Hôm nay,  

Luật Pháp Phổ Thông

23/09/200500:00:00(Xem: 5907)
[LS Lê Đình Hồ là tác giả cuốn “Từ Điển Luật Pháp Anh Việt-Việt Anh” dày 1,920 trang vừa được xuất bản. Qúy độc giả có thể mua sách qua internet bằng cách lên Website Google (google.com) đánh máy chữ “ho ledinh”, rồi theo sự hướng dẫn của các websites.]

Hỏi (Ông Trương Quốc Thạc): Cách đây hơn 4 tuần lễ, tôi mượn xe của người bạn ở cùng nhà để đi tìm việc làm. Trên đường đi vì phải thắng gấp nên tôi đã đụng vào xe đạp của một người đang cởi xe đạp. Ông ta bị té và bị các vết thương trầy trụa ở chân và tay. Xe cứu thương có đến, nhưng họ chỉ băng bó sơ cho ông nhưng không đưa ông vào bệnh viện, vì thương tích không trầm trọng. Cảnh sát cũng đã đến và đã hỏi tôi một số câu hỏi. Sau đó họ mời tôi về đồn và thẩm vấn tiếp. Sau khi thẩm vấn họ buộc tôi vào tội “Dangerous driving occasioning grievous bodily harm.”
Thực ra, khi mượn xe bạn tôi để đi tìm việc làm, và ngay cả lúc lái xe, tôi hoàn toàn không hề biết là tay lái có khuynh hướng làm cho xe chạy chệch về phía bên trái. Mãi cho đến lúc tôi thắng gấp thì tôi không thể kềm hãm được việc xe chạy vào phía lề đường. Vì thế, tôi đã đụng phải người cởi xe đạp đang đạp dọc đường về phía bên trái tôi. Tôi đã ra tòa một lần và không chịu nhận tội. Hiện tôi đang được tại ngoại chờ ngày xét xử. Xin LS cho biết là trong tình huống vừa nêu trên, liệu tôi có bị tòa kết tội hay không" Nếu bị kết tội thì tội sẽ bị hình phạt như thế nào" Tôi chưa bao giờ bị bất cứ tiền án nào.

*

Trả lời: Điều 52A(3) Đạo Luật Hình Sự 1900 quy định rằng: “Một người sẽ bị tội lái xe nguy hiểm gây sự đau đớn trầm trọng về thể xác nếu chiếc xe do cá nhân đó lái dín dáng đến việc đụng xe gây ra sự đau đớn trầm trọng về thể xác cho người khác và vào lúc đụng xe, người tài xế lái xe: (a) đang bị ảnh hưởng của rượu hoặc ma túy, hoặc (b) với tốc độ nguy hiểm đối với người khác hoặc những người khác, hoặc (c) theo một phương cách nguy hiểm đối với người khác hoặc những người khác. Người bị kết tội theo điều khoản này sẽ bị tù 7 năm.” (A person is guilty of the offence of dangerous driving occasioning grievous bodily harm if the vehicle driven by the person is involved in an impact occasioning grievous bodily harm to another person and the driver was, at the time of impact, driving the vehicle: (a) under the influence of intoxicating liquor or of a drug, or (b) at a speed dangerous to another person or persons, or (c) in a manner dangerous to another person or persons. A person convicted of an offence under this subsection is liable to imprisonment for 7 years).
Trong vụ Regina v. Spurge [Chính Quyền truy tố Spurge] [1961] 2 QB 205. Trong vụ đó, Vào ngày 14.5.1960, bị cáo đã lái chiếc xe thể thao hiệu Farrari chạy qua “khúc quẹo bên trái gắt, và nguy hiểm” (a sharp, dangerous left-hand bend). Khi chiếc xe của bị cáo cán lên lằn đôi ở giữa đường và đụng phải chiếc scooter chạy ngược chiều. Bị cáo đã bị cáo buộc “tội lái xe nguy hiểm” (dangerous driving).
Vào lúc xét xử tại tòa sơ thẩm, công tố viện trưng dẫn bằng chứng là bị cáo đã quẹo với tốc độ quá nhanh. Trong lúc đó bị cáo cho rằng đương sự đã quẹo với tốc độ khoảng chừng 30 dặm một giờ. Được cảnh báo cho biết là đang đến chỗ quẹo gắt, bị cáo đã giảm số và thắng gấp, vì thắng gấp tay lái đã bị vặn mạnh dường như tuột ra khỏi tay của bị cáo và chiếc xe đã chạy sang phía bên kia đường, vượt ra khỏi sự diều khiển của bị cáo. Bằng chứng của giám định viên chuyên ngành đã cho rằng thắng xe đã quá mòn, vì thế nếu thắng gấp trong lúc chạy với tốc độ 30 dặm một giờ, chiếc xe sẽ chạy chệch ra khỏi đường.
Bị cáo đã nhâïn chiếc xe trước đó mấy ngày và được cho biết là thắng đã được kiểm tra lại toàn bộ. Tuy nhiên, trên đoạn đường lái xe về nhà chừng 20 dặm bị cáo đã để ý và cảm thấy là chiếc xe có khuynh hướng chạy sang bên phải khi thắng.


Bị cáo đã tranh cãi rằng bị cáo hoàn toàn vô tội vì sự nguy hiểm đã gây ra do bởi chiếc xe của bị cáo “khi nó lao nhanh ngang qua đường và đụng vào chiếc scooter đang chạy tới” (when it careered across the road and collided with the oncoming scooter).
Bị cáo đã tranh cãi rằng việc đụng xe là do bởi thắng xe bị hư mà không phải do lỗi của bị cáo vì không có gì sai lầm trong phương cách lái xe cả.
Tuy nhiên, tòa sơ thẩm đã kết buộc bị cáo về tội lái xe theo phương cách nguy hiểm cho công chúng trái với điều 11(1) của Đạo Luật Giao Thông trên Đường [Lộ] 1930.
Bị cáo đã bị tòa phạt 50 Bảng Anh và bị rút bằng 12 tháng. Bị cáo bèn kháng án. Vào lúc kháng án, luật sư của bị cáo cho rằng vấn đề được đặt ra là liệu thắng bị hư có thể được xem như là sự biện minh cho tội lái xe theo phương cách nguy hiểm hay không"
Trước khi phạm tội phải có một vài hành động đáng khiển trách về phần của người lái xe. Mặc dầu ý định phạm tội không phải là một yếu tố cần thiết đối với sự vi phạm, thì vẫn không thỏa đáng, để chứng minh sự phạm tội, bằng cách cho rằng xe của bị cáo đã vượt ngang qua lằn đôi ở giữa đường và gây ra sự nguy hiểm cho công chúng.
Vấn đề được đặt ra là liệu bị cáo đã lái xe vượt lằn đôi ở giữa đường, hoặc liệu chiếc xe đã phóng ngang qua đường mà bị cáo không thể ngăn chận được điều đó"
“Chưa có án lệ về việc liệu máy xe bị hư là sự biện minh cho tội lái xe gây nguy hiểm hay không” (There is no authority on whether a mechanical defect is a defence to a charge of dangerous driving).
Luật sư của bị cáo đã tranh cãi rằng cần phải có một điều gì đó khác hơn là “sự bất cẩn dân sự” (civil negligence) để kết tội một người tài xế lái xe gây nguy hiểm. Vì bị cáo không bất cẩn nên bị cáo không thể bị tội lái xe gây nguy hiểm. Thắng xe bị hư là sự biện minh đối với tội lái xe gây nguy hiểm. Khi sự biện minh này được nêu lên thì công tố viện phải chứng minh rằng việc lái xe gây nguy hiểm là do lỗi của tài xế mà không phải do hư hỏng về máy móc.
Chánh Án của Tòa Kháng án Hình Sự, Lord Parker, đã đưa ra thí dụ rằng nếu bất chợt tài xế bị “kinh phong” (epileptic) hoặc hôn mê, hoặc bị tấn công bởi “một đàn ong” (a swarm of bees) thì đương sự không bị tội lái xe theo phương cách nguy hiểm cho công chúng. Đằng này bị cáo đã thừa nhận rằng đương sự biết được là xe của đương sự có khuynh hướng chạy về phía bên phải khi đạp thắng. Điều này có nghĩa là bị cáo biết được rằng nếu thắng gấp thì chiếc xe sẽ chạy chệch nhiều hơn về phía bên phải. Tòa cho rằng bị cáo đã biết rõ ràng rằng tai nạn xảy ra là do sự “hư hỏng về máy móc” (mechanical defect). Vì thế Tòa đã bác đơn kháng án của bị cáo.
Dựa vào luật pháp cũng như phán quyết vừa trưng dẫn ông có thể thấy được rằng ngoại trừ sự hư hỏng bất thình lình về các cơ phận của máy móc làm cho ông không thể điều khiển được chiếc xe theo ý muốn của ông, bằng ngược lại nếu ông biết trước được rằng cơ phận máy móc bị hư hỏng mà vẫn lái xe trên đường phố rồi gây ra tai nạn và thương tích cho người đi đường thì ông sẽ bị như đã nêu lên trong thư.
Trong trường hợp của ông vì thương tích gây ra cho người cởi xe đạp không quá trầm trọng, hơn nữa vì không phải xe của ông nên ông đã không hề hay biết là xe có khuynh hướng chạy lệnh về phía trái lúc đạp thắng, đây có thể là yếu tố để biện minh cho tội trạng mà ông bị cáo buộc. Riêng về hình phạt thì như đã trình bày ở trên, hình phạt tối đa là 7 năm tù ở, nhưng luật đã không quy định hình phạt tối thiểu. Vì thế, nếu tòa xét thấy ông không hề hay biết về sự khuyết hỏng của chiếc xe, và nếu ông vẫn giữ đúng tốc độ quy định khi xảy ra tai nạn thì hình phạt áp dụng trong trường hợp này sẽ là hình phạt tiền. Ngoài ra ông cũng có thể bị treo bằng trong một thời gian nào đó.
Nếu ông còn thắc mắc xin điện thoại cho chúng tôi để được giải đáp.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.