Hôm nay,  

Mỹ: Chất Da Cam Cơ Nguy

10/11/200600:00:00(Xem: 5892)

Mỹ: Chất Da Cam Cơ Nguy Nhiều Bệnh

Bản tin sau đây dựa theo báo American Journal of Industrial Medicine (AJIM), số tháng 11-2006, cho thấy rằng các cựu chiến binh chiến trường Việt Nam trong các đơn vị phun thuốc khai quang như Chất Da Cam nhiều thập niên trước tại VN có cơ nguy tăng hơn để bị các bệnh tim, tiểu đường, cao huyết áo và hô hấp khó thở kinh niên.

Chất Da Cam, một loại thuốc diệt cỏ chứa dioxin, được dùng rộng rãi thời Cuộc Chiến VN, theo tiến sĩ Han K. Kang của Bộ Cựu Chiến Binh tại Washington DC và các đồng nghiệp nghiên cứu viết lại trong báo AJIM.

Để nghiên cứu ảnh hưởng dài hạn của việc tiếp cận hóa chất, Kang và đồng bạn so sánh 1,499 thành viên của Đơn Vị Hóa Chất Mỹ với 1,428 cựu chiến binh trước đó đã làm việc trong công việc hóa chất nhưng không phục vụ tại VN. Các chiến binh Đơn Vị Hóa Chất chịu trách nhiệm xịt thuốc diệt cỏ quanh các trại lính, cũng như dùng trực thăng để bay  xịt thuốc xuống.

Khảo sát này thực hiện qua điện thoại trong 1999 và 2000.

Thử nghiệm một nhóm nhỏ trong những người tham dự cuộc nghiên cứu, trong đó gồm 795 cựu chiến binh Cuộc Chiến VN và 102 cựu chiến binh không từng tới VN, cho thấy cựu chiến binh ở VN có mức độ dioxin cao hơn trong máu.

Tiếp cận với thuốc khai quang giữa các cựu chiến binh VN cho thấy 50% thêm cơ nguy tiểu đường, 52% cơ nguy thêm bệnh tim, 32% cơ nguy thêm về bệnh rối loạn áp suất máu, và 60% thêm cơ nguy bệnh hô hấp kinh niên, như suyễn hay nghẽn thở.

Cơ nguy thêm ung thư thì không đáng kể.

Bản nghiên cứu kết luận, “Gần 3 thập niên sau Cuộc Chiến VN, các cựu chiến binh Mỹ từng tiếp cận với chất khai quang phenoxyherbicide tại VN đã kinh nghiệm cơ nguy cao hơn về tiểu đường, tim mạch, huyết áp và các bệnh phổ nhiều hơn các cựu chiến binh khác không tiếp cận chất khai quang.”

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
TT Bush không ngưng bài diễn văn về năng lượng trong khi 1 số cư dân St Louis hò hét để phản đối - có tiếng phụ nữ hô lớn "Hãy Rút Khỏi Iraq Ngay". TT Bush chỉ nhìn thoáng qua phía
TT Bush nhắc lại rằng Hoa Kỳ đang lâm chiến, và nói an ninh của Hoa Kỳ hiện nay là vững hơn 5 năm trước, nhưng còn nhiều việc phải làm - trong buổi nói chuyện với 1 nhóm sĩ quan và cac nhà ngoại giao tại thủ đô, TT Bush nêu ra cac chi tiết trong 1 báo cáo mới về cac tiến triển của nỗ lực truy diệt khủng bố - theo báo cáo này, đánh khủng bố
LOS ANGELES (ASIANJOURNAL.COM) - Theo một cuộc thăm dò ý kiến bằng nhiều ngôn ngữ với các nhóm dân thiểu số, kết quả cho thấy rằng quý vị cha mẹ thuộc các nhóm dân thiểu số ở California đặt vấn đề học vấn của con cái lên hàng đầu. Trong cộng đồng người Mỹ gốc Á, một tỷ lệ rất cao - 90%
Theo Văn Phòng Thống Kê Dân Số, ở California, có 42.3% trong tổng số dân California không nói tiếng Anh tại nhà. Hơn 28% nói tiếng Tây Ban Nha (Spanish). 1/5 dân California cho biết là họ nói tiếng Anh "kém thông thạo" ("less than very well").Dưới đây là một vài dữ kiện về vấn đề


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.