Hôm nay,  

Niềm Vui Cuối Đời…

18/08/201300:00:00(Xem: 9507)
Khi gặp nhau chúng tôi mới nhận ra người quen.... "Chào người đẹp Đồng Khánh Thanh Mai!, chào bạn Trà My, người bạn giới thiệu tôi đi quá giang xe hôm nay!"

- Chào anh..." Tâm mau mắn chào hỏi thêm người ngồi bên cạnh Thanh Mai.

- "Thanh Mai bảo, có chị đi chung xe, tưởng là ai, té ra người quen cả! vui quá! "

Tôi đưa mắt nhìn người đàn ông vừa lên tiếng...

- "Chồng Thanh Mai! Anh Hiệp! Thanh Mai tươi cười giới thiệu...

Thanh Mai tâm sự… Chúng tôi ở trong đạo tràng chùa hay đi tụng kinh cho người quá cố...sau một thời gian tìm hiểu...chúng tôi quyết định nương tựa nhau trong tuổi già! Vợ anh Hiệp mất đã 14 năm rồi! Anh ấy gà trống nuôi con… Khi biết chúng tôi hợp thức hóa sống bên nhau cuối đời. Vài người bạn cũng có lời bàn vào tán ra: "già hết rồi, sắp xuống lỗ, bày đặt tơ tóc duyên nợ cho lũ con cháu nó cười cho! Khi yêu thương nhau gì cũng đẹp, sống chung lòi nhiều phiền toái..." Nhưng cũng có bạn khuyến khích chúng tôi đến với nhau để hủ hỉ hôm sớm chăm sóc nhau... "Con có phận con, bên này vì sinh kế chúng không có thì giờ lo cho người già cả 'cha mẹ nuôi con bằng trời bằng biển, con nuôi cha mẹ kể tháng kể ngày' chỉ có vợ chồng mới hết lòng chăm sóc cho nhau!...' giúp miệng lao xao, ai giúp đồng nào! ' Mình sống cho mình! nên quyết định hợp thức hóa sống, danh chính ngôn thuận đến với nhau đi..."

Thật ra Thanh Mai có quen thân hai anh chị Đức. Anh chị ấy tuy đã già, nhưng thương yêu chăm sóc nhau rất là trìu mến, làm minh phải thèm cái hạnh phúc của họ!...Mỗi sáng, chiều tối hai vợ chồng thường sóng bước đi bộ ngang qua nhà Thanh Mai thật vui vẻ. Cũng có lúc trên đường tản bộ, Thanh Mai gặp anh chị ấy với câu thăm hỏi thân tình…Bằng đi gần cả tuần, Thanh Mai không gặp họ, Mai thắc mắc trong lòng, nhưng vì cuốn hút vào cuộc sống, Mai quên đi…

Vào một buổi sáng cuối tuần, Thanh Mai lại gặp anh chị Đức đi bộ, nhưng anh Đức có dáng đi chậm chạp. Mai ân cần hỏi thăm " Cả tuần nay, tôi không thấy anh chị đi dạo, chắc anh chị đi chơi xa hay về nhà các cháu chơi? "

- Có đi đâu chị, tôi ở nhà buồn lo chăm sóc bệnh cho nhà tôi đó chớ! Anh ấy vừa thoát qua một trận bệnh thập tử nhất sinh…Số là tuần trước hai vợ chồng đang nằm ngủ bên nhau, nửa đêm anh ấy đập đập vào người tôi. Tội giật mình thức dậy, bật đèn lên thì thấy người anh ấy co giật, liệt một bên người. Tôi hô hoán lên và cháu Thủy,con gái lớn tôi gọi 911. Chỉ vài phút sau xe cấp cứu kịp chở anh Đức vào nhà thương chữa trị…Nhờ phát hiện sớm và với nhiều thử nghiệm tân tiến, nhà tôi thoát khỏi bán thân bất toại hay chết đó chị! Sau một ngày chữa trị, hôm sau nhà thương cho anh ấy về nhà, tôi theo sát chăm lo cho anh ấy cả tuần nay! Hôm nay anh Đức đòi ra ngoài đi bách bộ cho khỏi cùn chân… Khi bệnh tật, mới thấy sự cần thiết của người phối ngẩu đó chị! Qua đây, tôi nghĩ chị nên xét lại hoàn cảnh độc thân của chị đó nghe! Chị Đức nhỏ nhẹ tâm sự… làm Thanh Mai suy nghĩ nhiều cho hoàn cảnh của mình và sau đó quyết định bước thêm bước nữa vào cuối đời…

- " Tôi sang đây từ năm 75. Hiện nay chúng tôi ở với đứa con út tôi, cùng con gái Thanh Mai đã có gia đình. Chị em chúng nó thương mến nhau lắm! Vợ tôi chết, tôi không nghĩ chuyện lập gia đình nữa. Nhưng khi gặp Thanh Mai biết tâm tánh của nàng...chúng tôi quyết định tiến tới hôn nhân...Hiệp tình tứ nhìn vợ tiếp lời…


Vừa nói chuyện, anh vừa bẻ ổ bánh mì trao cho Thanh Mai đang lái xe chậm chậm vì kẹt xe, sau đưa nước uống và kẹo cho vợ một cách âu yếm. Không cần họ phải nói ra bằng lời mà nhìn những cử chỉ, ánh mắt họ trao nhau là đủ biết họ thật sự hạnh phúc...

- " Xin lỗi, hình như chị có vẻ phúng phính hơn trước kia mình hạc xương mai đó nhé! Tâm thành thật nói không sợ mất lòng bạn vì điều cấm kỵ khi bàn về dáng dấp…

- " Có lẽ sống trong hạnh phúc, không lo nghĩ phiền toái nhiều, lại ăn no ngủ kỹ nên lên cân đó! chúng tôi chưa bao giờ phiền trách cãi vả nhau một lời. Ngoài giờ lo cơm áo, chúng tôi đi chùa, giúp đỡ người neo đơn và những việc thiện khác... Con người vô thường lắm, ' sắc sắc không không ' buông tay nhắm mắt có đem theo được gì đâu! ' Mình vì mọi người thì mọi người sẽ vì mình thôi!'Thanh Tâm vui vẻ tâm sự…

Chị Trà My chen vào " Mình sang đây không còn thủ cựu như xưa... nhất là đàn bà mình cam phận thiệt thòi! 'mười hai bến nước, trong nhờ đục chịu ' rồi ' tam tòng tứ đức ' với 4 chữ ' tiết hạnh khả phong '..Với cuộc sống văn minh xứ người, tư tưởng ta mở rộng trong đạo đức, không quá lố là được! Khi góa chồng vợ trong tuổi già nếu có đối tượng đem hạnh phúc chăm lo cho nhau thì vui vẻ sống nốt quãng đời còn lại.... Chúng mình không làm phiền và là gánh nặng cho con cháu là được! Chúng thấy cha mẹ hạnh phúc là chúng vui rồi! Ý nghĩ và hành động các cháu ở xứ văn minh tân tiến cũng dễ thông cảm, thoáng lắm...

-"Chuyện tình cảm của chị Trà My đi tới đâu rồi?! Tâm nhỏ nhẹ rỉ tai bạn…

- " Tôi từ VN mới được bảo lãnh sang, cũng trên sáu bó rồi! Tôi cũng muốn yên thân muốn tìm một Ô. già đứng đắn, độc thân, giàu tình thương để chăm sóc cho nhau tuổi về chiều.. Mình thì thật tình, muốn hy sinh cho người mình thương! Nhưng sau thời gian tìm hiểu với chàng thì mới vỡ lẽ ông ta "đứng núi này, trông núi nọ", tuy già nhưng còn ham vui, ham bay bướm, tìm của lạ, nay cô nọ, mai bà kia... nên tôi bai bai rồi! không một chút thương tiếc… May mà tôi phát hiện sớm, không thôi hối tiếc cả một đời… Không nhẹ dạ đi làm tôi mọi cho một ông già trắc nết chả ra gì, thì uổng phí cho một đời hoa sắp tàn! Thôi số phận mình phải sống đời cô đơn, gối chiếc thì vui vẻ nhận lấy, bên cạnh mình có tình thương của bạn bè lo gì! … Mình được tự do đi đâu thì đi, không phải xin phép chồng con, hờn giận, khó chịu… với bao trách nhiệm lo hầu cơm hầu nước rồi lắm lời chê khen…Già cả bệnh tật thì vào sống vui vẻ với bạn già ở Nursing Home… Cái gì cũng có cái giá phải trả đó chị, nay tôi yên phận rồi! Nhưng cái đó còn có số phải trả nợ cho ai thì đành chịu thôi!..."

Đến San Diego, hai vợ chồng Thanh Mai âu yếm dẫn tay nhau đi xem cảnh... Thanh Mai muốn đến nhà Hoàng Thi dự buổi ăn tối và dự buổi văn nghệ bỏ túi đến khuya, nhưng anh Hiệp than mệt vì bệnh mới khỏi và đề nghị chỉ đến họp bạn chốt lát rồi về nghỉ ngơi… Thanh Mai tươi cười chiều theo ý chồng... Thật là "Thuận vợ thuận chồng, tát bể Đông cũng cạn." Chúng tôi đi theo và ngưỡng mộ, cùng chúc mừng hạnh phúc cuối đời của họ trong không khí trong lành với gió mát phía biển thổi đến làm con người nhẹ nhàng, vui tươi để đón chào niềm vui đến…

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.