Hôm nay,  

Hiểm Họa Xâm Lược Thế Giới

20/03/202111:27:00(Xem: 4294)


«Giấc mơ Tàu» là điều có thật và đang từng bước được thực hiện, ở từng quốc gia, mà mục tiêu sau cùng là thống trị thế giới. Đem mô hình Tàu áp dụng lên toàn cầu. Dân chủ, tự do, nhơn quyền rập khuôn theo văn hóa chánh trị Tàu. Đây là thực tế nên cái ngày mai này không còn xa nữa.

Sự khủng hoảng vì dịch vũ hán đã cho thấy cơ hội lý tưởng Bắc kinh cài đặt những con chốt của mình vào các định chế thế giới.

Chuyện rõ ràng ai cũng  thấy là vào lúc cả thế giới đang lo ngại sự tác hại của virus vũ hán, thì Giám đốc Y tế Thế giới (OMS) từ Bắc kinh trở về, tuyên bố «Tàu đáng cho chúng ta biết ơn và trọng nể. Họ áp dụng sớm  những biện pháp cách ly khắt khe. Và biết được bệnh lý trong thời gian kỷ lục,...». Tedros Adhanom Ghebreyesus nói được những lời nịnh bợ Tập Cận-bình như vậy không ai lấy làm lạ vì biết hắn được Tập đưa vào  OMS. Nay phải cúc cung phục vụ Bắc kinh là chuyện bình thường !

Và cũng vì một mực vâng lời Tập mà mải tới 11/03/20, tên Tedros Adhanom Ghebreyesus này mới được phép tuyên bố dịch vũ hán là «đại dịch». Do báo động quá trễ nên dịch đã gây tác hại nghiêm trọng cho nhiều nước,  Pháp dĩ nhiên không tránh khỏi. 


Trong gần đây, Tàu xâm nhập Liên Hiệp Quốc (LHQ) thô bạo, không như trước kia.Vào đầu những năm 2000, LHQ chưa có Tàu nắm giữ các cơ quan quan trọng. Họ còn biết tỏ ra từ tốn. Trong Hội đồng an ninh, họ xếp hàng sau Nga, và chỉ ra mặt lên tiếng khi cần phải bênh vực quyền lợi trực tiếp của họ. Như vấn đề Tây-tạng hay Đài-loan.

Từ từ họ thấy cần phải xuất hiện, chiếm lấy những vị trí quan trọng trong tổ chức quốc tế này. Thế là tháng 6/2019, Tàu được bầu Giám đốc Tổ chức Lương nông Thế giới (FAO). Nhiều người biết tại sao Qu Dongyu, Đại diện Tàu, đắc cử ngay vòng đầu nhưng chỉ có Đại sứ Pháp ở Tàu, ông Jean-Maurice Ripert, nói rõ ra «Mọi người ai cũng biết tại sao Qu Dongyu đắc cử vào FAO trong lúc tên này kém hơn bà  Catherine Geslain-Lanéelle, Đại diện của Pháp, về đủ mọi mặt». Tuyên bố điều này đã làm cho ông phải trả một giá khá đắc.

Trước đó 4 tháng, Bắc kinh hủy bỏ 78 triệu us$ nợ cho Cameroun để ứng cử viên của Cameroun rút lui nhường chỗ cho Bắc kinh. Nhưng để mua chiếc ghế đại diện FOA, Bắc kinh chi ra tất cả là 200 triệu us$(theo ông Richard Gowan,  ONG  International Crisis Group, của LHQ). Nhưng theo những người hiểu chuyện thì mua phiếu, trừ nợ chưa đủ, mà còn phải có chương trình giúp phát tiển, có tiền giúp thực hiện chương trình, và nhứt là phải biết giao tế đặc biệt với lãnh tụ các quốc gia Phi châu này nữa.

Thật ra việc Bắc kinh xâm nhập vào LHQ nắm lấy những Cơ quan quan trọng không phải bí mật gì. Năm 2015, trước diễn đàn LHQ ở NY lần đầu tiên, Tập Cận-bình nói rõ sẽ tăng cường hoạt động của Trung quốc trong LHQ, đưa ra mô hình hợp tác quốc tế mới theo hướng « cùng có lợi » nhằm xây dựng một « cộng đồng vì nhơn loại » !

Và từ nay Bắc kinh gia tăng đóng góp cho ngân sách LHQ lên 12% , Mỹ đã đóng 22%.

Năm 2015, LHQ dành cho Bắc kinh theo chương trình hòa bình và phát triển 2 tỷ us$ trong 10 năm. Điều này tô điểm mặt mày cho Bắc kinh và còn giúp gây ảnh hưởng LHQ theo  quyền lợi của họ. 

Chủ thuyết đa phương của Tập nhằm, trước nhứt, áp đặt thế áp đảo của Bắc kinh và những nguyên tắc của họ lên thế giới : tôn trọng chủ quyền quốc gia và không can thiệp vào nội bộ của nước thành viên. Nhưng thực tế, Tập lái LHQ theo chủ thuyết « đa phương cho hai bên » (multibilatéralisme). Một thứ đa phương kiểu chệt !

Đối với Bắc kinh, LHQ chỉ là một phương tiện để họ sử dụng cho quyền lợi của họ. Bắc kinh tổ chức những Cơ quan quốc tế song song như Brics (Ba-tây, Nga, Ấn và Nam-phi), Ngân hàng Á châu đầu tư cho hạ tầng cơ sở và con Đường Tơ lụa mới. Còn nhiều tổ chức quốc tế khác nữa, tất cả đều xoay quanh trục Bắc-kinh. Những tổ chức này đều mang nhiều quyền lợi về cho Bắc kinh. Và nhiều người suy nghĩ phải chăng Bắc kinh đang nỗ lực giải thể LHQ một cách có phương pháp khéo léo ?


Nắm giữ vai trò điều hành Cơ quan quan trọng của LHQ, Trung quốc đưa vào LHQ đường lối của đảng cộng sản để ngăn cản hoặc hủy bỏ những đề nghị không có lợi cho họ.

Bắc-kinh rêu rao chủ thuyết đa phương nhưng thực tế họ luôn luôn chủ trương song phương. Như trong việc đề nghị giải quyết những xung đột Biển đông, họ đòi hỏi  nói chuyện tay đôi vì như vậy có lợi cho họ hơn.

Các quốc gia thành viên LHQ đều nhận thấy ngày càng khó bênh vực quyền lợi của nước họ trước sự lộng hành của Trung quốc. Âu châu nhìn nhận Trung quốc lớn mạnh quá nhanh chóng.

Từ lúc Huê kỳ rút ra khỏi LHQ (2018), Bắc kinh làm mưa làm gió ở Genève. Một bộ phận ở LHQ làm cho Bắc-kinh khó chịu là « Nhơn quyền » nên họ nổ lực làm mọi cách để dẹp bỏ các chức vụ liên hệ đến nhơn quyền. Bắc kinh vẫn cho rằng nhơn quyền là giá trị hoàn toàn của Tây phương nên không liên hệ gì tới họ.

Trong LHQ họ cấu kết một nhóm gồm những nước độc tài, vi phạm nhơn quyền thường xuyên, làm vây cánh, để mỗi khi có vấn đề gì đụng chạm tới họ, lập tức họ đồng loạt lên tiếng phản đối, ngăn chận biểu quyết bất lợi cho họ.

Cách tiêu cực hơn hết là cứ mỗi khi thấy có ai ghi tên thuyết trình hay tố cáo một quốc gia vi phạm nhơn quyền, thì họ thay phiên nhau giành nói hết thì giờ làm cho đối phương không còn thì giờ để nói.

Ngày nay, trong 15 Cơ quan nòng cốt của LHQ, Tàu đã chiếm Tổ chức Y tế Thế giới (OMS), Tổ chức Lương nông Thế giới (FAO), Tổ chức Hàng không dân sự Quốc tế (OACI), Tổ chức LHQ phát triển kỹ nghệ (ONUDI) vả Tổ chức Quốc tế Viễn thông (UIT).


Viện Khổng tử, văn hóa vận và tình  báo

Chủ trương của Bắc kinh là diệt chủng dân Duy-ngô-nhĩ. Thế mà tháng 9/2019, Bắc kinh có thể tổ chức tại thành phố Urumqi một cuộc « hội thảo quốc tế về chống khủng bố và bảo vệ nhơn quyền ». Giáo sư Luật của Đại học Strabourg, Pháp, ông Christian Mestre, tham dự, về ca tụng không tiếc lời « Tôi hy vọng Pháp và các nước âu châu có thể tiếp thâu những đúc kết ở Xinjiang » làm cho Bắc kinh hân hoan như bắt được vàng không bằng.

Ông được nhà cầm quyền bắc kinh hướng dẫn đi thăm viếng các « trại huấn nghệ » dành cho người Duy ngô nhỉ. Ông Giáo sư Luật khoa liền quả quyết là Trung quốc nói đúng sự thật : họ không hề tập trung hàng chục ngàn người Duy-ngô-nhĩ. « Những người Duy ngô nhỉ không bị tù, họ được gởi đi học nghề ».

Những nhà hán học ở Đại học Strasbourg vội lên tiếng xác định lập trường của Phân khoa hán học là hoàn toàn không liên hệ với quan điểm riêng của Giáo sư Christian Mestre. Giáo sư Thomas Boutonnet, Khoa trưởng Hán học, phản ứng rõ hơn « Vai trò của một giáo sư Đại học không phải đi tuyên truyền chánh trị dùm cho mọt nước như Trung quốc. Nói như ông Christian Mestre không phải vì quá ngây thơ mà đúng hơn là nói không cần sự thật ».

Tới phiên Bà Marie Bizais-Lillig, Giảng sư, than phiền lời của Giáo sư Christian Mestre «vô cùng khó chịu». Bà nói rõ thêm «Cách nói đáng để mô tả chuyến viếng thăm Liên-xô của nhà thơ cộng sản Aragon, hoặc của những người cộng tác với Đức nazie».

Nhưng Giáo sư Mestre biên minh cho rằng ông nói như vậy để duy trì mối quan hệ và trao đổi với Đại học bắc-kinh.

Thật ra ảnh hưởng của Bắc kinh trong Đại học pháp ngày càng lớn nhưng chánh quyền pháp giữ kín đáo. Hiện nay, ở Pháp, có 35 000 sinh viên tàu theo học các Đại học. Đó là một nguồn lợi to lớn. Đầu năm 2019, Bộ trưởng Đại học pháp qua Bắc kinh ký một loạt các hiệp ước trong đó có hiệp ước cho phép 18 Viện Khổng tử thành lập ở Pháp trong vòng 15 năm và 10 cái nằm trong các Đại học.

Cả ở nhiều nước tây phương khác, Bắc kinh cho người len lỏi vào các Đại học và việc này đã trở thành vấn đề của chánh phủ. Tới năm 2020, Hoa-thạnh-đốn đã cho Viện Khổng tử thuộc « phái bộ ngoại giao » để kiểm soát tầm ảnh hưởng và hạn chế sinh viên tàu lui tới đông đảo.

Mọi hoạt động của Tàu đều phát xuất từ đảng cộng sản và do đảng cộng sản chỉ huy mà mục đích là tình báo, xâm nhập và lũng đoạn đối phương nhằm phục vụ quyền lợi của họ. Đại học ở Úc đón nhận 260 000 sinh viên tàu. Trong Đại học có hai phe ủng hộ và chống Trung cộng. Ở Brisbane, tháng 7/2019, có một nhóm sinh viên ủng hộ cuộc tranh đấu đòi dân chủ của sinh viên hồng-kông liền bị đông đảo sinh viên tàu bắc kinh, được cán bộ của Tòa Lãnh sự bắc kinh yểm trợ, hùng hổ chống lại. Trước thái độ hung hăng và thô bạo của Bắc kinh, Chánh phủ Úc cho mở cuộc điều tra về sự xâm nhập nước ngoài vào Đại học úc. Cùng thời điểm, Bỉ đã trục xuất một tên Giám đốc Viện Khổng tử khỏi Đại học vì bị buộc tội gián điệp. Riêng ở Pháp thì chưa thấy có dấu hiệu gì.

Tuy nhiên, trong giảng đường Đại học pháp, nhiều vấn đề đang chồng chất lên nhau. Được hỏi về Viện Khổng tử, một giới chức pháp trả lời đó là những « con ngựa Thành Troie ». Viện Khổng tử tìm cách xâm nhập vào « Học viện quốc gia sinh ngữ và văn minh đông phương » (Inalco) nhưng không được vì ở đây các  Giáo sư Tây tạng dạy ngôn ngữ và văn minh tây tạng lên tiếng tố cáo âm mưu tuyên truyền của Bắc kinh. Vả lại, ở đây người ta đã dạy tiếng tây tạng và cả tiếng tàu tử cả 150 năm nay. 

Người tàu không bao giờ bỏ qua cơ hội để tuyên truyền. Trong lớp học ngôn ngữ tàu, họ cũng đưa ra bản đồ nước tàu gồm cả Đài-loan.

Có thể nói ở Pháp cho tới nay mới chỉ có Inalco có thái độ tự vệ trước chánh sách xâm nhập của Bắc kinh.

Ít lâu sau, Đại học ở Lyon và nhiều Đại học khác, cả ở Bồ-đào-nha, lần lược đóng cửa Viện Khổng tử. 

Riêng ở Strasbourg, Bắc kinh tổ chức được nhiều hoạt động văn hóa  và nghệ thuật vì có tay trong là Giáo sư Christian Mestre và bà vợ Fei Jin. Trong một chương trình hội thảo về Tây tạng, ông Christian Mestre quả quyết Tây tạng không hề bị Trung quốc chiếm. Năm 1950, Trung quốc xua quân qua Tây tạng là do Tây tạng yêu cầu.

Nhưng ông Nicolas Nord, hiện là Giảng sư ở Đại học Strasbourg, còn nhớ rõ cũng chính ông Christian Mestre đã từng nói trước giảng đường rằng Trung quốc xâm lăng Tây tạng là một bằng chứng điển hình  của một sự vi phạm luật quốc tế.

Giáo  sư Mestre luôn luôn tích cực với Trung quốc. Theo sáng kiến của Hội trung quốc nghiên cứu nhơn quyền, ông tổ chức một « diễn đàn Nhơn quyền Trung quốc-Âu châu » ngay trong trụ sở Tòa án Nhơn quyền của Liên Hiệp Âu châu. Đây là cách rửa hồ sơ vi phạm nhơn quyền của Trung quốc từ lâu nay.Năm sau, Giáo sư Christian Mestre không còn làm Khoa trưởng Luật khoa nữa. Thỉnh thoảng, ông dạy ở Collège d'Europe de Bruges (Bỉ) và du lịch qua Tàu và được tiếp đãi như ông hoàng. Đãi ngộ công lao hạn mã của ông phục vụ Trung quốc liên tục nhiều năm dài !

Năm 2019, Phân khoa Hán học ở Strasbourg tổ chức « một ngày tìm hiểu nhơn dân duy ngô nhỉ ở Xinjiang, giữa thích nghi và đàn áp ». Được tin, Tòa lãnh sự bắc kinh can thiệp cho hủy bỏ. Không được, họ hăm dọa. Vì không làm gì được, tới ngày khai mạc, Tòa lãnh sự gởi tới 2 du đãng vào tham dự như 2 người tàu bình thường. Đến lúc các thuyết trình viên nói chuyện thì 2 tên du đảng này đứng lên phá rối, gây ồn ào, mất trật tự. Lúc ra về, chúng để lại trên bàn truyền đơn làm như đó là tài liệu đúc kết hội thảo.

Năm 2020, Giáo sư Chiristian Mestre trả lời báo tàu phỏng vấn về dịch vũ hán. Ông cáo buộc chánh phủ pháp là coi nhẹ quyền sống của những người dễ bị nhiễm bịnh và giới chức y tế do bất cẩnsai lầm. Ông kêu gọi giới chức tàu, bạn của ông, trong năm nay hoặc năm tới, hãy tổ chức hội nghị đặc biệt về trách nhiệm Nhà nước đã vi phạm nhơn quyền trong dịch vũ hán.


Ai thắng ai ?

Trung quốc tới Âu châu tìm cách thay thế những giá trị truyền thống về Dân chủ Tự do và Nhơn quyền của Âu châu bằng hệ thống văn hóa chánh trị của họ. Mục đích sau cùng là Trung quốc làm chủ thế giới vì sức mạnh kinh tế và quân sự họ đang có. Nhưng khi đó, họ sẽ cai trị thế giới như thế nào ? Như Tây tạng, Duy- ngô- nhĩ ? 

Theo cựu Đại sứ Singapour tại LHQ, ông Kishore Mahbubani, thì Huê kỳ sai lầm đã ngăn chận Tàu trở thành Đệ nhứt cường quốc thế giới vì như vậy khó tránh chiến tranh lạnh sẽ bùng nổ làm sụp đổ cả thế giới. Nay, Âu châu có vai trò trọng đại là điều giải sự xung đột giữa 2 cường quốc. Một cơ hội thời đại. Theo ông, Tập Cận-bình và các nhà lãnh đạo Bắc kinh đều chỉ muốn phổ biến nền văn minh trung quốc. Họ hoàn toàn không có ý định chiếm đoạt thế giới, cũng không muốn biến thế giới trở thành một thứ nước tàu. Ảnh hưởng chánh trị và kinh tế của Tàu ngày càng mạnh nhưng họ sẽ không dùng để biến ý hệ chánh trị hay cách điều hành quốc gia của các xã hội khác giống theo họ.

Theo ông Kishore Mahbubani, Trung quốc không chủ trương phục hồi lại hay xuất cảng cộng sản tới các xứ khác (Quyển sách mới của ông : « Ngày nước Tàu sẽ thắng » – Le jour où la Chine va gagner, Ed. St Simon, Paris, 2021).

Ông Jean-Maurice Ripert, cựu Đại sứ Pháp tại Bắc kinh, có cách tiếp cận vấn đề cũng không giống Huê kỳ đối với Tàu « Mục đích không phải tẩy chay nó, mà thay đổi thái độ và ngôn ngữ của nó để nhằm lôi kéo nó vào trung tâm của hệ thống đa phương thật sự ». Ông không quên nhắc lại Tàu đã gia nhập hiệp ước khí hậu Paris năm 2016.

Còn Bà Valérie Nicquet, học giả của Pháp về Trung quốc, quyết liệt hơn « Với Tàu, cách đối xử nhã nhặn, lịch sự không đủ ».

Nhưng Giáo sư Kishore Mahbubani, một nơi khác trong quyển sách mới của ông, quả quyết trong cuộc đọ sức với Huê kỳ, Trung quốc sẽ thắng. Từ đây tới mươi, mươi lăm năm nữa mà thôi. Ông nói rõ không phải ông mong muốn mà ông dự đoán theo nhận định khoa học của ông.

Vậy Việt nam có bám chặt sát Tàu, không chỉ vì cùng phe xã hội chủ nghĩa anh em, mà còn vì tương lai khá tươi sáng.


Nguyễn thị Cỏ May



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Năm 1895, Alfred Nobel – nhà khoa học bị ám ảnh bởi cái giá mà nhân loại phải trả từ phát minh của mình – đã để lại di chúc năm 1895 rằng tài sản của ông sẽ dùng để tài trợ các giải thưởng “mang lại lợi ích lớn nhất cho nhân loại.” Đối với Nobel Hòa Bình, ông có phần đặc biệt: giải thưởng này sẽ được trao cho người đã “có nhiều hành động hoặc nỗ lực mang đến sự đoàn kết, hòa bình giữa các quốc gia, bãi bỏ hoặc giảm bớt quân đội thường trực, tổ chức và thúc đẩy các hội nghị hòa bình.” Sứ mệnh chọn lựa được giao cho Quốc Hội Na Uy, có lẽ vì ông tin rằng Na Uy – khi đó còn nhỏ bé và trung lập – sẽ ít bị cám dỗ bởi chính trị quyền lực.
Trung Hoa ngày nay như kinh thành giữa sa mạc, vẻ yên ổn bên ngoài chỉ là lớp sơn son thếp vàng phủ lên nền đá đã rạn. Thế giới đứng ngoài quan sát, vừa lo nó sụp, vừa biết nó trụ lại nhờ ảo ảnh quyền lực và niềm tin vay mượn. Dưới lớp hào nhoáng của “Giấc mộng Trung Hoa” là một cơ đồ quyền lực đang già nua trong chính tuổi trẻ của mình. Bởi sức mạnh của nó không khởi từ niềm tin, mà từ nỗi sợ — và nỗi sợ, tự thuở khai triều lập quốc, chưa bao giờ là nền tảng lâu bền.
Ngày 8 tháng 10 năm 2025, tại tòa án liên bang ở Alexandria, bang Virginia, cựu Giám đốc Cơ quan Điều tra Liên bang (FBI) James Comey không nhận tội đối với hai cáo buộc hình sự. Cáo trạng nêu rằng vào tháng 9 năm 2020, Comey đã nói dối Quốc Hội khi vẫn giữ nguyên lời khai trong buổi điều trần trước đó rằng ông không hề cho phép để lộ thông tin về cuộc điều tra của FBI liên quan đến Hillary Clinton. Theo nhiều bình luận gia pháp lý, từ cánh tả đến cánh hữu, việc truy tố Comey chủ yếu chỉ là do chính phủ liên bang đang cố tình nhắm vào kẻ mà Tổng thống “thấy không vừa mắt.” Comey là người đứng đầu cuộc điều tra nghi án Nga can thiệp bầu cử tổng thống 2016 và bị Trump lột chức vào năm 2017.
Sau sáu ngày đột ngột “bặt tiếng,” chương trình Jimmy Kimmel Live, của MC kiêm diễn viên hài và nhà biên kịch nổi tiếng, đã trở lại với khán thính giả vào tối 23/9/2025. Sự trở lại này, chỉ vỏn vẹn sau gần một tuần bị đình chỉ, không chỉ là tin vui với những người yêu tiếng cười đêm khuya của truyền hình Mỹ, mà còn là một hồi chuông cảnh tỉnh, kéo theo những bàn luận trái chiều, chạm đến cốt lõi của tự do ngôn luận, một trong những quyền thiêng liêng nhất trong thể chế dân chủ.
Texas, mùa thu 2025 – trên khuôn viên đại học giữa vùng đất vốn tự hào là “trái tim bảo thủ của nước Mỹ”, thay vì nghe tiếng lá thu rơi, người ta lại nghe tiếng giày đinh vang vọng, bước chân của bóng ma McCarthyism quay về - phiên bản thế kỷ 21 - trở lại giảng đường với tốc độ và sự kinh dị của thời đại kỹ thuật số. Ngày 9 tháng 9, trên bục giảng của trường Texas A&M University, giáo sư Melissa McCoul trong giờ văn học thiếu nhi, dùng hình một con kỳ lân tím để nói với sinh viên rằng bản sắc con người không chỉ có hai nửa nam–nữ. Một sinh viên giơ tay hỏi: “Điều này có hợp pháp không?” và viện dẫn sắc lệnh mà Tổng thống Donald Trump ký hồi tháng Giêng, tuyên bố chỉ có hai giới tính sinh học. Bà McCoul đáp bằng lý lẽ, không viện dẫn chính trị. Nhưng một chiếc điện thoại trong lớp đã ngầm quay lại hình ảnh. Và chỉ ít lâu sau, cả nước đều xem đoạn clip ấy – không phải để học, mà để phán xét.
Trong bối cảnh toàn cầu hóa và chuyển đổi thể chế, phương Tây và Việt Nam đang phải đối diện trước những thách thức nghiêm trọng về cải cách chính sách để cho phù hợp với nhu cầu của thời đại mới, nhất là vai trò của pháp luật. Pháp luật là nền tảng thiết yếu cho sự vận hành ổn định và công bằng của xã hội. Là hệ thống quy phạm điều chỉnh hành vi con người, pháp luật không chỉ bảo vệ quyền lợi cá nhân và tập thể mà còn thúc đẩy sự phát triển bền vững. Trong xã hội hiện đại, vai trò của pháp luật được thể hiện rõ nét qua các lĩnh vực như bảo vệ an ninh quốc phòng, duy trì trật tự xã hội, bảo đảm quyền tự do cá nhân, phát triển phúc lợi xã hội, và thúc đẩy tinh thần hợp tác cũng như hội nhập.
Ngày 30 tháng 9 năm 2025, tại căn cứ Thủy Quân Lục Chiến ở Quantico, Virginia, Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth bước lên sân khấu trước hàng trăm tướng và đô đốc được triệu tập từ khắp nơi trên thế giới. Ông tuyên bố sẽ “cải tổ văn hóa quân đội” bằng mười chỉ thị mới, nhằm quét sạch cái mà ông gọi là “rác rưởi thức tỉnh” và khôi phục “tinh thần chiến binh”. Cụm từ ấy – nửa ca tụng bạo lực, nửa tán dương cơ bắp – nay đã trở thành thương hiệu chính trị của Hegseth. Trong cuốn Cuộc Chiến Chống Lại Những Chiến Binh (2024), ông cho rằng việc phụ nữ được đưa vào các vai trò chiến đấu đã “làm cạn kiệt” tinh thần này, khiến quân đội Hoa Kỳ “ít sát thương hơn.” Nghe qua, người ta tưởng quân đội chỉ tồn tại để đong máu đếm xác.
Ông bà xưa đã nói, nắm thì “nắm kẻ có tóc ai nắm kẻ trọc đầu.” Cách nói dân gian này rất cụ thể và dễ hình dung, người có tóc thì dễ bị nắm, bị túm, còn người trọc đầu thì không thể nắm được. Mang câu nói này vào chính trường Mỹ hiện tại, quả là khôi hài, nhưng không kém màu bi kịch. Nó phản ánh một sự thật trần trụi và không thể tránh khỏi: Quyền lực, chính sách, sắc lệnh hành pháp, các cuộc chiến pháp lý và ‘tuổi thọ’ chính trị của người đứng đầu nhánh hành pháp đang phụ thuộc vào sự phục tùng của các nhà lãnh đạo và những tài phiệt. Họ là ai? Họ là một mạng lưới của các quan chức, nhà lập pháp, giám đốc điều hành truyền thông, nhà tài trợ…, những người đã chọn chọ họ một thế đứng, xuôi theo những gì tổng thống muốn.
Bộ Tư Pháp Hoa Kỳ đang đánh một đòn nguy hiểm: huy động các văn phòng công tố đi điều tra mạng lưới từ thiện Open Society Foundations của gia đình Soros, một quỹ từ thiện quốc tế, nổi tiếng với việc tài trợ cho các dự án dân chủ, giáo dục và nhân quyền trên khắp thế giới. Danh sách cáo buộc nghe cứ như “vật lạ”: từ đốt phá đến tài trợ khủng bố. Open Society Foundations lập tức phản đối, khẳng định mình hoạt động hợp pháp, và nhắc lại điều mà bất cứ người tỉnh táo nào cũng hiểu: khi chính quyền có thể tùy tiện lấy một nhóm dân sự làm vật tế, thì quyền của mọi nhóm khác cũng chẳng còn gì bảo đảm.
Trong nhiều thập niên qua, giải pháp hai nhà nước luôn được xem là phương án khả thi nhằm mang lại hòa bình cho khu vực Trung Đông. Tuy nhiên, tiến trình này vẫn chưa đạt được kết quả cụ thể. Gần đây, cuộc tranh luận về việc công nhận nhà nước Palestine đang có những chuyển biến mới khi Pháp và Ả Rập Xê Út tổ chức một hội nghị quốc tế tại New York, ngay trước thềm Đại hội thường niên của Liên Hiệp Quốc.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.