xe càng lao tới, bất kể có người đang cố bám vào đầu xe để chặn bánh xe lăn. Súng hơi, đạn cay mù mịt trên cánh đồng từng rất yên ả với những cây cà chua, dưa leo, và cây cannabis có giấy phép.
Tổng thống Mỹ Donald Trump đang đe dọa áp đặt mức thuế cao hơn nữa đối với hàng hóa nhập khẩu từ Liên minh châu Âu (EU), đặc biệt là dược phẩm. Thông qua các vòng đàm phán mới, EU hiện đang nỗ lực tìm cách ngăn chặn nguy cơ này. Tuy nhiên, triển vọng đạt được thỏa thuận vẫn rất mong manh, trong khi mức thiệt hại kinh tế dự kiến đối với EU có thể lên đến khoảng 750 tỷ đô la, một con số khổng lồ.
Rạng sáng thứ Bảy, tại Rafah, một em bé 12 tuổi – chưa xác định tên – bị bắn chết ngay tại chỗ hôm 12 tháng 7, khi em đang cố len lỏi tiến lên rào sắt để nhận phần lương thực cho gia đình. Cùng hôm đó, hơn ba mươi người khác gục xuống giữa bụi cát và khói đạn, trong lúc chen chúc tại điểm phát thực phẩm của một tổ chức mang tên Gaza Humanitarian Foundation (GHF).Trước đó, tại trại Nuseirat, sáu trẻ em – có em chỉ độ sáu tuổi – trúng pháo kích thiệt mạng khi đang hứng nước vào ca. Trong tay các em không có đá, không có súng… chỉ có chiếc bình nhựa, vài mẩu bánh mì chưa kịp đem về nhà. Giữa cảnh Gaza bị phong toả hoàn toàn, dân chúng đói khát, bệnh tật, kiệt sức… thì chính phủ Hoa Kỳ chọn rót ba mươi triệu Mỹ kim cho GHF – một tổ chức tư nhân, lập ra vội vã, không kinh nghiệm, không kế hoạch, không kiểm toán, không ai giám sát.
Có một câu hỏi đã ám ảnh tôi suốt gần mười năm: Làm sao mà một nửa nước Mỹ nhìn Donald Trump mà không thấy ông ta đáng ghê tởm về mặt đạo đức? Một người luôn nói dối, gian lận, phản bội, tàn nhẫn và tham nhũng một cách công khai như vậy mà hơn 70 triệu người vẫn chấp nhận ông ta, thậm chí còn ngưỡng mộ. Việc gì đã khiến cả một xã hội trở nên chai lì về mặt đạo đức như vậy? Để tôi kể cho bạn nghe một câu chuyện. Câu chuyện này, phần lớn dựa trên tư tưởng của nhà triết gia đạo đức Alasdair MacIntyre, một người mới qua đời vào tháng Năm vừa rồi, thọ 94 tuổi. Ông là một trong những nhà trí thức lớn hiếm hoi dám đào tận gốc sự suy đồi đạo lý của thế giới Tây phương, và của nước Mỹ hiện nay.
Donald Trump không giống như các vị tổng thống tiền nhiệm. Ông từng úp mở chuyện tái tranh cử nhiệm kỳ thứ ba, khiến không ít đối thủ phải giật mình. Nhưng trước mắt, Trump đang phải đối mặt với một quy luật lịch sử đã từng làm khó các vị Tổng thống khác: lời nguyền nhiệm kỳ hai. Từ trước đến nay, có đến 21 Tổng thống Mỹ bước vào nhiệm kỳ hai, nhưng không một ai đạt được thành tựu tương đương như giai đoạn đầu tiên. Thành tích nhiệm kỳ hai thường tụt dốc – từ thiếu sức sống, mờ nhạt cho đến những giai đoạn đầy biến động hoặc thậm chí thảm khốc. Người dân không còn hài lòng, tổng thống bắt đầu mệt mỏi, và không còn hướng đi rõ ràng cho tương lai.
Trong bài viết “Thế thời không phải thế” đăng trên Việt Báo ngày 4 tháng 4 về sau 100 ngày hành xử của tổng thống Trump (*), tôi có dự đoán rằng bên Dân Chủ sẽ giữ thế im lặng nhiều hơn lên tiếng ồn ào chống những việc làm của ông Trump và đảng Cộng Hòa vì muốn ông Trump tự sa lầy dẫn đến hậu quả đảng Cộng Hòa sẽ bị mất ghế, mất chủ quyền đa số trong lưỡng viện quốc hội quốc gia. Cho đến nay gần sáu tháng tổng thống, ông Trump vẫn tiếp tục gây hấn với thế giới và một số lớn thành phần dân chúng Mỹ và đảng đối lập vẫn giữ sự im lặng, thỉnh thoảng vài người lên tiếng một cách yếu ớt, kiểu Tôn Tẩn đối phó với Bàng Quyên.
Ngày 12/6/2025, từ văn phòng làm việc tại gia của mình ở Washington DC, ký giả, xướng ngôn viên kỳ cựu gần 28 năm của ABC News, Terry Moran loan báo đơn giản: “Có lẽ các bạn đã biết, tôi không thuộc về nơi đó nữa. Tôi sẽ ở đây, tại nền tảng Substack này. Có rất nhiều việc mà tất cả chúng ta cần phải làm trong thời gian đất nước quá nhiều vết nứt. Tôi sẽ tiếp tục tường thuật, phỏng vấn, để gửi đến các bạn sự thật, với tư cách là một nhà báo độc lập. Tôi là một ký giả độc lập.” Từ hôm đó, Terry Moran chính thức bước ra khỏi “luật chơi” của truyền thông dòng chính. Và cũng ngay ngày hôm đó, Terry Moran là danh khoản xếp thứ hạng đầu tiên (#1) về số người theo dõi (follower), số “subscriber” trả phí theo tháng và năm.
Ngày 2/7/2025 Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump thông báo ngắn gọn trên mạng xã hội Truth rằng Việt-Mỹ đã thỏa thuận để Hoa Kỳ áp thuế 20% lên hàng hóa nhập khẩu từ Việt Nam và 40% trên hàng hóa trung chuyển qua Việt Nam; ngược lại Việt Nam đánh thuế 0% vào hàng hóa mua của Mỹ...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.