Hôm nay,  

Tôi đã … (có) bầu rồi!

26/05/201907:53:00(Xem: 4914)

Lá Thư từ Đức Quốc

 

Tôi đã … (có) bầu rồi!

 

* Lê Ngọc Châu

 

 

Hôm nay tôi mạo muội tản mạn một chút về bầu cử ở Đức nhân ngày bầu cử Quốc hội EU. Để thay đổi không khí nên mạn phép "tiếu lâm" tí xíu cho vui. Mong quý độc giả hoan hỷ.

 

 blank

                                        

 

Nhớ khi xưa còn ở Miền Nam Việt Nam (VN) ngày hai buổi cắp sách đến trường, vì còn tuổi vị thành niên nên chỉ thấy bà con lối xóm, thân nhân đi bầu Dân Biểu Quốc Hội hay Tổng Thống Việt Nam Cộng Hoà (VNCH). Chỉ thấy "Plakat (poster)" dựng ở nhiều nơi, kêu gọi đi bầu liên danh A,B, C hay ông nọ bà ứng cử viên dân biểu kia vào Quốc Hội VNCH. Đến khi tròn 18 tuổi thì rời thị xã đi xa nên cũng chưa có hân hạnh đi bầu ở VN.

 

Sau 1975 xin tị nạn cộng sản xứ người rồi vì hoàn cảnh đẩy đưa trở thành công dân Đức. Thành thật mà nói, tuy là "người Đức mới" nhưng nghĩ cho cùng da vàng tóc đen không thay đổi được nên có thể nói chỉ trên mặt giấy tờ … Kể từ khi lấy quốc tịch Đức thi mới có dịp "thi hành bổn phận  đối với quê hương thứ hai tạm dung" là đi bầu đại diện làng xã, thành phố, nghị viện tiểu bang, Quốc hội Đức và Quốc hội EU.

 

Tôi chỉ giới hạn bầu cử ở Đức. Trước khi bầu cử xảy ra, ra đường là thấy Plakat (poster) với tên, hình ảnh, nghề nghiệp "quảng cáo" ứng cử viên dựng khắp nơi, từ các đảng lớn như CDU, CSU, SPD, Xanh, Linke, FDP cho đến AfD, đảng Trung Lập hay các đảng nhỏ không thiếu gì cả, kể cả đảng cực hữu nếu họ được phép tham gia ứng cử. Đa đảng và dân chủ là ở đây. Việt Nam hiện nay chưa có và công tâm mà nói còn thua xa thời VNCH mà tôi nhớ không lầm có vài liên danh ứng cử Tổng Thống và ngay thị xã, tỉnh lỵ tôi ở cũng có nhiều ứng cử viên dân biểu quốc hội để người dân tự ý "chọn mặt gởi vàng".

 

Nói đến đây cho tôi mở ngoặc chút xíu. Trước bầu cử, truyền thông Đức kêu gọi dân chúng hãy đi bầu hãy sử dụng lá phiếu dân chủ để chọn đảng hay ứng cử viên đại diện cho mình. Trên các nhóm hay Facebook của người Việt cũng có lời kêu gọi. Trao đổi thông tin với nhau thì có "O hay chị nọ" vô tình hay cố ý đùa chẳng rõ, viết comment :"tôi có bầu rồi .!" (tôi ngĩ đương sự thật ra muôn viết :"tôi đã (đi) bâu rồi"). Thế là có màn đùa nghịch: "ủa thế hả, có bầu mấy tháng rồi.?...". Dĩ nhiên phải thanh minh thanh nga như tóm lại mọi người có được vài phút cười, vui.

 

Trở lại chuyện bầu cử Quốc hội EU hôm nay. Giữa tuần trước bầu cử báo chí Đức loan tải tin kết quả thăm dò ý kiến cử tri để dân chúng biết đảng nào đang chiếm ưu thế và không quên nhắc, kêu gọi dân chúng đi bầu. Riêng tôi, hôm nay 26.05.2019 ăn trưa xong chạy xe đạp vài phút đến vườn trẻ gần nhà để bầu đại diện Đức của nơi tôi định cư cho Quốc Hội EU. Đi bầu nhiều lần rồi nên cũng quen. Vào phòng thì thấy ngay 2 bàn kê ở góc phòng, có một bà và một ông ngồi kiểm soát giấy mời đi bầu và người bên cạnh đưa cho một lá phiếu. Đứng cạnh đó là hai người có lẽ là quan sát viên bầu cử; giữa phòng là một ông phụ trách thùng bỏ phiếu. Đàng sau là bốn năm bàn được ngăn kín với cây bút trên bàn để cử tri kín đáo kiểm soát các đảng phái, tên những ứng cử viên mỗi đảng và tự ý lựa chọn.

 

Điếu làm tôi ngạc nhiên là lần này khi mở lá phiếu được gấp lại ra tôi thấy có đúng 40 (bốn chục) đảng phái lơn nhỏ ứng cử, theo danh sách kê tên thứ tự  từ 1 đến 10 (ghi chú : tùy phần trăm phiếu một đảng nhận được, theo thứ tự sẽ có bấy nhiêu ứng cử viên đắc cử dân biểu Quốc hội EU) tính ra với danh sách hàng trăm ứng cử viên. Tha hồ mà chọn lựa dù chỉ đánh dấu có một đảng nào đó mà thôi. Mất 2-3 phút lướt nhìn danh sách và rồi cuối cùng đánh dấu vào vòng tròn nhỏ trên lá phiếu, gấp lại ra bỏ vào thùng phiếu rồi chạy xe đạp về nhà. Vậy là chỉ tốn có 15 phút và đã thi hành xong bổn phận của công dân mới của xứ Đức.

 

Kết quả bầu cử ngày mai sẽ được công bố.  Cũng ngắn gọn thêm, kết quả bầu cử EU ảnh hưởng đến vài đảng phái và chính trị gia Đức. Trong vài ngày qua, các nhà phân tích chính trị Đức và truyền thông đưa tin ghế chủ tịch đảng SPD bị lung lay, bà Nahles có thể bị thay thế chức trưởng khối nghị sĩ tại quốc hội Đức nếu SPD thua đảng Xanh (theo thăm dò ý kiến Xanh mạnh thứ hai sau CDU). Ngoài ra 42% dân Đức yêu cầu bà Merkel từ chức thủ tướng nếu CDU mất phiếu nhiều so với cuộc bầu cử EU cách đây 4 năm. Hãy chờ kết quả chính thức của cuộc bầu cử EU hôm nay mới nhìn rõ được diễn biến chính trị Đức trong thời gian tới.

 

Nhìn người lại nghĩ đến ta. Đúng là xứ Tự Do Dân Chủ có khác. Ở Đức nói riêng, bầu cử là một đặc quyền đối với người dân, thích thì đi bầu, không chẳng ai ép. Cử tri được tự do chọn lựa giữa hàng chục đảng phải, đa đảng và chẳng sợ ai hù dọa ép phải chọn X, Y hay Z …

 

Khi nào thì người công dân xứ XHCNVN mới có cơ hội được bầu cử giống như ở Đức (hay EU) với sự tham gia của nhiều đảng phái để dân Việt có quyền lựa chọn một cách dân chủ .?

 

 

* ©   Lê Ngọc Châu – (Nam Đức, chiều 26.05.2019)



 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.
Trong bối cảnh thế giới đang trải qua những biến động nghiêm trọng về kinh tế, chính trị và công nghệ, toàn cầu hoá – vốn từng được xem là động lực chính thúc đẩy cho tăng trưởng và thịnh vượng – đang đứng trước những thách thức chưa từng có. Tiến trình công nghiệp hoá và toàn cầu hoá đã đem lại nhiều thành tựu vượt bậc trong suốt thời gian dài qua, từ thế kỷ XX sang thế kỷ XXI, đặc biệt là thông qua sự chuyên môn hoá, tự do thương mại và tiến bộ công nghệ. Tuy nhiên, các cuộc khủng hoảng tài chính, đại dịch toàn cầu, chiến tranh và cạnh tranh chiến lược giữa các cường quốc đã khiến mô hình toàn cầu hoá truyền thống bộc lộ nhiều tình trạng bất ổn...
Nhiều thế hệ sống ở Sài Gòn những năm của thập niên 80-90, khi con gà trống của Thương Xá Tax chưa bị bức tử, khi những hàng cây cổ thụ trên đường Tôn Đức Thắng vẫn là nét thơ mộng của Sài Gòn, có lẽ đều quen thuộc với câu “Chương Trình Truyền Hình Đến Đây Là Hết…” Nó thường xuất hiện vào cuối các chương trình tivi tối, khi chưa phát sóng 24/24. Thời đó, mỗi ngày truyền hình chỉ phát sóng trong một số khung giờ nhất định (thường từ chiều đến khuya) nên hầu như ai cũng có tâm lý chờ đợi đến giờ ngồi trước màn ảnh nhỏ, theo dõi vài giờ giải trí. Đó cũng là chút thời gian quên đi một ngày cơ cực, bán mồ hôi cho một bữa cơm độn bo bo thời bao cấp. Nhắc nhớ chút chuyện xưa, để nói chuyện nay, đang diễn ra ở một đất nước văn minh hàng đầu, từng là niềm mơ ước của biết bao quốc gia về quyền tự do báo chí, tự do ngôn luận.
Trên mạng gần đây lan truyền một bức tranh chuỗi tiến hóa ngược nhại kiểu Banksy - vẽ hình ảnh tiến hóa quen thuộc từ khỉ tiến tới người, nhưng đến giữa chặng đường, một gương mặt ai cũng nhận ra quay lưng đi ngược lại về phía khỉ. Cái dáng ngoảnh đầu ấy khiến tôi chạnh lòng nghĩ đến hình ảnh nước Mỹ hôm nay. Giữa thế kỷ XXI, lẽ ra phải tiếp tục đi tới, nhưng thay vì mở rộng tự do học thuật – ngọn nguồn của sáng tạo – chúng ta lại thấy những dấu hiệu nước Mỹ thoái lui theo một quỹ đạo lạ lùng: thử nghiệm một kiểu “tiến hóa ngược”.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.